Рабочая программа по предмету Государственный язык (татарский) Республики Татарстан

0
0
Материал опубликован 14 October










Рабочая программа

учебного предмета

Государственный (татарский) язык Республики Татарстан”


для 7 класса основного общего образования

на 2024 – 2025 учебный год.








Составитель: Хадиуллина Р.Х.

учитель татарского языка и литературы

первой квалификаөионной категории.










2024 г.














Рабочая программа по учебному предмету

«Государственный (татарский) язык Республики Татарстан».

  Рабочая программа по учебному предмету «Государственный (татарский) язык Республики Татарстан» (предметная область «Родной язык и родная литература») разработана для обучающихся, не владеющихтатарским языком.

 Общее число часов, рекомендованных для изучения государственного (татарского) языка в 7 классе - 102 часа (3 часа в неделю).


Содержание обучения в 7 классе.

1. Тематическое содержание речи.

1.1. Мир моего «Я».

Я и мои ровесники. Свободное время. Здоровый образ жизни. Старшие и мы.

1.2. Мир моих увлечений.

Мои любимые занятия на досуге. Путешествия. Походы.

1.3. Мир вокруг меня.

Знание и жизнь. Школа. Секреты хорошей учебы.

1.4. Моя Родина.

Моя малая родина. Географическое положение, климат, природа. Исторические и памятные места. Казань - столица Татарстана. Выдающиеся представители татарского народа.

2. Умения по видам речевой деятельности.

2.1. Аудирование.

Восприятие и понимание на слух несложных адаптированных аутентичных текстов, умение выражать собственное отношение к прослушанному, восприятие

и понимание на слух несложных адаптированных аутентичных текстов и умение извлекать содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи, умение определять основную тему (идею) услышанного текста, восстановление прослушанного текста по принципу «снежного кома».

Тексты для аудирования: высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, диалог (беседа), рассказ, сообщение информационного характера.

2.2. Говорение.

Диалогическая речь: диалог-побуждение к действию (умения обращаться

с просьбой, вежливо соглашаться или не соглашаться выполнить просьбу, приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться

или не соглашаться на предложение собеседника, объясняя причину своего решения), диалог-расспрос (умения сообщать фактическую информацию, отвечая

на вопросы разных видов, выражать свое отношение к обсуждаемым фактам

и событиям, запрашивать интересующую информацию, переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот).

Монологическая речь: создание устных связных монологических высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи (описание (предмета, внешности и одежды человека), в том числе характеристика реального человека или литературного персонажа), повествование (сообщение), пересказ основного содержания прочитанного или прослушанного текста, краткое изложение результатов выполненной проектной работы.

Умения диалогической и монологической речи развиваются в стандартных ситуациях общения в рамках тематического содержания речи с опорой на речевые ситуации, ключевые слова и (или) иллюстрации, фотографии с соблюдением норм татарского речевого этикета.

2.3. Чтение.

Чтение про себя учебных и несложных адаптированных аутентичных текстов разных жанров и стилей, содержащих отдельные незнакомые слова, с пониманием основного содержания или запрашиваемой информации, чтение с пониманием основного содержания текста с определением основной темы и главных фактов

или событий в прочитанном тексте (игнорируя незнакомые слова, не существенные

для понимания основного содержания), чтение несплошных текстов (таблиц)

и понимание представленной в них информации.

Тексты для чтения: беседа, отрывок из художественного произведения, в том числе рассказ, сказка, научно-популярные тексты, сообщение информационного характера, сообщение личного характера, объявление, кулинарный рецепт, стихотворение, несплошной текст (таблица).

2.4. Письмо.

Написание словосочетаний, предложений, речевых клише в соответствии

с решаемой коммуникативной задачей, письменное выражение своего отношения

к поступкам героев, к проблеме прочитанного текста, написание краткой характеристики литературного персонажа, составление и написание небольших текстов по обсуждаемым нравственным проблемам прочитанных текстов, написание в соответствии с языковыми нормами основных сведений о себе, написание личного письма с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чем-либо).

3. Языковые знания и навыки.

3.1. Фонетика.

Различение на слух и адекватное произнесение слов с соблюдением правильного ударения и фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, чтение вслух адаптированных аутентичных текстов, построенных

на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения

и соответствующей интонации, демонстрирующее понимание текста.

Тексты для чтения вслух: сообщение информационного характера, отрывок

из научно-популярного текста, рассказ, диалог (беседа).

3.2. Графика. Орфография. Пунктуация.

Правильное написание изученных слов, правильное использование знаков препинания (точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения, запятой при перечислении, обращении, при вводных словах), пунктуационно правильное, соответствующее нормам татарского речевого этикета оформление электронного сообщения личного характера.

3.3. Лексика.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее

700 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи для 7 класса, включая 600 лексических единиц, усвоенных в 1-6 классах, слов-названий предметов, их признаков, действий предметов; заимствованных слов, синонимов и антонимов изученных слов, производных (сәламәтлек, максатчан), парных (дус-иш), сложных (кунакханә), составных (хуш исле) слов.

3.4. Морфология. Синтаксис.

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной

и письменной речи изученных морфологических форм и синтаксических конструкций татарского языка: временные формы глаголов изъявительного наклонения, наречия образа действия (тиз, акрын (әкрен)), указательные (бу, теге, шул, шундый) и определительные (барлык, бөтен, үз, һәр) местоимения, деепричастие на -гач (-гәч), -кач (-кәч), главные члены предложения, согласование подлежащего и сказуемого, предложения с простым глагольным сказуемым (Мин татарча беләм), с именным сказуемым (Безнең гаиләбез тату) и составным глагольным сказуемым (Мин укырга яратам), союзы һәм, да (дә), та (тә), яки, частицы гына (генә), кына (кенә), предложения по цели высказывания, сложные предложения.

4. Социокультурные знания и умения.

Знание и использование активных формул татарского речевого этикета

в ситуациях общения, знание и использование в устной и письменной речи наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалий в рамках отобранного тематического содержания, знание основных сведений о Республике Татарстан (географическое положение, природа, исторические и памятные места), знание известных деятелей культуры татарского народа, знакомство с доступными

в языковом отношении образцами татарской поэзии и прозы.

5. Компенсаторные умения.

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной догадки, прогнозирование содержания текста на основе заголовка, по предварительно поставленным вопросам, использование в качестве опоры

при порождении собственных высказываний ключевых слов, плана, использование синонимов, антонимов при дефиците языковых средств.

Планируемые результаты освоения программы по государственному (татарскому) языку на уровне основного общего образования.

В результате изучения государственного (татарского) языка на уровне основного общего образования у обучающегося будут сформированы следующие личностные результаты:

1) гражданского воспитания:

готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение прав, свобод и законных интересов других людей, активное участие
в жизни семьи, образовательной организации, местного сообщества, родного края, страны, в том числе в сопоставлении с ситуациями, отражёнными в литературных произведениях, написанных на татарском языке;неприятие любых форм экстремизма, дискриминации;

понимание роли различных социальных институтов в жизни человека;представление об основных правах, свободах и обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах межличностных отношений в поликультурном и многоконфессиональном обществе, формируемое в том числе на основе примеров из литературных произведений, написанных на татарском языке;готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и взаимопомощи, активное участие в школьном самоуправлении;готовность к участию в гуманитарной деятельности (помощь людям, нуждающимся в ней; волонтёрство);

2) патриотического воспитания:осознание российской гражданской идентичности в поликультурном
и многоконфессиональном обществе, понимание роли государственного (татарского) языка в жизни народа, проявление интереса к познанию государственного (татарского) языка, к истории и культуре своего народа, края, страны, других народов России, ценностное отношение к государственному (татарскому) языку, к достижениям своего народа и своей Родины - России, к науке, искусству, боевым подвигам и трудовым достижениям народа, в том числе отражённым в художественных произведениях, уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и природному наследию и памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной стране;

3) духовно-нравственного воспитания:ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора, готовность оценивать своё поведение, в том числе речевое, и поступки, а также поведение и поступки других людей с позиции нравственных и правовых норм с учётом осознания последствий поступков; активное неприятие асоциальных поступков, свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного пространства;

4) эстетического воспитания:восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других народов, понимание эмоционального воздействия искусства, осознание важности художественной культуры как средства коммуникации и самовыражения;понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических культурных традиций и народного творчества, стремление к самовыражению в разных видах искусства;

5) физического воспитания, формирования культуры здоровья
и эмоционального благополучия:осознание ценности жизни с опорой на собственный жизненный
и читательский опыт, ответственное отношение к своему здоровью и установка
на здоровый образ жизни (здоровое питание, соблюдение гигиенических правил, рациональный режим занятий и отдыха, регулярная физическая активность);осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и психического здоровья, соблюдение правил безопасности, в том числе правил безопасного поведения в интернет-среде;способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся социальным, информационным и природным условиям, в том числе осмысляя собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели;умение принимать себя и других, не осуждая;умение осознавать своё эмоциональное состояние и эмоциональное состояние других, использовать адекватные языковые средства для выражения своего состояния, в том числе опираясь на примеры из литературных произведений, написанных на татарском языке, сформированность навыков рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого человека;

6) трудового воспитания:установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи, школы, города, края) технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно выполнять такого рода деятельность;интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том числе на основе применения изучаемого предметного знания и ознакомления с деятельностью филологов, журналистов, писателей, уважение к труду и результатам трудовой деятельности, осознанный выбор и построение индивидуальной траектории образования и жизненных планов с учётом личных
и общественных интересов и потребностей;умение рассказать о своих планах на будущее;

7) экологического воспитания:ориентация на применение знаний из области социальных и естественных наук для решения задач в области окружающей среды, планирования поступков
и оценки их возможных последствий для окружающей среды, умение точно, логично выражать свою точку зрения на экологические проблемы;повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера экологических проблем и путей их решения, активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде, в том числе сформированное при знакомстве
с литературными произведениями, поднимающими экологические проблемы, осознание своей роли как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной, технологической и социальной сред, готовность к участию в практической деятельности экологической направленности;

8) ценности научного познания:ориентация в деятельности на современную систему научных представлений об основных закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях человека с природной и социальной средой, закономерностях развития языка, овладение языковой и читательской культурой, навыками чтения как средства познания мира, овладение основными навыками исследовательской деятельности, установка на осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать пути достижения индивидуального и коллективного благополучия.

9) адаптации обучающегося к изменяющимся условиям социальной и природной среды:освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей, норм и правил общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах, включая семью, группы, сформированные по профессиональной деятельности, а также в рамках социального взаимодействия с людьми из другой культурной среды;способность обучающихся к взаимодействию в условиях неопределённости, открытость опыту и знаниям других;способность действовать в условиях неопределённости, повышать уровень своей компетентности через практическую деятельность, в том числе умение учиться у других людей, получать в совместной деятельности новые знания, навыки и компетенции из опыта других;навык выявления и связывания образов, способность формировать новые знания, способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать дефицит собственных знаний и компетенций, планировать своё развитие;умение оперировать основными понятиями, терминами и представлениями в области концепции устойчивого развития, анализировать и выявлять взаимосвязь природы, общества и экономики, оценивать свои действия с учётом влияния на окружающую среду, достижения целей и преодоления вызовов, возможных глобальных последствий;способность осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие изменения и их последствия, опираясь на жизненный, речевой и читательский опыт; воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий контрмер;оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и действия; формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт, уметь находить позитивное в сложившейся ситуации; быть готовым действовать в отсутствие гарантий успеха.

В результате изучения государственного (татарского) языка на уровне основного общего образования у обучающегося будут сформированы познавательные универсальные учебные действия, коммуникативные универсальные учебные действия, регулятивные универсальные учебные действия, умения совместной деятельности.

У обучающегося будут сформированы следующие базовые логические действия как часть познавательных универсальных учебных действий:выявлять и характеризовать существенные признаки языковых единиц, языковых явлений и процессов;устанавливать существенный признак классификации языковых единиц (явлений), основания для обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа, классифицировать языковые единицы по существенному признаку;выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и наблюдениях, предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий;выявлять в тексте дефициты информации, данных, необходимых для решения поставленной учебной задачи;выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых процессов, делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о взаимосвязях;

самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при работе с разными типами текстов, разными единицами языка, сравнивая варианты решения и выбирая оптимальный вариант с учётом самостоятельно выделенных критериев.

 У обучающегося будут сформированы следующие базовые исследовательские действия как часть познавательных универсальных учебных действий:использовать вопросы как исследовательский инструмент познания в языковом образовании;формулировать вопросы, фиксирующие несоответствие между реальным и желательным состоянием ситуации, и самостоятельно устанавливать искомое и данное;формировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других, аргументировать свою позицию, мнение;составлять алгоритм действий и использовать его для решения учебных задач;проводить по самостоятельно составленному плану небольшое исследование по установлению особенностей языковых единиц, процессов, причинно-следственных связей и зависимостей объектов между собой; оценивать на применимость и достоверность информацию, полученную в ходе лингвистического исследования (эксперимента);самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам проведённого наблюдения, исследования, владеть инструментами оценки достоверности полученных выводов и обобщений;прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях, а также выдвигать предположения об их развитии в новых условиях и контекстах.

У обучающегося будут сформированы следующие умения работать с информацией как часть познавательных универсальных учебных действий:применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и отборе информации с учётом предложенной учебной задачи и заданных критериев;выбирать, анализировать, интерпретировать, обобщать и систематизировать информацию, представленную в текстах, таблицах, схемах;использовать различные виды аудирования и чтения для оценки текста с точки зрения достоверности и применимости содержащейся в нём информации и усвоения необходимой информации с целью решения учебных задач;использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и систематизации информации из одного или нескольких источников с учётом поставленных целей;

находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту же идею, версию) в различных информационных источниках;самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации (текст, презентация, таблица, схема) и иллюстрировать решаемые задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями
в зависимости от коммуникативной установки;оценивать надёжность информации по критериям, предложенным учителем или сформулированным самостоятельно;эффективно запоминать и систематизировать информацию.

У обучающегося будут сформированы следующие умения общения
как часть коммуникативных универсальных учебных действий:воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии
с условиями и целями общения; выражать себя (свою точку зрения) в диалогах
и дискуссиях, в устной монологической речи и в письменных текстах на татарском языке;распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных знаков;знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты, вести переговоры;понимать намерения других, проявлять уважительное отношение
к собеседнику и в корректной форме формулировать свои возражения;в ходе диалога (дискуссии) задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности общения;сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога, обнаруживать различие и сходство позиций;публично представлять результаты проведённого языкового анализа, выполненного лингвистического эксперимента, исследования, проекта;самостоятельно выбирать формат выступления с учётом цели презентации
и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять устные и письменные тексты с использованием иллюстративного материала.

У обучающегося будут сформированы следующие умения самоорганизации как части регулятивных универсальных учебных действий:выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных ситуациях;ориентироваться в различных подходах к принятию решений (индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой);самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть), выбирать способ решения учебной задачи с учётом имеющихся ресурсов
и собственных возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений;самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые коррективы
в ходе его реализации;делать выбор и брать ответственность за решение.

У обучающегося будут сформированы следующие умения самоконтроля, эмоционального интеллекта, принятия себя и других как части регулятивных универсальных учебных действий:

владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого), самомотивации и рефлексии;

давать адекватную оценку учебной ситуации и предлагать план её изменения;

предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи, и адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам;

объяснять причины достижения (недостижения) результата деятельности; понимать причины коммуникативных неудач и уметь предупреждать их, давать оценку приобретённому речевому опыту и корректировать собственную речьс учётом целей и условий общения; оценивать соответствие результата цели и условиям общения;развивать способность управлять собственными эмоциями и эмоциями других;выявлять и анализировать причины эмоций; понимать мотивы и намерения другого человека, анализируя речевую ситуацию;регулировать способ выражения собственных эмоций;осознанно относиться к другому человеку и его мнению;признавать своё и чужое право на ошибку;принимать себя и других, не осуждая;проявлять открытость;осознавать невозможность контролировать всё вокруг.

У обучающегося будут сформированы следующие умения совместной деятельности:понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы при решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость применения групповых форм взаимодействия при решении поставленной задачи;принимать цель совместной деятельности, коллективно строить действия по её достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы;

уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учётом предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи между членами команды, участвовать в групповых формах работы (обсуждения, обмен мнениями, «мозговой штурм» и другие);выполнять свою часть работы, достигать качественный результат по своему направлению и координировать свои действия с действиями других членов команды;оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям, самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия, сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов, разделять сферу ответственности и проявлять готовность
к представлению отчёта перед группой.

Предметные результаты изучения государственного (татарского) языка. К концу обучения в 7 классе обучающийся научится:

воспринимать на слух и понимать звучащие не более 1 минуты несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова и неизученные языковые явления, с пониманием основного содержания или запрашиваемой информации;

вести разные виды диалога в стандартных ситуациях общения (диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями) объемом

не менее 8-9 реплик со стороны каждого собеседника в рамках тематического содержания речи с вербальными и (или) невербальными опорами или без них,

с соблюдением норм речевого этикета;

создавать устные связные монологические высказывания (описание,

или характеристика, повествование, или сообщение, рассуждение) объемом

не менее 8-9 фраз с вербальными и (или) невербальными опорами или без них

в рамках тематического содержания речи;

передавать основное содержание прочитанного или прослушанного текста;

представлять результаты выполненной проектной работы объемом не менее 8-9 фраз;

читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля объемом 180-200 слов, содержащие незнакомые слова и отдельные неизученные языковые явления, с пониманием основного содержания, пониманием запрашиваемой информации, полным пониманием содержания;

читать несплошные тексты (таблицы, диаграммы, схемы) и понимать представленную в них информацию;

выполнять письменные творческие задания;

составлять личное письмо с опорой и без опоры на образец (объем сообщения - до 60 слов);

вести комбинированный диалог о свободном времени, об отдыхе,

об увлечениях, о посещении музеев, театров, концертов, о походах, вести диалог-обмен мнениями о здоровом образе жизни (о режиме труда и отдыха,

о сбалансированном питании), вести диалог-рассуждение о взаимоотношениях старших и младших в семье, аргументировать свои суждения о необходимости уважительного отношения к старшим;

вести диалог-обмен мнениями об экскурсиях, о походах, путешествиях,

о проведении каникул;

вести диалог-обмен мнениями о новостях в школе, о новых предметах, вести диалог о необходимых качествах для хорошей учебы, о самообразовании

через интернет, рассуждать о роли режима дня, о самоорганизованности, убеждать друга в необходимости серьезного отношения к учебе;

сообщать о географическом положении, климате, природе Татарстана, вести диалог-обмен мнениями о достопримечательностях Казани, давать краткую информацию о выдающихся представителях татарского народа, обсуждать содержание прочитанных произведений, высказывать свое мнение.


ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

для 7 класса

п/п

Наименование разделов и тем программы


Количество часов

Электронные (цифровые) образовательные ресурсы

Всего

Контрольные работы

Практические работы

Белем һәм тормыш./ Знания и жизнь( “Мир вокруг меня»)

26

1

2

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Без бергә ял итәбез. / Мы отдыхаем вместе ( Мир моих увлечений)

25

1

1

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Өлкәннәр һәм кечкенәләр/ Старшие и мы (Мир моего «я»)

27

1

2

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Без Татарстанда яшибез. / Мы живем в Татарстане(“Моя Родина”)

24

1

1

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7



102

4

6




ПОУРОЧНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

7 класс



п/п

Тема урока

Количество часов

Дата изучения

Электронные (цифровые) образовательные ресурсы

Всего

Контрольные работы

Практические работы

Белем һәм тормыш./ Знания и жизнь ( “Мир вокруг меня») (26 ч.)

День знания в школе.

1



03.09

http://ganiev.org/

Имена прилагательные образованные с помощью окончаний –лы/-ле

1



04.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Описание погоды. Образование имен прилагательных




07.09


Мой летний отдых. Повторение имен существительных в предложном падеже.

1



10.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Летний отдых. Повторение глаголов повелительного и изъявительного наклонения.




11.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мои одноклассники. Деепричастия в татарском языке.




14.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мои одноклассники. Формы деепричастий.

1



17.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Наш класс. Повторение форм деепричастий.

1



18.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Выпускники первой гимназии Казани

1



21.09


Школьная жизнь. Повторение глаголов настоящего и прошедшего времени изъявительного наклонения.

1



24.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Расписание уроков. Именные словосочетания.

1



25.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

После уроков. Спряжение глаголов повелительного наклонения.

1



28.09

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Самат”. Повторение форм глаголов.

1



01.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

В библиотеке. Наречия. Разряды наречий.

1



02.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Р.Р. Любимая книга.

1


1

05.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Лексико-грамматический материал по теме “Дневник – твое зеркало”.

1



08.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Дневник – документ, дневник – зеркало. Имена прилагательные, обозначающие характер.

1



09.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Дневник – документ, дневник – зеркало. Закрепление новой лексики

1



12.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Хороший ученик. Разряды наречий.

1



15.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Необходимые качества для хорошей учебы. Использование конструкции “...ганга күрә” в разговорной речи

1



16.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Хороший ли я ученик?

1



19.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7







Р.Р. Мой одноклассник - хороший ученик?

1


1

22.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Контрольная работа


1



23.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над ошибками.

Глаголы повелительного наклонения

1



26.10

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Совет. Повторение глаголов в повелительном наклонении. / Киңәш. Боерык фигыльләрне кабатлау.

1

1


09.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Повторение темы “Знания и жизнь”. Порядок присоединения окончаний к именам существительным.

1



12.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

(мир моих увлечений)Мы отдыхаем вместе (25 ч.) Полезный отдых. Формы настоящего и прошедшего времени причастий.

1



13.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Использование форм настоящего и прошедшего времени причастий в речи.

1



16.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Кто как отдыхает? Форма будущего времени.

1



19.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Идем в театр. Главные члены предложений

1



20.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Казань – город театров. Имя действия




23.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Наш выходной день. Производные слова.

1



26.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Свободное время. Тире между подлежащим и сказуемым. / Буш вакыт. Ия белән хәбәр арасында сызык.

1



27.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Проводим время с пользой. Распространенные и нераспространенные предложения.

1



30.11

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

У меня мало свободного времени, потому что ... Союзы. Подчинительные союзы.

1



03..12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

У тебя есть свободное время? Сочинительные союзы.

1



04.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Р.Р. Мое свободное время

1


1

07.12


Казань – город театров. Имя действия

1



10.12


В театре

1



11.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Время проведенное впустую. Вредные привычки. Положительная и отрицательная форма имени действия

1



14.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Как проводить время? Вводные слова

1



17.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мои любимые занятия на досуге

Имена существительные и имена действия

1



18.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Контрольная работа.

1



21.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над ошибками. Текст «Ошибочный шаг»

1



24.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Лексико-грамматический материал в тексте “Ошибочный шаг”. / “Ялгыш адым” әсәрендә лексик-грамматик материал.

1



25.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над текстом“Ошибочный шаг”.

1



25.12

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Наши положительные качества.

1



11.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Наши положительные качества. Здоровый образ жизни

1



14.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мои ровесники.

1



15.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Подъезд нашего дома Аффиксы принадлежности имен существительных

1



18.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа с текстом стихотворения Р. Миннуллина “Записи в нашем подъезде”.

1

1


21.01


Повторение темы “Мы отдыхаем вместе”. / “Без бергә ял итәбез” темасын кабатлау.

1



22.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Старшие и мы. (27 ч.) (Мир моего я)

Слова, обозначающие родственные отношения

1



25.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Моя семья

1



28.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Взаимоотношения старших и младших в семье.

1



29.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Дедушка (бабушка) – мой советник.Главные члены предложения и определение.

1



01.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над текстом “Как нужно?”

1



04.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Составление диаолога по речевым ситуциям

1



05.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Друг-другу помогаем”

1



08.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над текстом “Друг-другу помогаем”

1



11.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Помогать друг-другу – круто!

1



12.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Имя действия. Отличие от русского языка

1



15.02

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Спряжение по падежам имени действия. Использование имен действий в разговорной речи.

1



01.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мы помогаем родителям

1



04.01

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Р.Р. Мы помогаем родителям

1


1

05.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Родители – самые главные люди”.

1



08.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Родителей надо почитать

1



11.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Текст “Модно ли быть воспитанным?”

1



12.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Правила общения “Модно ли быть воспитанным?”

1



15.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Контрольная работа

1

1


18.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над ошибками. Текст “Модно ли быть воспитанным?”

1



19.03

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над текстом “Модно ли быть воспитанным?”

1



01.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Может ли ошибиться воспитанный человек?”

1



02.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над текстом “Может ли ошибиться воспитанный человек?”

1



05.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Еще раз спасибо.

1



08.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Будем вежливыми. Правила этикета

1


1

09.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Семейные традиции. Семейные праздники

1



12.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Р. Р. Семейные праздники. Поздравление.

1

1


15.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Повторение темы“Старшие и мы”

1



16.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мы живем в Татарстане (24 ч.)

Лексический материал по теме “Моя родина – Татарстан”.

1



18.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Текст “Почему Родина так дорога?”

1



22.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над текстом “Почему Родина так дорога?”

1



23.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Географическое расположение, климатТатарстана.

1



26.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Природа Татарстана. Повторение форм выражения желания

1



29.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Природные богатства Татарстана

1



30.04

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Животные и птицы.

1



03.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Зеленая аптека

1



06.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Бережное отношение к природе.

1



07.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мой родной край. Форма выражения цели.

1



10.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Моя малая родина. Форма выражения цели.

1



13.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Р.Р Моя малая родина.

1


1

13.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Казань – столица Татарстана

1



14.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Путешествие по Татарстану.

1



14.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Достопримечательности республики

1



14.05

https://tripplanet.ru/dostoprimechatelnosti-tatarstana/

Промежуточная аттестация

1

1


17.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Работа над ошибками

1



20.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Выдающиеся представители татарского народа (писатели и поэты, деятели культуры)

1



20.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Выдающиеся представители татарского народа (писатели и поэты, деятели культуры)

1



21.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Моя республика.

1



21.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Мы гордимся своей родиной. Повторение.

1



24.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Повторение изученного. Выполнение упражнений

1



24.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Повторение изученного. Перевод предлжений

1



24.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Обобщенное повторение изученного. Подведение итогов.

1



24.05

http://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7





Учебно-методическое обеспечение

Учебники

Татарский язык. 7 класс: учебник для образовательных организаций основного общего образования с обучением на русском языке (для изучающих татарский язык) /Р.З. Хайдарова, Р.Л. Малафеева. – Казань: Татармультфильм. 2021. – 96 с.



Учебная литература

ГабдуллаТукайныңтормышһәмиҗатхроникасыөченматериаллар (1886–1907) = Материалы к хронике жизни и творчества Габдулла Тукая (1886–1907). – Казан: ТӘҺСИ, 2018. – 448 б.

Галиуллин К. Р. Татар фольклоры теле: мәкальләр, канатлыәйтелмәләр, җорсүзләрһәмәйтемнәр: сүзлек. – Казан: ТӘҺСИ, 2018. – 588 б.

Гарипова Ф. Г. Татар топономиясе: халкыбызныңгеографикатамаларында – терминнар. – Казан: ТӘҺСИ, 2017. – 456 б.

Даутов Р. Н., Рахмани Р. Ф. Әдипләребез: библиографикбелешмәлек: 2 томда: 1 том. – Казань: Татарское книжное издательство, 2009. – 751 б.

Татар грамматикасы: өчтомда. Тулыландырылган 2 нче басма. I том. – Казан: ТӘҺСИ, 2015. – 512 б.

Татар грамматикасы: өчтомда. Тулыландырылган 2 нче басма. III том. – Казан: ТӘҺСИ, 2017. – 536 б.

Татар лексикологиясе: өчтомда. I том. – Казан: ТӘҺСИ, 2015. – 352 б.

Татар лексикологиясе: өчтомда. II том. – Казан: ТӘҺСИ, 2016. – 392 б.

Татар лексикологиясе: өчтомда. III том. – Казан: ТӘҺСИ, 2017. – 536 б.

Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: I том: А–В. – Казан: ТӘҺСИ, 2015. – 712 б.

Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: II том: Г–Й. – Казан: ТӘҺСИ, 2016. – 748 б.

Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: III том: К. – Казан: ТӘҺСИ, 2017. – 744 б.

Научная литература

Гиниятуллина Л. М., Шакурова М. М. Тугантелнеукытуметодикасыныңбүгенгекөнпроблемалары. – Казан: Вестфалика, 2018. –120 б.

Гиниятуллина Л. М., Шәкүрова М. М. «Туган тел» не укытуныңяңачаэчтәлеге // Фәнни Татарстан. – 2018. – № 2. – Б. 140–146.

Тимерханов А. А., Фатхуллова К. С. Использование татарских электронных лексикографических ресурсов в образовательном процессе //Тюркское языкознание 21 века: лексикология и лексикография: материалы международной научной конференции, посвященной 80-летию создания Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова АНТ. – Казань: ИЯЛИ, 2019. – С. 243–245.

Фатхуллова К. С., Денмухаметова Э. Н. Принцип текстоцентризма в обучении родному (татарскому) языку // Правовые основы функционирования государственных и региональных языков в условиях двуи многоязычия (мировой опыт реализации языковой политики в федеративных государствах): международная научно-практическая конференция 11 декабря 2019 года, г. Казань: сб. материалов. – Казань: ИЯЛИ, 2019. – C. 200–202.

Фәтхуллова К. С. Тугантелләрнезаманчаукыту // Совершенствование методики обучения языкам: площадка обмена прогрессивной практикой: материалы III Международного научнометодического онлайн-семинара (Казань – Астана – Измир, 20 февраля 2019 г.) – Казань: Изд. Каз. ун-та, 2019. – С. 442–445.

Шакурова М. М., Гиниятуллина Л. М. Дидактическое построение учебных заданий разного уровня сложности по родному (татарскому) языку // II Международная научно-практическая конференция «Татарское языкознание в контексте Евразийской гуманитарной науки». 21–24 ноября 2019 года. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2019. – С. 297–300.

Шакурова М. М., Юсупова З. Ф. Татарско-русское двуязычие и его использование в обучении татарскому языку // Вестник Челябинского гос. пед. ун-та, 2017. – № 7. – С. 122–126.

Шәкүрова М. М. Татар теленукытуметодикасыныңфәннимирасы (XVIII гасырахыры – XX гасыр). – Казан: Ихлас, 2012. – 148 б.

Шәкүрова М. М., Гыйниятуллина Л. М. Әдәбиәсәргә лингвистик анализ ясау: татар әдәбиятыһәм фольклоры мисалында: Монография. – Казан: ТӘҺСИ, 2018. – 144 б.

Шәкүрова М. М., Гыйниятуллина Л. М. Мәктәпдәреслекләренеңзаманчаконцепцияләре // Фәнни Татарстан. – 2019. – № 3. – Б. 90–95.

Методическая литература

Максимов Н. В. Технология обучения татарскому языку на основе моделей речи. – Казань: Татарское книжное издательство, 2015. – 255 с.

Нигматуллина Р. Р. Изучающим татарский язык. Правила и упражнения. – Казань: Татарское книжное издательство, 2015. – 205 с.

Юсупова А. Ш., Кириллова З. Н., Фәтхуллова К. С. Татар теленәөйрәтү: үткәнеһәмбүгенгесе. – Казан: Вестфалика, 2011. – 212 б.


Электронные (цифровые) образовательные ресурсы


Библиотека художественных произведений на татарском языке https://kitaphane.tatarstan.ru/tatkniga_audio.htm

Единое окно доступа к информационным ресурсам // URL: http://window.edu.ru

Институт развития образования РТ // URL: http://www.irort.ru

Министерство просвещения Российской Федерации // URL: http:// https://edu.gov.ru

Министерство образования и науки РТ // URL: http://mon.tatarstan.ru (дата обращения: 02.02.2020).

Образовательный портал Министерства образования и науки РТ // URL: http://www.edu. kzn.ru (дата обращения: 17.10.2019).

Школьная электронная энциклопедия «Татар иле» // URL: http://www.tatarmultfilm.ru

Языки народов России в Интернете // URL: http://www.peoples.org.ru

Образовательный ресурс TATARSCHOOL.ruhttp://tatarschool.ru/tatar-tele/tatar-tele-7

Портал татарского образования https://belem.ru/

Словари и самоучители татарскому языку // URL: http://Tatar.com.ru

Татарско-русский on-line словарь // URL: http://suzlek.ru

Татарский язык: большой электронный свод // URL: http://www.antat.ru/ru/tatzet

Тексты на татарском языке // URL: http:// Tatarca.boom.ru

Федеральный портал «Российское образование» // URL: http://www.edu.ru

Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации // URL: https://родныеязыки.рф



в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.