Исследовательская работа «Возможности мнемотехники в изучении немецкого языка»

0
0
Материал опубликован 29 June 2019

Оглавление


 

1.Введение …………………………………………………………….…………… 3

2.Основная часть

2.1 Глава 1. Теоретическая часть. Понятие «мнемотехника» и способы её использования в изучении иностранного языка

2.1.1 История возникновения мнемотехники……………………... 7

2.1.2 Основные методы и приёмы мнемотехники в изучении иностранного языка……………………………………………….... 8

2.2. Глава 2. Практическая часть.

2.2.1 Анкетирование учащихся «Мнемотехника как средство запоминания иностранных слов»…………………………………..….12

2.2.2 Эксперимент с участием учащихся «Учи слова с помощью мнемотехники» ..………………………………………………………..12

2.2.3 Составление списка эффективных приёмов мнемотехники на основе проведённого эксперимента..............………..………...….…. 13

2.2.4 Составление памятки «Советы будущему полиглоту» с самыми результативными приёмами мнемотехники в помощь учащимся13

3. Заключение………………………………………………..……………………....14

4. Используемая литература………………………………………………………..15

5. Приложения


 

 

Введение
 

Моя исследовательская работа по иностранному (немецкому) языку «Возможности мнемотехники в изучении немецкого языка» предназначена для ознакомления учащихся 5 классов, изучающих немецкий язык как второй иностранный после английского, с понятием «мнемотехника» и возможностью с её помощью повысить их мотивацию и результативность в данной области.

В процессе работы по немецкому языку о мнемотехнике планирую изучить теорию по данному вопросу, провести анкетирование, эксперимент, выявить самые эффективные приёмы мнемотехники и составить памятку с популярными приёмами мнемотехники в помощь учащимся.

XXI век объявлен ЮНЕСКО веком полиглотов. Однако было время, когда человек, знающий несколько иностранных языков, считался уникальным, одарённым. А возможность изучать иностранные языки была, в основном у людей из высших слоев общества, элиты. Так, например, императрица Екатерина II кроме родного немецкого и русского, в совершенстве владела ещё тремя языками. Баснописец Иван Крылов великолепно знал французский, итальянский и немецкий языки; изучил древнегреческий и английский. Лев Толстой в совершенстве владел английским, французским и немецким языками, свободно читал на итальянском, польском, чешском и сербском зыках. Знал греческий, латинский, татарский, изучал древнееврейский, турецкий, голландский, болгарский.

Сегодня, в информационном мире, изучение иностранных языков доступно каждому. Во многих странах люди кроме родного, знают два и более иностранных языка. В России во многих школах введён второй иностранный язык. В нашей школе это немецкий язык.

Мне нередко приходится слышать от учащихся жалобы на то, что у них «плохая память» или вообще «нет способностей к языкам». Однако, способность овладения речью наследуется ребенком с момента рождения и проявляется уже с первых лет жизни. Поэтому нельзя говорить об отсутствии способности к изучению языков у кого бы то ни было.

А что касается «плохой памяти», то ее, по мнению шведского полиглота, Эрика В. Гуннемарка очень легко уравновесить хорошей организацией труда и выбором подходящей методики.

Я обратила внимание на то, что главная трудность для многих учащихся, это запоминать много новых слов, теперь уже двух языков (английского и немецкого). Мне захотелось найти для этого простой, но в то же время, результативный способ.

Сначала я попробовала выяснить, какие современные способы запоминания иностранных слов существуют. Оказалось, что их больше двадцати пяти. Среди них традиционные методы, методы оптимизации, методы на основе компьютерных программ, мнемотехника и другие.

Традиционные методы – это записывание слов в тетрадь в два столбика (слово – перевод), метод карточек (с одной стороны карточки слово, с другой перевод), метод прописывания (много раз прописываешь слово), многократное повторение и другие, подобные этим методам.

Метод оптимизации – метод группировки: по грамматическим признакам (например, глаголы с отделяемыми приставками: ankommen, mitmachen, fernsehen), по смыслу (синонимы – антонимы: groß- klein) и т.д.

Метод изучения однокоренных слов (например: die Schule, die Schulsachen, die Sculfächer, der Schüler).

Этимологический метод (учить сразу два слова – английское и немецкое, blue - blau).

Метод изучения с помощью приложений, например: Quizlet.com (Здесь можно создавать свои списки слов и разные способы их проверки (тесты, выбор правильного варианта ответа, написать по буквам и т.д.)).

Мнемотехника - придумывание смешных и абсурдных ассоциаций к слову, которое нужно запомнить.

Последний метод – мнемотехника, показался мне очень интересным и наиболее подходящим. Так родилась идея провести исследование в данной области.

Актуальность: главная трудность при изучении учащимися иностранных языков заключается в запоминании иностранных слов и выражений.

Проблема исследования: учащиеся тратят много времени на запоминание слов и выражений, но вспомнить не могут (в чём же причина?).

Объект исследования: мнемотехника как один из способов запоминания слов и выражений на иностранном языке.

Предмет исследования: методы запоминания иностранных (немецких) слов учащимися пятых классов.

Цель: познакомить учащихся пятых классов с понятием мнемотехника, с целью использования её приёмов для запоминания иностранных (немецких) слов, тем самым повысить эффективность и мотивацию изучения иностранного языка

Задачи:

1. Изучить теорию по данному вопросу

2. Выявить при помощи анкетирования, насколько актуальна проблема запоминания иностранных слов для учащихся нашей школы, популярные способы запоминания иностранных слов учащимися, и есть ли среди них мнемотехника

3. На основе эксперимента составить список самых эффективных приёмов запоминания слов.

Результат: создание памятки пользования мнемотехникой «Советы будущему полиглоту» в помощь учащимся пятых классов

Гипотеза: учащиеся сталкиваются с трудностями запоминания иностранных слов, с которыми поможет справиться применение мнемотехники


 

Методы:

1. Теоретический (анализ литературы, обобщение, систематизация);

2. Экспериментальный (анкетирование, эксперимент, составления списка самых эффективных способов изучения иностранных слов);

3. Аналитический (анализ полученных результатов и создание памятки в помощь учащимся).

Исследование проводилось с ноября по декабрь 2018г.

 

2.1 Глава I. Теоретическая часть. Понятие «мнемотехника» и её использование в изучении иностранного языка

2.1.1 История возникновения мнемотехники

Мнемотехника (от др. греч. мнемоника – запоминание) – это наука о запоминании, предлагающая совокупность приёмов, способов и искусственных ассоциаций, облегчающих запоминание, увеличивающих объем памяти и, главное, облегчающих вспоминание.

Проще говоря, мнемотехника – это способы, которые помогают запомнить нужную информацию.

Причем любую: номера телефонов или даты, имена и фамилии, иностранные слова. Мнемотехнические способы строятся на вполне очевидном факте: человеку сложно запомнить ничего незначащие для него буквы, цифры и прочие символы. Гораздо проще сохранить в памяти яркие картинки.

Простейшие способы запоминания появились прежде, чем была изобретена письменность. Служители культов, сказители, бродячие певцы должны были держать в голове огромные объёмы информации.

Не будь у наших предков умения фиксировать в памяти обширные сведения, многие мифы, молитвы, рецепты потерялись бы в веках. Общеизвестные «Илиада» и «Одиссея», как считают многие авторитетные учёные, наполнены повторами и статичными эпитетами неспроста – всё это позволяло облегчить процесс запоминания и воспроизведения текста.

Среди теоретиков античного искусства запоминания стоит выделить поэта Симонида Кеосского (557—468 гг. до н. э.), ораторов Квинтилиана (ок. 35-96 гг.) и Цицерона (106-43 до н.э.). Именем последнего даже назван один из удобнейших мнемотехнических приёмов, популярных в наши дни (см. Метод Цицерона). Надо предполагать, что арсенал приёмов запоминания, которыми пользовались древние, был богаче, чем мы думаем. Трактатов по мнемонике и мнемотехнике до нас дошло не так уж много, зато история хранит поразительные биографические факты отдельных мудрецов. Например, Луций Анней Сенека (4 г. до н.э.) мог с легкостью запомнить пару сотен стихов.

На Руси мнемотехнические приёмы тоже встречаются. Вспомним древнерусскую азбуку. Она была основана на речевой мнемонике. Все буквы связывались со словами (аз –я, буки – буквы, веди – ведаю), более того – слова складывались в более крупные единицы речи (я буквы знаю; письменность – это добро и так далее).

Письменность значительно облегчила оперирование информацией во всех странах мира. Но и в письменный период интерес к методам управления памятью был высок. Среди самых видных учёных, работавших над этим вопросом, - Джордано Бруно (16 век). В честь него названа современная система запоминания Джордано.

В средние века элементами мнемотехники пользовались церковные служители: успешно применялись знаки-аллегории, религиозные символы, которые выступали как подпорки для запоминания добродетелей и грехов невежественным людом.

20 век – особый в истории мнемотехники. Она стала развиваться семимильными шагами по всему миру.

Технический арсенал современной мнемотехники состоит из набора унифицированных приёмов запоминания, позволяющих запоминать разные сведения однотипно. Основной способ запоминания — приём образования ассоциации (связка образов, кодирующих элементы запоминаемой информации).

2.1.2 Основные методы и приёмы мнемотехники в изучении иностранного языка

Выучить иностранный язык (и немецкий в том числе) – значит, запомнить огромное количество новой информации: иностранные слова, грамматические правила. И, в общем-то, для новичка сделать это не проще, чем запомнить набор тех же цифр или, скажем, иероглифов. Действительно, в чем разница? Мнемотехнике же под силу упростить задачу. С помощью мнемотехники можно выучить слова и некоторые грамматические правила (артикли, неправильные формы глаголов, предлоги и др.).

Учитывая то, что я нахожусь на начальном этапе изучения немецкого языка, для эксперимента мною выделены лишь некоторые приёмы мнемотехники:

Метод ассоциаций

Рифмизация

Метод «ключевого слова»

Метод Цицерона

Метод символизации

Картины из слов


 

1. Метод ассоциаций

Суть метода заключается в образовании ассоциаций. Главное в этом методе – яркость образа. Ассоциации должны быть необычными, нестандартными, может даже абсурдными.

Приведу несколько примеров:

В немецком языке для определения рода имени существительного есть три артикля. Для существительных мужского рода – это der, для женского рода это die, для среднего это das. Главная сложность заключается в том, что род существительных в немецком языке не всегда соответствует роду существительного в русском (например, русс. девочка (женский род) – нем.das Mädchen (средний род). А значит, существительные в немецком языке нужно учить с артиклями. Как это сделать при помощи метода ассоциаций?

Допустим, для существительных мужского рода главным образом будет - Крокодил Гена, для существительных женского рода – Старуха Шапокляк, для существительных среднего рода – Чебурашка. Например, нужно запомнить, что слово зеркало – der Spiegel в немецком языке мужского рода, мы представляем себе, как Крокодил Гена красуется перед зеркалом. (Приложение1). Или то, что слово ножницы – die Schere в немецком языке женского рода. Тогда можно представить, как Старушка Шапокляк этими ножницами делает себе маникюр. (Приложение 2). Если нужно запомнить, что существительное лошадь – das Pferd в немецком языке среднего рода, в голове всплывает картинка как Чебурашка, весело скачет на лошади. (Приложение 3).

2. Рифмизация

Данный способ основан на подборе рифмы к слову:

TischFisch (столрыба)

heißweiß (горячийбелый)

Приём рифмизации можно усилить, если соединить с приёмом ассоциации. И тогда можно представить как рыба лежит на столе; какой в пустыне горячий песок (кстати, заодно можно будет заглянуть в словарь, чтобы узнать как будет по-немецки слово «пустыня»).

3. Метод ключевого слова

Способ этот очень простой и заключается он в следующем: к немецкому слову нужно подобрать ключевое слово из родного языка, которое будет похоже на него по звучанию. 

Например, Вам нужно запомнить слово  die Brille (очки). Затем ищем ключевое слово. Для этого закрываем глаза и несколько раз повторяем слово Brille. Какое слово из русского языка оно Вам напоминает? Мне кажется, очень похоже на «бриллиант». Это слово и будет ключевым.   

Далее представляем ситуацию, в которой будут взаимодействовать ключевое слово (бриллиант) и слово-перевод (очки). Например: Вам сделали неслыханной щедрости подарок: ОЧКИ, но не простые и даже не золотые, а БРИЛЛиантовые. А точнее, вместо стекол стоит два огромных бриллианта. Вот это да! (Приложение 4).

4. Метод Цицерона

Древнеримский оратор Цицерон произносил длинные речи с именами, датами и фактами. Чтобы запоминать информацию, он размещал её в хорошо знакомом здании или комнате. Как? Воображал хорошо знакомое помещение. Затем представлял нужную информацию и привязывал её к определённому месту. Если он хотел что-то вспомнить, то просто мысленно обходил комнату. То же самое можно проделывать и со словами.

5. Приём символизации

Метод основан на изображении общепринятых символов рядом со словом, например:

Ich mag (слово mag написано внутри сердца) – Я люблю.

Ich hasse (слов hasse перчеркнуто стрелой) – Я ненавижу. (Приложение 5)

Или, чтобы запомнить, что die Sonne означает «солнце» можно нарисовать из буквы «о» солнышко. (Приложение 6)

6. Картины из слов

Из слов, которые необходимо выучить, можно рисовать целые картины. (Приложение 7)

Изучив вышеперечисленные приёмы мнемотехники, я решила перейти к выполнению практической части мой работы.


 

2.2 Глава 2.Практическая часть

2.2.1 Анкетирование учащихся

Мною была разработана анкета, с помощью которой, я хотела выяснить, испытывают ли учащиеся пятых классов трудности с запоминанием немецких слов; в чём именно заключаются эти трудности; каким методом пользуются учащиеся для запоминания немецких слов; знают ли они, что такое мнемотехника.

Анкета состоит из четырёх вопросов и нескольких вариантов ответов, один из них предполагает собственное мнение. (Приложение 8).

Следующим этапом моей работы было проведение анкетирования учащихся пятых классов. Данный вид работы привлёк к себе внимание учеников, и они с удовольствием приняли в нём участие. Опрос проводился во всей параллели пятых классов.

По результатам анкетирования 92% учащихся пятых классов сталкиваются с трудностями запоминания немецких слов и грамматических правил, и лишь 2% не испытываю сложностей. Основными причинами возникновения трудностей оказались: нехватка времени, большой объём информации по другим предметам, отсутствие интереса и желания к заучиванию слов. Среди основных методов запоминания слов, которыми пользуются учащиеся, были названы традиционные методы. Понятие «мнемотехника» оказалось новым для всех учащихся, лишь одна девочка слышала о методе Цицерона, но она не знала, что он относится к приёмам мнемотехники и что его можно применять в изучении иностранного языка.

Результаты анкетирования подтвердили мою гипотезу о наличии препятствий в изучении немецкого языка.

2.2.2 Эксперимент с участием учащихся «Учи слова с помощью мнемотехники»

Проведённое анкетирование вызвало большой интерес у учащихся к понятию «мнемотехника». Поэтому на уроке немецкого языка ребята познакомились с приёмами мнемотехники. В качестве эксперимента учащимся было предложено в течение месяца учить новые слова, применяя некоторые приёмы мнемотехники. После чего было проведено интервью с некоторыми обучающимися. Выяснилось, что использование некоторых мнемонических приёмов, даёт хорошие результаты; сократилось время, необходимое для запоминания слов. Более того, для всех участников эксперимента, процесс запоминания новых слов превратился в увлекательную игру, развивающую воображение и память.

Таким образом, мы подтвердили предположение о том, что мнемотехника может решать проблемы, связанные с запоминанием слов.

 

2.2.3 Составление списка эффективных приёмов мнемотехники на основе проведённого эксперимента

На основе проведённого эксперимента с участием учащихся пятых классов, а также интервью в конце эксперимента я смогла определить самые популярные приёмы мнемотехники среди учащихся пятых классов и составить список:

1. Метод ассоциаций

2. Рифмизация

3. Метод символизации

4. Метод «ключевого слова»


 

2.2.4 Составление памятки «Советы будущему полиглоту» с самыми результативными приёмами мнемотехники в помощь учащимся

С целью повышения мотивации у учащихся к изучению немецкого языка и для улучшения качества знаний, мною была разработана и составлена памятка «Советы будущему полиглоту». (Приложение 9)


 

Заключение

При изучении немецкого языка, учащиеся сталкиваются с трудностями запоминания слов. Но существует много способов решения этой проблемы. И один из самых интересных и эффективных - мнемотехника.

Однако хотелось бы отметить важность применения и других способов: как традиционных, так и современных. Все способы дополняют друг друга. А значит, сочетание всех методов – самый лучший способ запоминания. Нужно экспериментировать, чтобы найти свой метод изучения иностранного языка.

Разработанная мною памятка поможет учащимся в поиске своего подхода к изучению слов не только немецкого, но и любого другого иностранного языка.


 

Список литературы

1. Источник: http://www.kommersant.ru/doc/2015160

2. Эрик В. Гуннемарк. Искусство изучать языки.: Пер. со швед. – Издательство Тесса, 2002.

3. http://startdeutsch.ru/nemetskij/s-mnemotekhnikoj

4. http://mnemotehnik.blogspot.com/2009/06/istoriya-mnemotexniki.html?m=1

5. http://de.yo.by/

6. Как развить суперпамять, или запоминаем быстро и легко. – М: АСТ-Пресс Книга,2006

7. Немецкий язык. 5 класс: учебник для общеобразовательных организаций/ (М. М. Аверин, Ф. Джин, Л. Рорман, М. Збранкова). – 5- изд.- М: Издательство Просвещение,2016.

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.