12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Колбина Валентина Александровна201
Россия, Новосибирская обл., Барабинск
3

Воплощение символики романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"в киноверсии Владимира Владимировича Бортко

Воплощение символики романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в киноверсии Владимира Владимировича Бортко.

Колбина Валентина Александровна,

учитель русского языка и литературы

МКОУ Старощербаковской СОШ Барабинского района НСО


Аннотация. В статье ярко представлена символика романа «Мастер и Маргарита»               М.А. Булгакова, её воплощение в киноверсии В.В. Бортко.

Ключевые слова: символика, предмет, цвет, число.

 «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова, по мнению многих критиков, самое гениальное произведение XX века в русской литературе. Множество смысловых пластов этого романа включает и злободневную сатиру на окружающий мир, и рассуждения о вечных этических проблемах.

В романе ярко представлена символика предметов, чисел и цветов.

Традиционные символы часто приобретали новый смысл в творчестве Булгакова. Так произошло с понятиями «тьмы» и «света», ассоциативно связанные со злом и добром: появилось противопоставление двух основных астральных образов – солнца и луны. 

Образы Луны и Солнца занимают в «Мастере и Маргарите» важное место и получают символическое значение, причем роли их по-разному распределены в разных частях произведения.

В романе  Луна появляется 119 раз (с учетом таких выражений, как «лунный свет, лунное пылание», «лунное одеяние», «полнолуние» и т.п.), а Солнце – только 40.

С Солнцем связаны жестокость, ложь, клевета, жадность и трусость, а также страдания и смертные муки Иешуа ( пятая серия на двадцать четвертой минуте сороковой секунде), душный и роковой для Берлиоза вечер, заканчивающийся его гибелью, неутешительный для поэта Рюхина рассвет, пробуждение поэта Бездомного в сумасшедшем доме.

Луна связана, с одной стороны, с мистически, потусторонними силами и событиями, с возможностью выхода в иные, трансцендентные пространства (не случайно Великий бал сатаны назван Весенним балом полнолуния), с другой – с некоторой гармонизацией бытия: с возмездием (смерть Иуды), установлением истины и справедливости, с темой Пасхи, отдохновения грешников, прощение Фриды и Пилата, духовного пробуждения Ивана Николаевича Понырева, воссоединение Мастера и Маргариты.

Луна, как ночь, парадоксальным образом позволяет увидеть и осознать происходящее в истинном свете. В финале, буквально на последней странице романа, Иван в буйстве лунного света видит Мастера и его подругу, уходящих к луне.

Ярко символ Луны представлен в десятой серии на сорок четвертой минуте пятьдесят четвертой секунде в тот момент, когда Понтий Пилат получает своё прощение и вместе с Иешуа отправляются в лунный свет.

Настоящие православные символы икона и свеча – символизируют в романе сумасшествие. Потому что именно с ними в руках Иван Бездомный, конкретно так, тронулся умом. «Один лунный луч, просочившись сквозь пыльное, годами не вытираемое окно, скупо освещал тот угол, где в пыли и паутине висела забытая икона, из-за киота которой высовывались концы двух венчальных свечей. Под большой иконой висела пришпиленная маленькая –  бумажная» [1]– именно их и присвоил Иван, а уже через мгновение, на набережной, нырнул в воду Москвы-реки. Словно совершив крещение, а кстати, именно это и символизировало действо, ведь выйдя из воды, Иван оделся в оставленные ему, вместо украденных, кальсоны и толстовку, словно священнослужитель. И вот как раз в этом моменте упоминается два разных символа, икона – которая символизирует некое помешательство Ивана, свеча с огнём – которая символизирует наказание от Воланда, ну и всё тот же лунный свет, который символизирует умиротворение полученное Бездомным после перерождения в Иванушку. Этот момент можно увидеть во второй серии фильма на восьмой минуте.

В романе множество зеркал и осколков. Вторые, скорее всего, символизируют хрупкость мира, ибо силы тьмы очень часто что-то разбивают вдребезги, а вот зеркала испокон веков, во многих религиозных культах, считались неким связующим звеном с другим миром, где живут некие неведомые нам сущности, не зря очень много гаданий связано именно с зеркалами. Символ зеркала и осколков прослеживается в шестой серии на сорок шестой минуте тридцатой секунде.

Для поэтики Булгакова характерно использование символики чисел. Так, в романе, где многое инвертировано, «счастливым» числом «12» отмечены антагонисты Мастер и Иешуа – 12 членов правления ожидают Берлиоза, 12 следователей ведут следствие по делу сатаны, Пилат клянется «пиром 12-ти богов».

А сам Мастер является читателю в 13-й главе (в ранних редакциях глава была 12-я). Точно так же дом, куда забегает Иван в погоне за Воландом, первоначально носил № 12, но число «13», возможно, показалось Булгакову более органично связанным с Иваном, учеником Мастера.

Священное для христиан число «3», помимо чисто фольклорных коннотаций, связано в романе с темными силами, начиная с появления инфернальной троицы на Патриарших прудах: три агента «одного из московских учреждений» ведут наблюдение за «нехорошей квартирой», три агента с оружием в руках вбегают в Торгсин.

Производное от него число «30» в нумерологии Булгакова связано с предательством и становится мерой возмездия и расплаты за совершенные преступления. Пилат ждет прощения в течении 30 тысяч лун, Фриде 30 лет подают платок, которым она задушила ребенка.

Число «10» называют «обманным числом». Так, например, десятка фигурирует в романе в виде денежной единицы, но червонцы, сыпавшиеся дождем в Варьете, оказываются фальшивыми.. Данное утверждение отражено в третьей серии на сорок седьмой минуте пятидесятой секунде.

 «5» - магическое число, и в этом качестве оно используется в структуре романа: в первой сцене упоминаются «доказательства бытия божия, коих, как известно, существует ровно пять»; действие в Москве развертывается в мае, в канун еврейской Пасхи – «ровно четырнадцатого числа» (снова «5» в сумме цифр) происходит действие в романе; в первый вечер Пасхи над храмом Ершалаимским горят два гигантских пятисвечения (и в ту ночь на субботу – ночь бала у Воланда – горят лампы в десяти кабинетах в «одном из московских учреждений»); наконец, Пилат – пятый прокуратор Иудеи.

Как справедливо отметил Б. Гаспаров, «цветовая гамма Булгакова – черное, красное, белое (от центрального, настойчиво повторяющегося образа – ночь, снег и кровь на снегу). Трансформируясь, приобретая символическое значение, это сочетание цветов проходит через всё творчество Булгакова».

Авторы статьи «Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» как эзотерический текст»       И. Белобровцева и С. Кульюс связывают преобладание этой цветовой гаммы со средневековой алхимической культурой: «…Преобладание в «Мастере и Маргарите» цветовой гаммы черный-белый-красный соответствует основным цветам Великого Деяния алхимиков».

Обычно с отрицательным значением вводятся в роман оттенки зеленого: зеленая муть в глазах у Пилата и Степы Лиходеева, болотная, «трупная» зелень на теле вампирши Геллы. Отмечаются и зеленые глаза Маргариты, когда она превратилась в ведьму, а также зеленый левый глаз Воланда.

Добавим еще один выделенный, запоминающийся и «нехороший», по выражению Мастера, цвет – жёлтый. Считается, что жёлтый – цвет измены, а значит, и какой-то перемены в жизни. Не случайно этим цветом отмечена встреча Маргариты, замужней женщины, со своим будущим возлюбленным: в ее руках Мастер видит «отвратительные, тревожные желтые цветы». Они резко выделяются на фоне ее черного пальто. ( четвёртая серия на тридцать второй минуте пятнадцатой секунде).

Бледно-голубой цвет хитона Иешуа символизирует чистоту и невинность – здесь символика цвета соответствует христианской традиции.

В фильме Москва начала 30-х годов показана в тонах сепии, Ершалаим – жёлтыми и красными оттенками, а «чудеса» Воланда и его спутников – в красках.

Следует отметить, что данная экранизация романа достаточно точно приближена к тексту произведения.

Список используемой литературы.

1.Булгаков М.А. «Мастер и Маргарита»

2.Лесскис Г., Атарова К. Путеводитель по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», - М.: ОАО Издательство «Радуга», 2007. – 520 с.

3.Соколов Б.В. Булгаковская энциклопедия. М. Локид; Миф, 2000. 592 с., илл.

4.http://www.dubus.by/modules/myarticles/article.php?storyid=653

5.http://www.liveinternet.ru/users/aramill_stells/post340619138/


Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.