Типичные ошибки в различных видах речевой деятельности учащихся 5-8 классов
Частное общеобразовательное учреждение «Школа-интернат №23 среднего
общего образования открытого акционерного общества «Российские
железные дороги
Типичные ошибки
в различных видах речевой деятельности
учащихся 5-8 классов
Методические рекомендации
для учителей английского языка
Лукина Т.Ю.,
учитель английского языка,
руководитель районного объединения учителей иностранного языка
г.Слюдянка Иркутской области
Методические рекомендации разработаны на основании следующих документов:
1. Аналитические материалы «По результатам проведения Национального исследования качества основного общего образования в 5 и 8 классах по предметам: «Английский язык», «Немецкий язык», «Французский язык». Общая часть. - Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки, 2016 г.
2. Аналитические материалы «По результатам проведения Национального исследования качества основного общего образования в 5 и 8 классах по предмету «Английский язык» - Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки, 2016 г.
3. Аналитическая справка «По результатам проведения НИКО по английскому языку обучающихся 5-х и 8-ых классов общеобразовательных организаций Иркутской области» - Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки, 2016 г.
4. Методические рекомендации ГАУ ДПО Иркутской области «Институт развития образования Иркутской области» по результатам НИКО в Иркутской области по английскому языку учащихся 5 классов
5. Методические рекомендации ГАУ ДПО Иркутской области «Институт развития образования Иркутской области» по результатам НИКО в Иркутской области по английскому языку учащихся 8 классов
6. Лукина Т.Ю. «Анализ результатов проведения НИКО по английскому языку обучающихся 5-х и 8-ых классов общеобразовательных организаций МО Слюдянский район», 2016 г.
Полученные результаты Национального исследования качества образования по иностранным языкам (английскому, немецкому, французскому) приобретают особое значение в преддверии введения обязательного ЕГЭ по иностранным языкам и приводят к выводу о необходимости коренной перестройки преподавания этого школьного предмета.
Важным фактором является то, что ожидалось повышение качества иноязычного образования в связи с введением ФГОС ООО в 2010 г., но, судя по результатам НИКО, оно не произошло. Участвовавшие в НИКО восьмиклассники учились в основной школе по ФГОС ООО, согласно требованиям которых должны быть сформированы три группы результатов: личностные, метапредметные и предметные умения и навыки. Однако исследование показало, что ни одна из групп умений не была качественно сформирована.
Это свидетельствует о том, что качество преподавания иностранных языков не соответствует современным требованиям.
Сравнение анализа ответов восьмиклассников и пятиклассников показал, что вместо наращивания обнаруживаются дефициты в ряде областей. Такая картина показывает, что дефициты, которые образовались у детей в начальной школе при усвоении базового материала, не дали им возможности овладеть более сложными навыками и умениями английского языка и усвоить более сложный материал в основной школе. Более того, не удалось ликвидировать ряд недостатков, тянущихся из начальной школы.
Сравнивая результаты НИКО с результатами ЕГЭ и ОГЭ, можно сделать вывод о том, что в целом учителя научились работать с талантливыми и высокомотивированными обучающимися, в то время как со средними и слабыми, недостаточно мотивированными, не научились. Особенно данный вывод касается образовательных организаций, не имеющих расширенных программ по английскому языку и организаций, в которых у учащихся нет сильной внешней мотивации, а внутренняя мотивация – стремление к познанию – не сформирована.
Рекомендации учителям:
- продумать способы повышения как внешней, так и внутренней мотивации к изучению английского языка в целом и выполнения конкретных заданий в частности и внедрить их в обучение;
- усилить работу со слабыми обучающимися за счет мониторинга дефицитов и адресной индивидуализации и дифференциации заданий с помощью специально подготовленных для таких детей дистанционных программ и индивидуальных траекторий обучения;
- использовать результаты НИКО, ОГЭ и ЕГЭ для выяснения типичных ошибок учащихся и постоянно осуществлять профилактику возникновения подобных ошибок;
- увеличить количество и расширить формы (групповые, индивидуальные, очные, заочные) консультаций для слабых детей;
- более интенсивно задействовать сферу дополнительного образования детей для ликвидации обнаруженных дефицитов;
- интенсивнее работать над формированием и развитием метапредметных навыков и умений;
- более тщательно подбирать УМК по английскому языку в соответствии с выделенными часами на изучение иностранного языка, психолого- педагогическими особенностями своих учеников и реальным соответствием УМК ФГОС ООО 2010 г.;
- постоянно повышать свой профессиональный уровень с помощью системы повышения квалификации, участием в профессиональных конкурсах, в экспертизе ОГЭ, ЕГЭ, олимпиад разных уровней и типов, а также путем самообразования.
Таким образом, пора от деклараций реально перейти на коммуникативно- когнитивную методику обучения, что подразумевает отказ от грамматико-переводного метода и использование активных методов обучения с вовлечением всех учащихся в активный учебный процесс, в ходе которого только и возможно формирование и развитие как предметных, так и метапредметных умений и навыков.
Учителю в основной и старшей школе следует вести урок на изучаемом иностранном языке
Необходимо отказаться от распространенного порочного убеждения, что научиться говорить на иностранном языке можно только в стране изучаемого языка или с преподавателем – носителем языка.
создавать на уроке естественные коммуникативные ситуации, повышать мотивацию учащихся и их интерес к изучению иностранного языка
Следует шире использовать на уроке работу в парах и малых группах, вовлекать всех учащихся в активное овладение иностранным языком.
необходимо в полной мере использовать ИКТ для достижения поставленных в ФГОС целей
работа с аудиозаписями на компакт-дисках является обязательным компонентом всех УМК из Федерального перечня
следует давать задания на осмысленное чтение вслух и говорение, которые являются наиболее сложными для обучающихся.
В этой области развития языковых навыков рекомендуется шире использовать функциональный подход, отказавшись от простого заучивания грамматических правил и списков слов и отрабатывая языковые навыки на связных текстах. Кроме того, надо перенести акцент с выполнения репродуктивных заданий на задания продуктивные, что не только позволит повысить уровень языковых навыков, но и даст положительный эффект в области говорения и создания письменных текстов.
Использовать спецификации, кодификаторы и критерии оценивания НИКО для оценки работ и ответов обучающихся 5-8 классов на уроках с целью предъявления оптимальных требований на базовом уровне и выработки у обучающихся навыка самоконтроля при выполнении заданий
Родителям рекомендуется:
предоставить подростку все компоненты УМК по английскому языку, необходимые для учебы;
выяснить у учителей дефициты своего ребенка в области иностранного языка;
регулярно проверять, сумел ли ребенок выполнить полностью домашнее задание по иностранному языку, и выяснять, в чем состоят трудности при его выполнении;
не требовать перевода на русский язык изучаемых текстов на английском языке – современная методика преподавания иностранных языков ориентирована на беспереводное понимание; можно проверить знание русских соответствий английских слов;
использовать возможности дополнительного образования подростков и стимулировать их к познанию и интеллектуальному развитию;
следить за балансом учебной работы и отдыха;
в случае болезни ребенка связываться с учителем и выяснять домашнее задание либо просить дать задания и/или консультацию ребенку по скайпу;
помнить, что для обучающихся 5–8 классов вопросы неформального обучения, комфорта, здоровья являются значимыми условиями эффективного овладения учебным материалом, развитием языковых способностей и усвоением способов решения познавательных коммуникативных задач.
Только совместными усилиями и большим трудом профессионального сообщества учителей иностранного языка и родителей можно подготовить школьников страны к обязательному ЕГЭ.
Рекомендации по ликвидации типичных ошибок по видам деятельности
Линия 1 – аудирование
Анализ результатов заданий данной линии показал, что:
в целом у обучающихся сформированы умения понимать основное содержание диалогических текстов, построенных на изученном лексико- грамматическом материале;
однако у слабых учащихся понимание строится не на целостном восприятии текста, а на отдельных, выхваченных из текста знакомых словах, что часто приводит к неверному ответу;
не приступившие к выполнению задания учащиеся либо не имеют достаточной практики в слушании иноязычной речи, либо не владеют базовыми метапредметными умениями.
Можно рекомендовать при обучении аудированию:
5 класс
разбирать инструкции к заданиям и просить детей объяснить, что требуется выполнить в каждом конкретном задании;
разбирать сами задания и трудности, которые могут возникнуть в связи с их выполнением;
на каждом уроке слушать тексты, при этом давая разные типы заданий на понимание основного содержания текстов с опорой на картинки и без них;
знакомить обучающихся с разными стратегиями и приемами извлечения основной и запрашиваемой (нужной) информации в звучащем тексте;
показывать разные виды опор для понимания содержания текста, в первую очередь ключевые слова, цифры и грамматические конструкции, и учить выделять их при прослушивании более длинных текстов письменной фиксацией в виде слов или знаков;
приучить детей прослушивать тексты на уроке и дома не более 2 раз;
просить детей после выполнения задания прокомментировать трудности, с которыми они столкнулись, а после еще одного прослушивания скорректировать свои ответы и объяснить, почему ответ правильный/неправильный (рефлексия)
8 класс
давать задания на аудирование без опоры на письменный текст;
на каждом уроке слушать тексты, при этом давая разные типы заданий на понимание основного содержания текстов как монологического, так и диалогического характера;
приучить детей прослушивать тексты на уроке и дома не более 2 раз;
разбирать сами задания и трудности, которые могут возникнуть в связи с их выполнением;
знакомить обучающихся с разными стратегиями и приемами извлечения основной и запрашиваемой (нужной) информации в тексте;
показывать разные виды опор для понимания содержания текста, в первую очередь ключевые слова, цифры и грамматические конструкции, и учить выделять их при прослушивании более длинных текстов письменной фиксацией в виде слов или знаков;
включать в тексты для прослушивания небольшой процент незнакомых слов и слов из потенциального словаря;
подбирать тексты для прослушивания с мужскими, женскими, детскими голосами, с британским и американским вариантами произношения;
просить детей после выполнения задания прокомментировать трудности, с которыми они столкнулись, а после еще одного прослушивания скорректировать свои ответы и объяснить, почему ответ правильный/неправильный (рефлексия)
Линия 2 – чтение текста вслух
В заданиях этой линии проверялись навыки осмысленного чтения вслух небольшого простого текста. Максимальный балл за выполнение этого задания – 2.
Анализ неверных ответов показывает, что фонетические навыки обучающихся плохо сформированы.
5 класс
Типичные ошибки:
неправильное деление предложений на синтагмы (смысловые группы),
незаконченные предложения,
перечитывание отдельных слов несколько раз,
нарушение фразового ударения
слишком медленный темп чтения, не дающий возможности дочитать текст до конца.
слова, которые относятся к ключевой лексике, например, такие как ‘comfortable’, ‘clothes’, ‘fashionable’, ‘suit’, ‘uniform’, ‘school’. know, what, have, breakfast, good, very, school, work, family,
слова, которые читаются по правилам, например, eggs, cheese, tea, coffee, еat,
числительные, даже в рамках первого десятка (от 1 до 10), а некоторые учащиеся даже не смогли прочитать числительное «1».
неправильное ударение в словах ‘outside’, ‘comfortable’, ‘fashionable’, ‘T-shirts’, подменяли слова: skirts – shirts; people – pupil; when – then; their – the.
неправильное чтение окончаний: -ing (relaxing, playing), искажая звук [ŋ], окончания -ed в словах ‘cooked’, ’packed’
грубые фонетические ошибки, изменяющие значение и искажающие смысл высказывания, например: people – pupil; what – that; work –walk.
ошибки негрубого характера такие, как недочитывание окончаний, вставка звуков или артиклей, которых нет в тексте, неправильное произношение некоторых звуков.
Рекомендации:
использовать не только имитационный подход
чтение за диктором,
вместе с диктором, после диктора,
но и сознательно- имитационный подход
понимание
присвоение правил чтения;
отрабатывать произношение звуков в оппозиции фонем, например [d–t], [i–i:], [θ– ð];
для отработки звуков использовать рифмовки, песни, стихи;
при чтении использовать прием «фонетическая лестница / снежный ком» для отработки
слитности речи
правильного деления на синтагмы (смысловые группы
для облегчения восприятия интонации использовать движения рук, показывающие нисходящий или восходящий тон при оформлении коммуникативных типов предложений.
8 класс
Типичные ошибки:
интерференция (влияние родного языка на иностранный): неправильное произношение слов radio как [radio] вместо [reidiou], music как [музык]. Неправильное прочтение первой части слова nationwide (отсутствие дифтонга ei в первом слоге слова) оказалось весьма распространенной ошибкой.
неправильное ударение в словах nationwide, networks, newspapers, magazines.
недочитывание окончаний в словах detailed, appeared.
грубые фонетические ошибки, изменяющие значение и искажающие смысл высказывания, например: people – pupil; most – must; when – then.
опускание связующего ‘r’ при чтении there are
ошибки негрубого характера такие, как вставка звуков или артиклей, которых нет в тексте,
неправильное произношение межзубного звука [ð],
неправильную постановку фразового ударения (модальный глагол can в предложении не несет ударения).
неправильное произношение звуков [θ], [ð], [ŋ], [h];
неправильное чтенте слов с непроизносимыми согласными;
несоблюдение долготы гласных, что ведет к смешению разных слов;
неумение делить простые и сложные предложения на смысловые группы;
неумение читать числительные;
неумение читать смысловые группы с перечислением;
неправильное интонирование финальных и нефинальных смысловых групп и разных коммуникативных типов предложений.
Рекомендации
регулярно повторять основные правила чтения слов;
постоянно работать над произношением, проводить фонетическую зарядку на каждом уроке;
объяснить, как нужно работать с чтением текстов вслух на уроке и дома:
найти в тексте трудные для произношения слова и затранскрибировать их.
Затем следует прослушивание текста, его фонетическая разметка и комментирование фонетических явлений.
Затем предлагается учащимся прочитать текст по разметке (хором, в парах друг другу, индивидуально: шепотом и вслух).
Следующий этап – чтение текста без разметки в парах или индивидуально.
Затем текст нужно выучить наизусть или пересказать.
Заключительный этап – составление учащимся подобного текста и его презентация с соблюдением интонации, предложенной в тексте-образце;
постоянно давать задания на чтение коротких текстов вслух (с подготовкой и без нее);
четко следовать этапам отработки работы над произношением:
восприятие,
имитация,
дифференциация (осознание),
звуковое комбинирование,
интонационное комбинирование;
просить учащихся читать тексты вместе с диктором, за диктором, без диктора;
размечать интонационно тексты в соответствии с чтением диктора и давать их вначале для тренировочного чтения, а затем для контрольного чтения;
записывать чтение текстов вслух на цифровые носители и обсуждать их с обучающимися;
завести блокноты, в которых фиксировать фонетические ошибки учащихся, над которыми они должны работать дома.
Линия 3 – говорение (монологическое высказывание – описание фотографии)
ожидалось связное описание фотографии с опорой на качественную цветную фотографию, имели перед глазами вербальную опору на английском языке – план ответа.
Полторы минуты отводилось на подготовку и не более двух минут – на ответ.
Рекомендации (общие для 5 и 8 класса)
больше внимания уделять неподготовленной спонтанной речи обучающихся с опорой на фотографию;
самому учителю больше говорить на уроке на иностранном языке, чем на русском языке
вовлекать учащихся в общение: ученики должны говорить бόльшую часть урока,
учебное время справедливо делить между сильными, слабыми и средними учащимися;
разбирать инструкции к заданиям и просить детей объяснить, что им требуется выполнить;
разбирать сами задания и трудности, которые могут возникнуть в связи с их выполнением;
научить работать по плану, четко соблюдая все предложенные пункты в правильном порядке, что помогает выстроить логичное и четкое высказывание;
научить описывать только то, что изображено на картинке, не выдумывать и не добавлять ничего лишнего;
научить применению простейших средств связи
5 класс - типа and, but, or для логических переходов в монологе;
8 класс - для обеспечения связности высказывания и логических переходов в монологе;
научить выражать собственное мнение, объясняя его (8класс);
давать задания не только на репродукцию (заучивание наизусть монологов, диалогов), но и на продукцию, составление монологов/диалогов по разным опорам:
по аналогии с образцом,
ключевым словам,
плану,
речевой ситуации,
картинке,
проблемным вопросам,
первой фразе и т.д.;
сделать контроль умений говорения регулярным, использовать разные его виды и формы;
записывать подготовленную и неподготовленную речь пятиклассников на цифровые носители
обсуждать положительные и отрицательные стороны их монологических и диалогических высказываний,
при этом создавать благожелательную, доверительную обстановку, способствующую
осознанию важности таких обсуждений.
Линия 4 – чтение с пониманием основного содержания
В целом задания по чтению с пониманием основного содержания выполнены с гораздо более высокими результатами, чем задания по чтению вслух и говорению.
Можно считать, что у значительной части обучающихся сформированы базовые умения чтения с пониманием основного содержания.
Типичные ошибки:
неумение выделять ключевые слова в тексте и
«выхватывание» знакомых слов без учета контекста их употребления.
отсутствие понимания межпредметных универсалий
недостаточно высокий уровень когнитивного развития обучающихся.
В качестве рекомендации представляется важным отметить следующее:
5 и 8 классы
Умения чтения с разной глубиной проникновения в содержания текста являются основой для развития других речевых умений, а также для когнитивного развития учащихся.
Уверенное владение умениями чтения является важным условием дальнейшего успешного освоения курса иностранного языка.
Рекомендации
поэтому на уроках в начальной школе рекомендуется уделять большое внимание выполнению заданий на понимание общего содержания текста.
систематически выполнять задания
на определение основной темы текста
на выбор подходящей темы из предложенного списка,
на придумывание заголовков к текстам
на составление плана прочитанного текста.
Кроме того, представляется, что в школьном обучении все еще часто используется перевод текста на русский язык как способ проверки его понимания. Это противоречит современным подходам, ориентированным на беспереводное понимание, особенно когда речь идет о чтении с пониманием основного содержания.
использовать различные способы контроля понимания прочитанного, не полагаясь на перевод.
на уроках в основной школе рекомендуется уделять большое внимание выполнению заданий на понимание общего содержания текста
Линия 5 – грамматические навыки
В заданиях данной линии проверялись навыки использования грамматических форм в коммуникативно-значимом контексте (в связном тексте).
5 класс
При обучении грамматике следует принимать во внимание интегративный характер живого человеческого языка, связь разных видов речевой деятельности. Языковые навыки являются основой
речевых умений и должны формироваться в неразрывном единстве.
Современные подходы к преподаванию иностранных языков диктуют функциональный принцип и обучение грамматике в коммуникативно-значимом контексте.
Можно рекомендовать
увеличение доли заданий по грамматике, построенных на связных текстах;
обязательный анализ использования изучаемого грамматического явления в связном тексте;
переход от репродуктивных к условно-продуктивным и продуктивным заданиям для формирования грамматических навыков
8 класс
Ответы обучающихся свидетельствуют о том, что далеко не все из них владеют формами неправильных глаголов и пассивным залогом. Несколько лучше обстоит дело со сравнительными степенями прилагательных и формами местоимений
Можно рекомендовать на уроках уделять больше внимания грамматическим заданиям, основанным на связных текстах, причем добиваться понимания их общего содержания и функций изучаемых
грамматических форм, а не просто механической их подстановки без внимания к контексту.
Линия 6 – лексические навыки
В заданиях этой линии проверялись навыки использования лексических единиц в коммуникативно-значимом контексте.
5 класс
Рекомендации по формированию лексических навыков близки по своей сути к рекомендациям по формированию грамматических навыков. Бесполезно заучивать грамматические правила без выхода
в продуктивные задания, и бесполезно заучивать списки слов без выхода в продукцию. Современные подходы к преподаванию иностранных языков диктуют функциональный принцип и обучение лексике в коммуникативно-значимом контексте.
Можно рекомендовать
увеличение доли заданий по лексике, построенных на связных текстах;
обязательный анализ использования изучаемой лексики в связном тексте;
переход от репродуктивных к условно-продуктивным и продуктивным заданиям для формирования лексических навыков.
8 класс
Анализ выполнения данного задания показывает, что обучающиеся хорошо справляются с заполнением пропусков глаголами, выражающими конкретные действия, и им труднее дается заполнение пропусков другими частями речи с менее конкретным лексическим значением. Отдельные ошибки вызваны невниманием к лексической сочетаемости.
Можно рекомендовать
уделять больше внимания заучиванию и тренировке употребления словосочетаний (а не отдельных слов).
Использование лексических заданий на основе связных текстов может значительно улучшить языковые навыки обучающихся.