Олимпиадные задания по литературе в 11 классе

4
5
Материал опубликован 3 February 2020 в группе

 

   Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

"Средняя общеобразовательная школа" городского округа ЗАТО Сибирский

 

 

 

Никитина Э.Т. ЛИТЕРАТУРА "Литература. 11 класс .

t1580728618aa.jpg5 олимпиадных заданий. "Волшебный сундучок"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАДАНИЕ №1

 

 

А.ПЛАТОНОВ

 

t1580728618ab.jpg

                                                                       

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

Проанализируйте рассказ А.Платонова "Сампо" или придумайте свою логику анализа произведения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАДАНИЕ №2

 

t1580728618ac.gif СЕРГЕЙ ЕСЕНИН

АНАЛИЗ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА

Проанализируйте цветовую окраску стихотворения. Какое настроение создается с помощью звуковых средств?

Вечером синим, вечером лунным

Был я когда-то красивым и юным…

Неудержимо, неповторимо

Все пролетело…далече…мимо…

Сердце остыло, и выцвели очи… Синее счастье! Лунные ночи!

 

 

 

ЗАДАНИЕ №3 Владимир Маяковский

ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ

В.В.Маяковский "Сергею Есенину" (1926)

 

 

 

 

       

t1580728618ad.jpg

В статье "Как делать стихи" Маяковский привел пример " перефразировки последних есенинских строчек" в стихотворении "Сергею Есенину",

т.е. реминисценции как сознательного поэтического приема.

 

В этой жизни умирать не ново,

Но и жить, конечно, не новей.

(С.ЕСЕНИН)

В этой жизни помереть не трудно,

Сделать жизнь значительно трудней.

( В.Маяковский)

 

1. Дайте определение РЕМИНИСЦЕНЦИИ и ПЕРИФРАЗЫ. 2. Найдите в этом стихотворении еще один пример реминисценции.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАДАНИЕ №4 ЗАДАНИЯ НА ЭРУДИЦИЮ

 

Имена и псевдонимы. Назовите настоящие фамилии писателей и поэтов, творивших под следующими псевдонимами. Соотнесите приведенные псевдонимы с фамилиями, данными справа.

t1580728618ae.jpg

 

Андрей Белый

Алексей Максимович Пешков

Федор Сологуб

Игорь Васильевич Лотарев

Вересаев

Александр Михайлович Гликберг

Скиталец

Федор Кузьмич Тетерников

Серафимович

Викентий Викентьевич Смидович

Саша Черный

Борис Николаевич Бугаев

Черубина де Габриак

Анна Андреевна Горенко

Игорь Северянин

Лев Львович Кобылинский

Ахматова

Ираида Густавовна Гейнеке

Ирина Одоевцева

Елизавета Ивановна Васильева

Максим Горький

Степан Гаврилович Петров

Эллис

Александр Серафимович Попов

 

 


 

 

Поэтический алфавит. Назвать известных вам литераторов "серебряного века", фамилии которых начинаются на букву "А", "Б", "В", "Г", "Д" и т.д.

 

Конкурс знатоков.

А) Кто из русских поэтов "серебряного века" внес вклад в теорию стихосложения?

Б) Всем известно двустишие В.Маяковского:

"Ешь ананасы, рябчиков жуй - день твой последний приходит буржуй!" У кого из поэтов "серебряного века" Маяковский "позаимствовал" свой знаменитый ананас?

В) Среди поэтов "серебряного века" были люди с учеными степенями. Кто из них получил степень доктора филологии?


ЗАДАНИЕ №5

 

ВЕРЛИБРЫ

t1580728618af.jpgСочините верлибры с заглавием "Ветка" или "Жизнь".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПОЯСНЕНИЯ К ЗАДАНИЮ №1

 

Задание опубликовано в приложении к журналу "Русская словесность" выпуск 5

 

Данное задание можно и конкретизировать иной формулировкой задания: "Сампо": раскройте смысл заглавного образа одноименного рассказа А.П.Платонова 1943 года". Работая над данным произведением, учащиеся рассуждают о сходстве Кирея с "усомнившимся

Макаром" из одноименной повести, кузнецом и Прушевским из "Котлована", мастеровым Самодельных хуторов из повести "Впрок"…Образ

Сампо можно ассоциировать и с функциональной ролью в "Котловане" девочки Насти. Стилистика рассказа, поведение Кирея напоминают не только сюжет и пафос повести "Джан", но и поэму Твардовского "Дом у дороги" и стихотворение Исаковского "Враги сожгли родную

хату"…

 

"Сампо"

 

Андрей Платонов

 

Не пойду, пока живу я

И пока сияет месяц...

В избы мрачные Похьелы,

В те жилища Сариолы,

Где героев пожирают,

Где мужей бросают в море.

Калевала

На реке Пожве в Карелии была малая деревня, Пожва тож, а в той деревне был колхоз по названию "Добрая жизнь", и всю деревню с колхозом звали Добрая Пожва.

Ото всей Доброй Пожвы осталось теперь одно водяное колесо, потому что оно было мокрое и не сгорело в пожаре. А все другое добро, издавна нажитое и сбереженное, погорело в огне и сотлело в угли, уголь же дотлел далее сам по себе, искрошился в прах, и его выдул ветер прочь.

По деревне Доброй Пожве немцы и финны били из пушек, ее палили бомбами с неба, и деревянная Добрая Пожва погорела и умерла.

Одно водяное колесо осталось целым; оно, как и прежде, в мирное время, вращалось на своем деревянном валу и крутило деревянную же шестерню: только цевки этой шестерни теперь не задевали другой шестерни: вся снасть погорела, и то, что эта снасть крутила в работу на пользу народа - целое машинное устройство, - тоже сотлело в огне.

Лишь одно водяное колесо безостановочно трудилось теперь впустую: поверх по желобу на него, как и прежде, вступала вода, она наполняла ковши и своим весом велела колесу кружиться день и ночь, потому что поток воды был живой и он не убывал.

Битва русских и карел с белофиннами и немецкими фашистами прошла в этом краю, и удалилась отсюда, и не стала более слышна. В

наступившей безлюдной тишине одно водяное колесо в Доброй Пожве поскрипывало от старости и работало напрасно.

 

Вокруг росли и шевелились обгорелыми ветвями леса, и безмолвно лежала под ними чуткая материнская земля, все породившая, но сама неподвижная и неизменная. Однако от этой земли, серой и равнодушной, отвыкнуть было нельзя никому, кто на ней родился однажды. И кузнец, карел Нигарэ, тоже не мог отвыкнуть от привычной земли. Он вернулся в пустую Добрую Пожву, где он когда-то родился и жил всю жизнь до войны.

Нигарэ служил в морской пехоте, спешенной с Ладожской флотилии, рядовым бойцом. Чтобы лучше и привычней было, его в части прозвали Киреем, и он теперь сам привык к себе, что он есть Кирей; он вытерпел в боях всю зимнюю кампанию и не был поврежден врагом, но недавно его оглушило близким взрывом бомбы, и он пал на поле сражения без памяти; опомнившись, он остался целым, но говорить слова стал хуже, он начал заикаться, и при звуках музыки или поющего человеческого голоса или от вида цветущих растений он сразу плакал в сердечной тревоге. Тогда его отпустили из армии на бессрочное время, и Кирей прошел с партизанами через фронт, а здесь, возле родного места, отошел от них, чтобы побыть дома, а после опять вернуться к партизанам и помогать им в починке оружия и железных изделий, в чем Кирей с молодых лет был достаточный мастер. Кирей понимал, что, покуда идет война, даже покалеченный или убогий человек должен быть в деле при войне, потому что другой жизни, кроме войны, нету, пока по избам и земле Карелии ходит мучитель-неприятель.

Кирей обошел тихим шагом всю погибшую, погорелую Добрую Пожву и сел возле шумящего, одиноко работающего водяного колеса. Человек стал грустным. Его осветило вечернее солнце, уже слабое на севере в эту пору позднего лета. На пеньке сидел утомленный, постаревший человек в изношенной серой шинели; лицо его стало теперь худым и обросло бородой серого, выветрившегося цвета, тело состояло более всего из костей, а свободного мяса давно уже не было, и глаза его доброго льняного цвета спокойно глядели на опустевшую землю, не выражая сейчас ничего, кроме равнодушия. Тело краснофлотца Кирея усохло в боях, отощало в тревоге и в походах, а сердце его, увидев смерть Доброй Пожвы, наполнилось горем до той меры, когда оно больше уже не принимает мученья, потому что человек не успевает одолевать его своим сердцем. И тогда весь человек делается словно равнодушным, он только дышит и молчит, и горе живет в нем неподвижно, сдавив его душу, ставшую жесткой от своего последнего терпения, - но горе тогда уже бессильно превозмочь человека на смерть.

Кирей не нашел в Доброй Пожве ни одного жителя, и его жена и четверо детей тоже пропали со света. Теперь осталось тут одно водяное колесо и еще подалее него погрузилось в почву мертвое железное тело электрической машины, которую в мирное время вращало водяное колесо. От этой электрической машины шла проволока по всей Доброй Пожве и далее окрест - на ферму, на огород и на лесопилку. Сила воды крутила машину, а от машины рождалось электричество, которое работало все, что полезно человеку. Электричество делало свет и тепло в избах, равно оно обогревало скотину и птицу в зимнюю стужу, чтобы скотина не убывала в теле, а птица давала мясо, перо и яйцо; электричество мололо зерно на мельнице, мяло лен, крутило прялки, давало воду по трубе к середине деревни, чтоб ходить за ней было близко, разделывало лес на доски, корчевало пни, дробило камень на постройку дорог и грело молоко для питания детей. И еще работало электричество - все, что надобно для пользы и в чем есть нужда, потому что силы машины хватало для работы и еще оставался остаток.

Жить было тогда сытно, свободно и рукам нетрудно. Кирей, когда у него родился младший сын, устроил от электричества маленькую машину-самосуйку, чтоб она качала потихоньку колыбель ребенка, а мать не трудилась и дремала возле него. Позже, уже перед войной, председатель колхоза велел Кирею поставить на мельнице вальцы, чтобы молоть из зерна самую мягкую сладкую муку, потому что стало рожаться много детей, а малолетним мука грубого помола вредна для желудка, и у них начинаются поносы от жесткого хлеба. Кирей начал было вязать бревенчатый фундамент под вальцовую мельницу, но не управился и ушел на войну, а теперь и следа не стало от его работы.

Кирей вспомнил сейчас, как его жена, кроткая нравом, похожая лицом на ребенка, хоть и сама уже рожавшая детей, как его жена читала ему однажды вечером вслух старую карельскую книгу Калевала. Там было написано про одного мастера Ильмаринена, который сделал самомольную мельницу Сампо: она сама молола зерно, и хлеб шел из нее даром, чтобы кормить всех досыта и чтобы не нужно никому было заботиться о пропитании.

Это неправда, - сказал тогда Кирей своей жене. - Это зря написано в книге. Зачем хлеб даром нужен? Народу без заботы жить нельзя, у него сердце салом покроется и ум станет глупым.

А хорошо бы так было, - сказала в то время жена. - Мели да мели зерно, а ни сеять, ни жать не надо...

Это плохо, - рассудил Кирей. - По телу жир пойдет, в голове пустые мысли будут... Нам такое ни к чему, у нас лучше есть, чем Сампо, у нас электричество.

Оно не такое, оно не даром, - сказала жена, - к нему старание нужно.

Потому оно и лучше, что оно не даром, а требует от человека разуменья, - ответил Кирей. - Нужно, чтоб человек имел развитие, а не жил в одно свое мясо...

Может, и правда твоя, - задумчиво сказала жена. - Всё у нас было, а всё будто чего-то недоставало, неизвестно чего...

Неизвестно чего не бывает, - произнес Кирей. - Колхоз наш полон добра был, иль всё тебе мало?

Жена промолчала; неизвестно, чего она думала и чего хотела. И все это теперь миновало. В Доброй Пожве было сделано лучше, чем в сказке о самомольной мельнице Сампо; электричество было искусней сказочной силы, умевшей лишь молоть зерно, и разумнее, потому что требовало от человека задумчивой работы и жить ему зря не давало.

Что же теперь нужно было делать бедному, больному Кирею, когда вся жизнь в Доброй Пожве, бывшая сильнее и разумнее, чем написано в сказке, погорела, исстрадалась и погибла, как не бывшая никогда, когда остался только ветер и пустая земля?.. Кирей не знал, что ему нужно теперь делать и как быть. И он стал делать сначала то, что было прежде; пусть будет все обратно, что умерло и погорело в Пожве.

Пришелец пошел на место своей избы, потрогал там погорелую землю и решил вновь сложить жилище. Обойдя деревню, он нашел топор без топорища, увидел бревнышко в лесу и сел стругать перочинным ножом новое топорище... Народ не может умереть до последнего человека, ктонибудь останется, и старые люди вернутся жить на прежнее место, а вдобавок к ним нарожаются новые люди, и Добрая Пожва построится разумнее прежнего, и опять электричество станет светить и работать на пользу и счастье. Опять будет хорошо, но только убитые и умершие никогда не возвратятся в свои избы и лучшая жизнь им не достанется.

Что же это такое? Кирей перестал трудиться, почувствовав мучающее горе в сердце, которое уже не может зажить в нем ни от какого добра или счастья. Его жена и дети домой не придут, и Сампо - электричество - для них более не нужно. Жене нужно было кроме хлеба и хорошей жизни еще что-то, неизвестно что, - она о том говорила. Что же это было, что неизвестно было ей самой и что ей было необходимо? Пусть бы она была живой, и дети живыми... Но они погибли.

"Отчего же они погибли? - с затруднением спросил Кирей, глядя на всю опустевшую, замученную землю. - У нас все было, а они умерли... Иль и правда, у нас недостаток был чего-то, о чем жена горевала, и оттого погорела и померла вся наша Добрая Пожва... Я того не знаю, я только живу и мучаюсь один".

Кирей мало чего знал. Сделав топорище к топору, он начал подрубать дерево в лесу, решив по привычке к жизни строиться сызнова. Боль в сердце от горя и воспоминаний мешала ему иногда работать, и тогда он опускал топор и думал, занятый своей печалью: "Отчего наше добро не осилило сразу ихнее зло?.. Оно же было могучее - добро и сила нашей жизни!"

Кирей осерчал и с размаху стал вновь трудиться топором. Он не знал всей тайны жизни и не знал того, почему зло хоть на время может одолевать добро и убивать безвозвратно любимых людей. А это горе уже не на время, а навеки.

До самого позднего вечера с усердием трудился Кирей, терпя свою печаль. Он хотел, чтоб опять настало такое время, когда в новой Доброй Пожве электричество будет молоть зерно, освещать тьму, нагнетать воду и крутить самопрялки. Но это все будет одно лишь добро, а его мало для жизни, потому что добрая жизнь податлива на смерть, как видно стало на войне.

"Мы сделаем так теперь, - соображал в своем уме Кирей, - чтоб в новой Доброй Пожве мололось не одно хлебное зерно, а смалывалось еще в смерть зло жизни. Электричество того делать не умеет, и никто, должно, не умеет. Но мы помучаемся и тогда сумеем. Хлеб тоже нужен, а одолеть смерть от зла, от врага-неприятеля еще нужнее. Жена-покойница чуяла правду, и умерла она оттого, что мы ее не чуяли".

Кирей решил отстроить пока что одну избу и сделать в ней кузню для починки партизанского оружия. А далее он хотел жить до конца, до самой дальней смерти, пока станет мочи, чтобы строить всю Добрую Пожву, какой она была, и еще лучше, и сработать своими руками самое важное и неизвестное; добрую силу, размалывающую сразу в прах всякое зло.

Самому Кирею уже ничего не нужно было, потому что его сердце ушло в вечное горе о погибших детях и жене. Но он понимал, что сам был виноват в их смерти, раз не мог устроить им жизни без гибели. Он понимал, что и другие люди тоже погибли по слабости его рассудка и по его вине, и по вине таких, кто подобен ему. И совесть перед мертвыми давала ему теперь силу для жизни. Кирей не хотел уйти к любимым мертвым, не отработав своей вины для живых. Пусть живые будут не его дети и чужие люди, однако их сердце никогда не должно быть порушено ни железом врага, ни горем вечной разлуки.

 


ПОЯСНЕНИЕ К ЗАДАНИЮ №2 "В.А. Сидоренков Углубленное изучение русского языка : Книга для учителя: из опыта работы, - М. Просвещение, 1996."

Многочисленные экспериментальные данные (см. Журавлев А. диалог с компьютером.-М.,1987) убеждают в том, что звуки речи не только содержательны, но и еще окрашены в нашем восприятии в различные цвета. Носители языка окрашивают гласные вполне определенно. Если учеников вооружить данными о звукоцветовых соответствиях и нормах распределения гласных в текстах (среднее количество употреблений есть норма, фон4 редкое и частое употребление обладает высокой информативностью), то учащиеся самостоятельнобудут вести такие исследования. Учащимся гимназии г. Новгорода "Квант" удалось организовать такую работу. Под руководством учителя информатики они создали программу для компьютера "Звукоцвет".

 

ЗВУК/БУКВА

ЦВЕТА

НОРМА НА 1000

а (а+я)

густо-красный

ярко-красный

116

о (о+е)

светло желтый или белый

о+0,5е 126

э/е (е+е)

зеленый, желто-зеленый

е+0,5е 102

И+0,5й

синий, синеватый

77

у

темно-синий, темно-синий-зеленый

40

ю

голубоватый

40

ы

Мрачный, темно-коричневый или черный

24

Исходя из этих данных, можно анализировать цветовую окраску текста.

 

Несложные арифметические расчеты приводят к выводу о том, что Ы в стихотворении значительно (в четыре раза) превышает текстовую норму (одно употребление на сорок гласных), что и создает мрачное, темное, грустное настроение, которое подчеркивается обилием многоточий. Для согласных звуков важной оказывается разница твердых (СИЛЬНЕЕ, МУЖЕСТВЕННЕЕ, ГРУБЕЕ) и мягких (СЛАБЕЕ, ЖЕНСТВЕННЕЕ, НЕЖНЕЕ) звуков.

Вот некоторая характеристика других согласных звуков: К-"БЫСТРЫЙ", Ш- "МЕДЛЕННЫЙ", ЛЬ,Н,В,М,З -"СВЕТЛЫЕ", Ф,Х,Г,Ж -"ТЕМНЫЕ, УГРЮМЫЕ".

 

Пояснение к заданию №3

 

Задание из учебника: Русская литература XX века учебник - практикум для общеобразовательных учреждений под редакцией Ю.И.Лыссого 11 класс часть 1 "Мнемозина" Москва 2004

 

Реминисценция (лат. reminiscentia, воспоминание) - элемент художественной системы, отсылающий к ранее прочитанному, услышанному или виденному произведению искусства.

Реминисценция - это неявная цитата, цитирование без кавычек. Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой - "ПЕРИФРАЗА" [перифраза] ж.

а) Художественный прием, состоящий в замене однословного наименования предмета или явления описанием существенных, определяющих его черт и признаков. б) Выражение, описательно передающее смысл другого выражения или слова.

То же, что: парафраза (1).

Толковый словарь живого великорусского языка В.Даля -

"ПЕРИФРАЗА" ж. греч. околичная речь; замена прямой, короткой речи, даже одного слова, пространными оборотами, напр. избегая какого-либо слова; обиняк. Перифразировать что, кого, говорить по говоренному, чужое, но другими словами и пошире. Перифразированье, перифразировка, действ. по глаг. Перифразировщик, кто говорит или пишет, как бы от себя, чужое, другими словами. Н.В.Гоголь "Ревизор" Городничий:

- ….Что это за скверный город!

только где-нибудь поставь какой-нибудь памятник или просто забор - черт их знает откудова и нанесут всякой дряни!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ответы к заданию №4

 

 

Имена и псевдонимы.

Андрей Белый

Борис Николаевич Бугаев

Федор Сологуб

Федор Кузьмич Тетерников

Вересаев

Викентий Викентьевич Смидович

Скиталец

Степан Гаврилович Петров

Серафимович

Александр Серафимович Попов

Саша Черный

Александр Михайлович Гликберг

Черубина де Габриак

Елизавета Ивановна Васильева

Игорь Северянин

Игорь Васильевич Лотарев

Ахматова

Анна Андреевна Горенко

Ирина Одоевцева t1580728618ag.gif

t1580728618ah.gif Ираида Густавовна Гейнеке

Максим Горький t1580728618ai.gif

t1580728618aj.gif Алексей Максимович Пешков

Эллис

Лев Львович Кобылинский

 

 

 

 

Поэтический алфавит.

Андреев, Адамович, Анненский, Ахматова, Бальмонт, Бунин, Брюсов, Белый, Блок, Бурлюк, Волошин, Гиппиус, Гумилев, Городецкий и т.д.

 

Конкурс знатоков.

А) В. Брюсов - стихотведческие работы "О русском стихосложении", "Орифмах", А.Белый - "Ритм как диалектика и "Медный всадник". Б) У А.Белого: "Голосил низким басом, в небеса запустил ананасом." В) Вячеслав Иванов, Анна Ахматова в Оксфорде.

 

 

 

ПОЯСНЕНИЕ К ЗАДАНИЮ №5

Предлагаемое задание из заочного летнего Российского конкурса-олимпиады для учащихся 7-11 классов.

 

1

Верлибр (франц. vers libre; яп. бунго дзиюси), или Свободный стих - стих, в котором количество ударных и безударных слогов произвольно, число ударений в строках, как правило, не одинаково, отсутствуют единообразные повторяющиеся строфы и, в большинстве случаев, отсутствует рифма. В основе лежит однородная синтаксическая организация, определяющая однородную интонацию, с которой произносят каждую из стихотворных строк-фраз и которая, собственно, и определяет своеобразный ритм стихотворения.

2

Советский энциклопедический словарь определяет верлибр как нерифмованные стихи, расчлененные на стихотворные строки, но не обладающие постоянными признаками их соизмеримости; ближе всего к безрифменному акцентному стиху, но иногда и к более четким ритмам (разностопный дольник и пр.). В новоевропейской поэзии употребителен с конца XVIII века, широко - с начала XX века.

3

Вопреки распространённому мнению, свободное стихосложение не является новейшим изобретением, имея, наравне с рифмометрическим, корни в дописьменном поэтическом творчестве, эпосе, исторических песнях, хотя и не является прямым продолжением дописьменных традиций. Тем не менее, для многих национальных стихотворных традиций верлибр стал основным способом выражения поэтического авангарда. Современный верлибр многим обязан поэтам XIX века: Фридриху Гёльдерлину, Уолту Уитмену, Стивену Крейну, Артюру Рембо, Жюлю Лафоргу, и др. В начале XX века он был избран в качестве основного метода многими англоязычными поэтами, в частности представителями имажизма. Первым термин "верлибр" использовал Ричард Олдингтон в предисловии к антологии имажизма (1915). Он писал:

"Мы не настаиваем на том, что верлибр - единственный метод написания поэзии. Но мы отстаиваем право и свободу поэтов писать таким образом."

 

Томас Элиот писал:

 

"Автор верлибра свободен во всем, если не считать необходимости создавать хорошие стихи.

 

Владимир Бурич о свободном стихе:

 

"В противоположность конвенциональным стихам (то есть стихам, имеющим такие обязательные признаки, как метр и рифма или хотя бы один из них), которые стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства отыскания рифмы глазами, свободные стихи записываются стихами для выявления оттенков интонации, смысла, для подтверждения или обмана читательского ожидания (существует такой психологический феномен). С точки зрения эстетической конвенциональные стихи являются конкретным выражением категории искусственности (не следует вкладывать в это слово негативный смысл), а свободные стихи - эстетической категории естественности.!

 

4

Довольно четкое и исчерпывающее определение верлибра встретилось на страничке жж-дневника пользователя myrules (запись от 26.02.2007): "Верлибр - свободный стих, ни размера, ни рифмы. Его можно сотворить из любой прозы, разбив ее на строки различной длины. Верлибр - это нарушение всех правил стихосложения. Это бунтарь среди стихов, имеющий свое мнение и даже отвоевавший себе звание поэзии. Он добивается своей цели, сохраняя свою индивидуальность, прорываясь сквозь ограничивающие его рамки. На все упреки и критику он честно ответит, что он - стих, просто он видит это именно так, а не иначе, и, чуть помедлив, удостоит окружающих своими объяснениями. И всем придется принять его доводы и согласиться. Убеждать он умеет".

5

Одним из теоретиков и, если так можно выразиться, разработчиков современного русскоязычного верлибра был эстонский поэт Арво Метc (1937 - 1997), который в 1971 году стал инициатором дискуссии "От чего не свободен свободный стих?" в журнале "Вопросы литературы" (№ 2, 1972), в которой принимали участие известные мастера поэтического слова, в том числе Бурич, Слуцкий, Самойлов и Тарковский. В статье 1978 года Арво Метс дает еще одно определение верлибра: "Свободный стих представляет собой качественный скачок - переход от слогового стиля речи к новой стихии - к стихии полнозначного слова. Основой, единицей в свободном стихе становится любое значимое слово…". Рецензия Вячеслава Куприянова на изданную в 2006 году в Москве книгу Арво Метса "В осенних лесах: стихи, переводы, статьи" цитируется на страничке жж-дневника Владимира Монахова от 22.02.2007 года.

6

В нашей стране проводится ежегодный Фестиваль свободного стиха. Двенадцать раз он проходил в Москве, один раз - в Санкт-Петербурге. В разные годы в фестивале участвовали В. Бурич, А. Метс, В. Куприянов, Г.

Сапгир, Н. Искренко, Вс. Некрасов, Е. Рейн, К. Ковальджи, Л. Рубинштейн, И. Ахметьев, К. Кедров, А. Макаров-Кротков, М. Файнерман.

 

Поскольку происхождение и история русского свободного стиха (среди авторов которого были Блок, Гумилев, Кузмин, Ахматова, Цветаева и другие мастера Серебряного века), его природа и перспективы представляют живую проблему как для специалистов-филологов, так и для поэтов-практиков.

7

"Новый словарь русского языка" под редакцией Т.Ф. Ефремовой гласит: "Верлибр - свободный стих, строящийся без учета числа слогов и ударений в стихотворной строке".

 

Геннадий Нейман:

 

"На первый взгляд, писать стихи верлибром проще простого. Не требуется тщательно подбирать рифмы, не надо мучительно биться над попаданием в размер. Верлибр освобождает от всего этого, давая поэту полную свободу.

 

Но эта легкость обманчива. Верлибр требует от автора труднейшей работы над образностью. Любая фальшь и пафос высвечиваются в верлибре, словно прожектором. Некоторые исследователи считают верлибр мостиком между поэзией и прозой, органичным слиянием этих двух литературных разделов. Верлибр - это поэзия в высшем ее проявлении, с одной стороны не ограниченная рамками размера и рифм, а с другой -

 

 

опоэтизированная проза, подчиняющаяся уже законам поэтики, отказавшаяся от целостности прозаического текста.

8

В чем же основная особенность верлибра?

 

Разбивание поэтического текста на сегменты, гипнотизирующие читателя повторами, на акценты, смещение которых в любую сторону ведет к смысловому искажению стихотворения.

 

Как и классическая поэзия, верлибр требует … виртуозного владения словом. Свобода от размеров и рифм не означает отказа от собственно поэтики, просто эта поэтика уходит в подсознание как автора, так и читателя.

 

Заблуждением является мысль, что верлибр - новейшее слово в поэзии. Корни его уходят очень глубоко, для примера можно привести строки, известные очень многим, но не воспринимаемые именно как поэтический текст.

 

Не пожелай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего,

ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ни всякого скота его, ничего, что у ближнего твоего.

9

Корни русского верлибра уходят к Сумарокову, к народной песенной поэзии. Корни европейского верлибра - к французским символистам и литургическому стиху.

 

В русской поэзии с верлибром экспериментировали Блок и Хлебников, Фет и Гумилев.

 

Опоэтизированный поток сознания, квинтэссенция поэзии - вот что такое верлибр в понимании большинства современных авторов. Он требует жесткой самоорганизации внутри свободной стихотворной формы. Верлибр доводит до немыслимой концентрации драматизм прозы, возведя экспрессию в состояние сжатой пружины, готовой вот-вот вырваться из рук.

 

Можно сказать, что верлибр - это испытание свободой, но отважиться на такое испытание очень непросто,

 

 

поскольку грань, отделяющая верлибр от простого набора слов и фраз очень тонка, и не переступить эту грань дано не каждому".

10

Линор Горалик:

 

"В … своей видимой вседозволенности верлибр чертовски привлекателен - на первый взгляд. Демонически соблазнителен - на первый взгляд. Я помню, как в детстве мне казался гнусной профанацией белых стих, - типа, большое дело - писать без рифмы, дурная работа нехитрая. Верлибр с виду еще легче - писать без размера, без навязанной строфики… Ощущение такое: берешь любой текст, разбиваешь как попало - получается верлибр. Например:

 

верлибр

чертовски привлекателен на первый взгляд демонически соблазнителен на первый взгляд я помню как в детстве

мне казался гнусной профанацией белых стих

типа, большое дело - писать без рифмы - дурная работа нехитрая… Так ли просто все обстоит?

 

Нет, не так. Верлибр требует от автора удивительной интуиции, очень тонкого чувства интонационной фальши. Я не хочу вдаваться в разговор о том, где лежит верлибр на шкале поэзия-проза. Орлицкий утверждает, что верлибр - фактически проза, из любого прозаического текста можно сделать верлибр. По Буричу, верлибр - это поэзия в ее высшем проявлении, не отягощенная фальшивыми рамками. Хватает мнений и на тот счет, что верлибр - переходная стадия, мост между двумя большими континентами литературного текста. Мне это сейчас неважно. Важно мне другое: верлибр отказался от основных выразительных средств "обычного" стиха - ритма и рифмы. Отказался он и от завлекающей цельности прозаической речи. Что же в таком случае является для верлибра основным выразительным средством, инструментом, придающим тексту нужный эмоциональный строй и делающим его насыщенным, бьющим, захватывающим сознание?

 

…Верлибр - это шаг с небесного Олимпа к Олимпу на Земле. Верлибр позволяет автору взять повествовательный тон, в верлибре плохо смотрится пафос, ему не идет надуманность. Верлибр

человекообразен. Верлибру свойственна иная метафоричность, равно как и иная образность в целом, нежели "несвободному" стиху".

 

 

 

Примеры верлибров:

Константин Симонов. ОПЫТ ВЕРЛИБРА

Сегодня, перед обедом, пятого сентября,

Я, находясь в Турции,

Вернее, в ее территориальных водах,

Решил, что годы идут

И, чтобы успеть сочинить

Побольше стихов на разные темы, Мне пора прощаться с рифмами. Боже мой сколько времени Я угробил на их поиски. Считал, что ищу свои, А находил чужие.

Чаще всего

Так оно и бывает,

Только не все признаются,

То ли дело верлибр

С его изумительным принципом:

"В огороде бузина,

А в Киеве дядька",

Который теперь называется "Потоком сознания"!

Взяв его за основу,

Остается только разбить

Все, что придет в голову, На строчки разной длины. Вот вам и верлибр!

 

Александр Блок

Она пришла с мороза,

Раскрасневшаяся,

Наполнила комнату

Ароматом воздуха и духов,

Звонким голосом

И совсем неуважительной к занятиям Болтовней.

 

 

Она немедленно уронила на пол

Толстый том художественного журнала,

И сейчас же стало казаться, Что в моей большой комнате Очень мало места.

 

Всё это было немножко досадно И довольно нелепо.

Впрочем, она захотела,

Чтобы я читал ей вслух Макбета.

Едва дойдя до пузырей земли,

О которых я не могу говорить без волнения, Я заметил, что она тоже волнуется И внимательно смотрит в окно.

 

Оказалось, что большой пестрый кот С трудом лепится по краю крыши, Подстерегая целующихся голубей.

 

Я рассердился больше всего на то,

Что целовались не мы, а голуби,

И что прошли времена Паоло и Франчески.

 

6 февраля 1908

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Верлибры Алексея Кофанова (На всякий случай: верлибр - это свободный стих, в котором нет рифмовки и жёсткой ритмической организации. Зато есть предельная сжатость мысли.)

 

1. Об искусстве

 

Верлибр - вид религии. Верь - либо рви.

 

На ниточки мыслей нанизываю чугунные бомбы слов.

 

Пойми, жизнь озарить может не вспышка восторга, а лишь пожар твоих жертв.

 

Повремени врать! Времена безвременья временны.

 

Этимология (Триптих)

 

Звёзды - это звенящие здания. Бездна невызволенных образов прозябает в них, пока не проснутся поэты.

 

Крыльцо - это крыло бабочки, усыпанное пыльцой, усыпальница радуги, обретшей смертную плоть. Светопреломление - ломкая прелесть, лживый мираж, создающий, отражаясь в наших глазах, весь мир.

 

3. Обо мне

 

Вот, живу:

продолжаю бескрылый полет, я - бессмысленно брошенный камень.

 

Вечерами я печально собираю свои опавшие лица.

 

Я - мерзкий циник. На вечные ценности в цифрах процентов нацепил ценников. Мне мудрецы - никто, и отцы некстати, и лицо у меня - цинковый ящик, чтоб укрыть беззащитную нежность моей души.

 

Материал взят из ВИКИПЕДИИ и независимого литературного портала РЕШЕТО

МЕТОДИЧЕСКОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ "Литература. 11 класс . 5 олимпиадных заданий. Номинация "Волшебный сундучок"

 

Данные об авторе Автор:

Никитина Эльмира Талгатовна Место работы, должность:

Учитель русского языка и литературы МОУ СОШ ГО ЗАТО Сибирский Регион: Алтайский край

 

Характеристики ресурса Уровни образования:

основное общее образование Уровни образования:

специальное образование Класс(ы): 11 класс Предмет(ы):

Литература

Целевая аудитория: Учитель (преподаватель) Тип ресурса:

Олимпиадные задания Краткое описание ресурса:

Представленный материал может быть использован учителями литературы не только при подготовке к олимпиаде по литературе, но и на уроках повторения и закрепления полученных знаний.

Концепция модернизации российского образования требует качественно нового подхода к профессиональному уровню подготовки педагога, к овладению техникой и технологией проектирования объектов профессиональной деятельности. Смещение приоритетов в сторону современных информационно – коммуникационных технологий в образовании сопровождается существенными изменениями в педагогической теории и практике учебно – воспитательного процесса. Эти изменения связаны:

с обновлением содержания, методов и организационных форм обучения;

с достижением новых учебных результатов;

с формированием в массовом порядке ИКТ – компетентности учителей предметников;

с использованием компьютера в преподавании всех учебных предметов.

 

Материал презентации ориентирован на контингент учеников 11-ых классов.

Материал представлен в виде сундучка, в котором хранится пять ящичков, пять заданий, составленных с учетом программы по литературе. Каждое задание сопровождается ссылкой к пояснению задания. В пояснении можно получить дополнительную информацию к выполнению задания.

Ученик всегда имеет возможность вернуться по ссылке к просмотру задания или на главную страничку.

Каждый слайд представляет собой учебный эпизод, включающий в себя самостоятельную дидактическую единицу, который можно использовать и на уроке в качестве проверки полученных знаний.

Все задания требуют от учеников внимательного прочтения не только самого задания, но творческого подхода к выполнению этих заданий. Так при анализе лирического стихотворения С.Есенина, ученик может выработать свою интерпретацию цветового обозначения звуков.

Работа со стихотворением В.Маяковского «Сергею Есенину» поможет ученику разобраться в литературных терминах РЕМИНИСЦЕНЦИИ и ПЕРИФРАЗЫ.

Задание по интерпретации художественного произведения, в данном случае представлено произведение не изученное учащимися, нацеливает выпускников на внимательное прочтение рассказа, понимание замысла автора, дает возможность ученикам провести параллель между новым героем и уже знакомыми платоновскими героями. Каждый ученик фантазер и мыслитель, поэтому творческое задание, представленное в данном ресурсе, поможет ученикам изложить свои философские мысли кратко и емко, как того требует прием написания ВЕРЛИБРА. В пояснении к заданию ученики имеют возможность узнать, что такое Верлибр, увидеть примеры верлибров не только известных поэтов прошлого столетия, но и современных поэтов.

Задания из ящичка ЭРУДИТ очень легкие, составлены с учетом полученных знаний при изучении поэзии Серебряного века.

Содержание данного материала обеспечивают методическую и дидактическую поддержку различных этапов урока, позволяют активизировать познавательную деятельность учащихся.

 

Использованная литература:

Приложение к журналу "Русская словесность" выпуск 5 2000 год.

В.А. Сидоренков Углубленное изучение русского языка: Книга для учителя: из опыта работы, - М. Просвещение, 1996.

Русская литература XX века учебник - практикум для общеобразовательных учреждений под редакцией Ю.И. Лыссого 11 класс часть 1 "Мнемозина" Москва 2004.

Литература. Интеллектуальные игры для школьников авторы Кучина Т.Г., Болдырева Е.М. - Ярославль: "Академия развития", "Академия Ко", 1998.

Задание из заочного летнего Российского конкурса-олимпиады для учащихся 7-11 классов.

 

Интернет – ресурсы

 

В. Маяковский http://nature.syktsu.ru/cfrl/poetry/majakovski/majakovski.jpg

С.Есенин

http://maminsite.ru/pages.files/school/esenin.jpg

А.Платонов

http://newtimes.ru/articles/125-50-01.jpg

Эрудит СОВА

http://nat38452007.narod.ru/shopelbook/BL2.JPG

Ветка http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/1/58/774/58774940_Vetka.jpg

Сундучок http://www.sadochek.com.ua/img/product/200707131634_42868_PE138227_S4.jpg

Рассказ А.Платонова

http://lib.rus.ec/b/43178/read

http://resheto.ru/lexikon/glossary2792.php

http://ru.wikipedia.org/wiki/Верлибр

 

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии

Эльмира Талгатовна, Ваш "Волшебный сундучок" очень интересен. Думаю, что Вам надо бы дать ссылку на эту работу под Вашим же авторством http://rodniki.asu.ru/wp-content/uploads/2016/02/%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0.pdf

3 February 2020

Литература 11 класс. Подготовка к олимпиаде. "Волшебный сундучок" 1. https://infourok.ru/user/nikitina-elmira-talgatovna/material 2. http://rodniki.asu.ru/zadanija/fond/

3 February 2020

Наталья Юрьевна, спасибо!

3 February 2020

Удачи Вам!

3 February 2020