Статья «Подходы к детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебному предмету «Иностранный язык/Второй иностранный язык»: нормативные основания и методика реализации»

0
0
Материал опубликован 29 November 2017

В связи с внедрением федеральных государственных образовательных стандартов общего образования (далее – ФГОС ОО) организационная и содержательная части образовательного процесса требуют изменений, соответствующих современным достижениям науки, техники, культуры, экономики и потребностям рынка труда [4].

Обеспечение высокого качества образования достигается поддержанием единства образовательного пространства на территории Российской Федерации, в том числе через преемственность содержания и образовательных результатов освоения образовательных программ и постоянным обновлением содержания образования с учетом современных достижений науки и технологий, изменений запросов обучающихся и общества, ориентированности на применение знаний, умений и навыков в реальных жизненных ситуациях [3].

На сегодняшний день несовершенство требований к результатам освоения основной образовательной программы создает проблемы как для процедуры итоговой аттестации обучающихся, так и для образовательной деятельности в целом.

Это связано с тем, что предметные результаты обучения по предметным областям (учебным предметам), определенные ФГОС, носят обобщенный характер и не стандартизируют конкретное тематическое содержание образования. Помимо этого, в предметных результатах, отраженных во ФГОС, отчасти дублируются метапредметные и личностные результаты освоения основных образовательных программ.

Требования к предметным результатам обучения зафиксированы на этапе окончания уровня общего образования, причем, в максимально обобщенном виде. Предметное содержание образовательных стандартов нуждается в актуализации и развитии в контексте современных требований к качеству образования.

Конкретизация и стандартизация содержательной части образовательных дисциплин, детализация требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебным предметам (предметным областям) позволит устранить разночтения при реализации основных общеобразовательных программ, решить проблему соответствия содержательной части образовательных программ современным достижениям науки и техники, потребностям рынка труда и социальным аспектам.

Целью статьи является содержательное описание нормативно-правовых и организационных аспектов проведения детализации требований федеральных государственных образовательных стандартов общего образования к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебному предмету «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык».

Основная часть

Основной целью детализации требований ФГОС общего образования к предметным результатам обучения через разработку базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебным предметам (предметным областям) является  унификация и стандартизация содержательной части предметных областей основных общеобразовательных программ по учебным предметам с учетом новейших достижений и перспектив развития науки и техники, ключевых стратегий образовательной политики и экономического развития государства, а также социальных изменений в жизни общества.

Детализация требований обеспечит поддержание содержательной части предметных областей в актуальном состоянии, соответствующем современным требованиям научно-технического прогресса, культуры и социума, требования ФГОС общего образования к предметным результатам.

Нормативно-правовыми основаниями детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ являются:

 

  • Федеральный закон от 29.12.2012 N 273-ФЗ  «Об образовании в Российской Федерации» [7];
  • Постановление Правительства РФ от 05.08.2013 N 661 «Об утверждении Правил разработки, утверждения федеральных государственных образовательных стандартов и внесения в них изменений» [8];
  • Приказ Минобрнауки России от 6 октября 2009 года № 373 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» [1];
  • Приказ Минобрнауки России от 17 декабря 2010 года № 1897 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» [2];
  • Приказ Минобрнауки России от 6 октября 2009 года № 413 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования» [9];
  • Приказ Минобрнауки РФ от 02.04.2009 N 113 «Об утверждении формы экспертного заключения по результатам независимой экспертизы проекта федерального государственного образовательного стандарта» [10].

 

Эти документы регламентируют проведение работ по детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебному предмету «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык».

Целью детализации требований ФГОС ОО (начального общего образования, основного общего образования) к предметным результатам обучения по учебному предмету «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык» является усовершенствование и конкретизация установленных требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения по направлению «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык» с учетом современных тенденций развития грамматического, пунктуационного, фонетического, морфологического, синтаксического и лексического аспектов данного учебного предмета.

Основными принципами процесса детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебному предмету «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык» являются:

1) предметный принцип.

Предметный принцип детализации применяется для того, чтобы раскрыть содержание детализируемого объекта или явления с точки зрения входящих в его состав компонентов. При применении данного принципа в формулировках детализирующих элементов меняется только объект.

В соответствии с предметным принципом предметная область «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык» разбивается на составляющие элементы – темы, которые, в свою очередь, разбиваются на элементы той же природы, только более дробные – подтемы. В свою очередь, представленные подтемы могут содержать собственные подтемы и так далее. Например, тема «Техника чтения (соотнесение графического и звукового образа слова)» разбивается на более дробные подтемы: «Озвучивание изученных слов (названий животных, еды, школьных предметов, частей тела и др.) без анализа звукобуквенных сочетаний, с опорой на картинку», «Вычленение некоторых звукобуквенных сочетаний гласных и согласных букв при анализе знакомых слов». В свою очередь, представленные подтемы могут содержать собственные подтемы и так далее. Степень детализации определяется специалистами в соответствии с методикой детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ.

Иначе говоря, при применении предметного принципа детализации на разных уровнях предметной области представлены элементы одного и того же типа, но сформулированные с разной степенью детализации.

2) функциональный принцип детализации. Используется для определения направления детализации с учетом целей детализации.

Функциональный принцип детализации применяется для того, чтобы раскрыть содержание детализируемого элемента с точки зрения определения направления действий по достижению целей данного элемента. Например, для достижения предметного результата «использовать при чтении и аудировании: языковую догадку, прогнозирование содержания текста, игнорирование излишней информации, не препятствующей пониманию основного содержания», необходимо детализировать тему «Распознавание в письменном и звучащем тексте, воспроизведение и употребление в устной и письменной речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках предметного содержания, отобранного для начальной школы».

3) системный принцип детализации – предусматривает общую систематизацию элементов предметной области, учитывающую их взаимосвязь и иерархичность. В соответствии с системным принципом предметная область «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык» представляется структурированной совокупностью тем, расположенных в логической и методической последовательности, обеспечивающей преемственность и иерархичность учебного материала. Так, например, тема «Понимание существенных деталей в прочитанном тексте (последовательность событий, описание персонажей, место действия)»  должна предшествовать теме «Создание окончания прочитанного рассказа / истории (1-2 предложения)».

Порядок проведения детализации регламентирован методикой детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ, разработанной в рамках подготовительных работ по проведению детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения. Согласно данной методике для проведения детализации была сформирована рабочая группа в количестве 10 экспертов в сфере педагогики (эксперты имеют ученую степень доктора и/или кандидата педагогических и/или психологических наук, и опыт работы в сфере образования не менее 5 лет). Рабочая группа последовательно использовала в своей работе ряд методов.

При проведении детализации эксперты ориентировались на то, что в процессе обучения по учебному предмету «Иностранный язык» /«Второй иностранный язык» основной акцент необходимо сделать на формировании следующих компетенций:

 

  • языковая компетенция – способность учащихся употреблять слова, их формы, синтаксические структуры в соответствии с нормами литературного языка, использовать его синонимические структуры в соответствии с нормами литературного языка, использовать его синонимические средства;
  • коммуникативная компетенция - предполагает способность к полноценному речевому общению во всех сферах человеческой деятельности, с соблюдением социальных норм речевого поведения, умение создавать и воспринимать тексты;
  • социокультурная компетенция – это становление представлений человека об окружающем мире. Эти представления и их смыслы, сосредоточены в структурах сознания, отношения и функционирования образуют специфический этнический, национальный образ мысли;
  • лингвистическая компетенция - обеспечивает познавательную культуру личности, развитие логического мышления, памяти, воображения учащихся, овладение навыками самоанализа, самооценки, в конечном счёте – владение богатством языка, которое выступает как условие успешной речевой деятельности.

 

Результатом детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения по учебному предмету «Иностранный язык» на уровне начального общего образования стало включение в требования к предметным результатам необходимых знаний, умений и навыков, которые должны отражать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции на элементарном уровне владения (А1) в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной и обеспечить:

 

  • сформированность умений говорения: уметь вести разные виды диалога в элементарных ситуациях (этикетный, побудительный, диалог-расспрос), в рамках предметного содержания речи со зрительными и/или вербальными опорами (изображение или текст) или без них, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка; создавать элементарные монологические высказывания (короткое описание, элементарное повествование в настоящем времени) со зрительными и/или вербальными опорами или без них в рамках изученного предметного содержания речи; устно излагать основное содержание прочитанного или прослушанного короткого текста; отвечать на поставленные вопросы, устно представлять результаты простого проектного задания;
  • сформированность умений аудирования: воспринимать на слух и понимать речь учителя и одноклассников; понимать основное содержание элементарных текстов, доступных в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале; использовать воспринятый на слух материал для выполнения других заданий;
  • сформированность умений смыслового чтения: читать вслух с пониманием небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и нужную интонацию; читать про себя и понимать основное содержание текста, извлекать нужную/интересующую/запрашиваемую информацию; соотносить прогнозируемую информацию с той, которая содержится в тексте, а также с другими текстами или изображениями; понимать информацию, представленную в знаково-символической форме или в виде таблиц и интерпретировать ее, переносить извлечённую;
  • сформированность умений письменной речи: владеть техникой письма; заполнять простые формуляры с указанием личной информации в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка; писать с опорой на образец; составлять ответ на записку/личное письмо/электронное сообщение от друга по переписке; писать слова и короткие фразы; вставлять слова в пропуски в тексте; дописывать предложения и делать подписи к изображениям;
  • сформированность знания/понимания основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише); интонации изученных коммуникативных типов предложений; признаков изученных грамматических явлений;
  • владение навыками распознавания и употребления в речи изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише);
  • владение фонетическими, орфографическими и пунктуационными навыками: различение на слух и адекватное, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произношение изученных звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в освоенных словах и фразах; соблюдение особенностей интонации в утверждениях, отрицаниях, а также в изученных типах вопросов;.Достижение этого предметного результата направлено на устранение препятствий в коммуникации путем овладения фонетическими, орфографическими и пунктуационными навыками;
  • сформированность социокультурных знаний и умений: знание названий стран изучаемого языка, некоторых литературных персонажей, сюжетов отобранных для образовательного курса популярных сказок, небольших произведений детского фольклора (рифмовок, песен);
  • владение компенсаторными умениями: использовать при чтении и аудировании: языковую догадку, прогнозирование содержания текста, игнорирование излишней информации, не препятствующей пониманию основного содержания;
  • владение специальными учебными умениями: использование справочных материалов, представленных в доступном виде (правила, таблицы, схемы), в т.ч. в электронной форме; выполнение элементарных проектных заданий, включая задания межпредметного характера;
  • приобретение опыта практической деятельности в повседневной жизни: использование информационно-коммуникационных технологий для выполнения несложных заданий на иностранном языке; умение знакомить представителей других стран с культурой своего народа и участвовать в элементарном бытовом общении на иностранном языке.

 

Результатом детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения по учебному предмету «Иностранный язык» на уровне основного общего образования стало включение в требования к предметным результатам необходимых знаний, умений и навыков, которые должны отражать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции на допороговом уровне (А2) в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной и обеспечить:

 

  • сформированность умений говорения;
  • сформированность умений аудирования;
  • сформированность умений чтения (смыслового чтения);
  • сформированность умений письменной речи;
  • владение фонетическими, орфографическими и пунктуационными навыками;
  • сформированность знания/понимания основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише); основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); особенностей структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений изучаемого иностранного языка; признаков изученных грамматических явлений (с учетом изучаемого языка: видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, имен существительных, имен прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
  • владение навыками употребления изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), основных морфологических форм и синтаксических конструкций в коммуникативно-значимом контексте, а также навыками образования родственных слов с использованием аффиксации, словосложения, конверсии.
  • сформированность социокультурных знаний и умений;
  • владение компенсаторными умениями:
  • использовать при говорении переспрос; при говорении и письме – перифраз/толкование, синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при чтении и аудировании – языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания и нужной/ интересующей /запрашиваемой информации.
  • владение специальными учебными умениями:
  • осуществлять информационную переработку иноязычных текстов с использованием разнообразных способов раскрытия значения новых слов и с определением их грамматической формы;
  • использовать словари и справочники, в том числе электронные.
  • приобретение опыта практической деятельности в повседневной жизни:
  • участвовать в учебно-исследовательской (в том числе проектной) деятельности предметного и межпредметного характера с использованием иноязычных материалов и применением информационно-коммуникационных технологий; достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка;
  • знакомить представителей других стран с культурой своего народа.

 

 

 

 

 

 

 

 

Выводы 

Разработка проекта детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения по учебному предмету (предметной области) «Иностранный язык» входит в состав инициатив, представленных в рамках Федеральной целевой программы развития образования.

Эти инициативы ориентированы на закрепление предыдущих результатов развития системы образования и формирования перечня новых целей и ориентиров.

Проект детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения по учебному предмету (предметной области) «Иностранный язык» подготовлен в соответствии с основными положениями проекта научно-обоснованной концепции модернизации содержания и технологий преподавания предметной области «Иностранные языки» [11] и направлен на систематическое обновление содержания предмета «Иностранный язык» с учетом современных достижений науки и технологий, изменений запросов обучающихся и общества, ориентированности на применение знаний, умений и навыков в реальных жизненных ситуациях.

Используемая модельная методика детализации требований ФГОС ОО к предметным результатам обучения в части базового содержания обязательной части основных общеобразовательных программ по учебным предметам (предметным областям) может быть рекомендована для дальнейшего применения в мероприятиях по поддержанию содержательной части предмета «Иностранный язык» в актуальном состоянии, соответствующем современным требованиям научно-технического прогресса, культуры и социума.

Таким образом, детализация экспертами требований к изучению учебной дисциплины «Иностранный язык»/«Второй иностранный язык» позволила сформировать комплекс предметных результатов, которые впоследствии станут основой совершенствования системы оценки уровня знаний, умений и навыков, будет способствовать совершенствованию учебно-методической базы и увеличению кадрового потенциала.

 

Список литературы и источников

1. Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования [Электронный ресурс]: приказ Минобрнауки России от 6 октября 2009 года № 373 (ред. от 31.12.2015). – Режим доступа: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_96801/

2. Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования [Электронный ресурс]: приказ Минобрнауки России от 17 декабря 2010 года № 1897 (ред. от 31.12.2015). – Режим доступа: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_110255/

3. Асмолов, А. Г. Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе: от действия к мысли [Текст]: пособие для учителя / А.Г. Асмолов, Г.В. Бурменская, И.А. Володарская; под общ. ред. А. Г. Асмолова. – М.: Просвещение, 2008. – 151 с.

4. Днепров, Э.Д. Образовательный стандарт – инструмент обновления содержания общего образования [Текст] / Э. Д. Днепров. – М., 2004. – 104 с.

5. Майоров, А. Н. Нормативные основы отбора содержания образования в школах России [Электронный ресурс] / А. Н. Майоров. – Режим доступа: http://273-фз.рф/publikatsii/normativnye-osnovy-otbora-soderzhaniya-obrazovaniya-v-shkolah-rossii

6. Общественные консультации по проекту детализированных требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы в Федеральном государственном образовательном стандарте начального общего образования [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://edu.crowdexpert.ru/fgosnoo_p12

7. Об образовании в Российской Федерации [Электронный ресурс]: федеральный закон от 29.12.2012 №273-ФЗ. – https://rg.ru/2012/12/30/obrazovanie-dok.html

8. Об утверждении Правил разработки, утверждения федеральных государственных образовательных стандартов и внесения в них изменений [Электронный ресурс]: постановление Правительства РФ от 05.08.2013 №661. – Режим доступа: https://rg.ru/2013/08/19/obraz-standarty-site-dok.html

9. Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования [Электронный ресурс]: приказ Минобрнауки России от 6 октября 2009 года №413. – Режим доступа: www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_96801/

10. Об утверждении формы экспертного заключения по результатам независимой экспертизы проекта федерального государственного образовательного стандарта [Электронный ресурс]: приказ Минобрнауки России от 02.04.2009 №113. – Режим доступа: www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_87162/

11. Проект научно-обоснованной концепции модернизации содержания и технологий преподавания предметной области «Иностранные языки». Учебный предмет «Второй иностранный язык» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.predmetconcept.ru/subject-form/inostrannyj-jazyk

Комментарии
Комментариев пока нет.

Похожие публикации