"Тайная мудрость" Египта

3
0
Материал опубликован 10 January 2021

Автор публикации: Е. Гафиятулин, ученик 7 класса

Введение.


Египет – одна из древнейших цивилизаций. Достижения древних египтян прославлены на весь мир. Здесь на каждом шагу можно встретить архитектурный шедевр: роскошный храм или величественную пирамиду, молчаливого сфинкса или колоссальную статую. Во все времена они вызывали восхищение, интерес и множество вопросов.

Историки с давних пор пытаются разгадать тайны этой страны. Самой большой загадкой Древнего Египта были таинственные знаки, высеченные на стенах храмов и гробниц, написанные на папирусах. Многие ученые пытались расшифровать древние надписи, но ничего не получалось. Пока в начале XIX века не был найден еще один текст, высеченный на камне. Его стали называть Розеттский камень. Половина текста была написана на древнегреческом языке, а вторая - иероглифами. Французский ученый Франсуа Шампольон догадался, что это один текст, написанный на двух языках.   Ученый обратил внимание на то, что некоторые слова в египетском тексте Розеттского камня обведены овалами. Тщательно высчитав, какие слова могли им соответствовать, он сказал себе: «А что, если это имена фараонов?» Он оказался прав. Вначале Шампольон прочитал имена Клеопатры и Птолемея, а за тем и весь текст.




Сегодня все найденные египетские тексты прочитаны. Мне пришла в голову идея, если иероглифы можно прочитать, значит можно их использовать для письма и сейчас.

В своей исследовательской работе я попытаюсь доказать гипотезу- египетские иероглифы можно применять для письма в наше время.

Цель: написать письмо предкам, используя иероглифы древних египтян.

Задачи:

1. Рассмотреть систему египетского письма.

2. Составить текст письма на русском языке.

3. Записать текст иероглифами.

4. Сделать выводы.





Теоретическая часть.

Система письменности в Древнем Египте сложилась на рубеже 4-го и 3-го тыс. до н. э. (к началу правления I династии). На протяжении многих лет самыми ранними иероглифическими надписями считались надписи на палетке фараона Нармера. Однако в 1998 году немецкая группа археологов под руководством Гюнтера Дрейера на раскопках в древнеегипетском городе Абджу (др.-греч. Абидос, совр. Умм-эль-Кааб) обнаружили в гробнице додинастического правителя триста глиняных табличек, покрытых протоиероглифами (датируются XXXIII в. до н. э.). Первое предложение, написанное иероглифами, найдено на печати времен II династии из могилы фараона Сет-Перибсена в Абидосе.

Первоначально египетское письмо было пиктографическим (рисуночным): слова изображались наглядными рисунками, например:

t1610267454aa.png



- «солнце»

t1610267454ab.jpg- «бык»



Следующим шагом было создание идеографического (смыслового) письма. При помощи знаков этого письма, идеограмм, можно было записывать некоторые отвлечённые понятия, — например, знаком

t1610267454ac.png

«горы» - горную, то есть чужеземную страну

t1610267454aa.png



«солнце» — слово «день», исходя из того, что солнце светит лишь днём. Идеограммы играют большую роль и впоследствии в развитой системе египетской письменности. Например, все смысловые определители являются идеограммами.

Позже появляются звуковые знаки, в которых изображенный рисунок связан уже не со значением слова, а с его звуковой стороной.

Во время СтарогоСреднего и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 6000.

Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то, что они использовались в основном для монументальных надписей и записей священных текстов. Для ежедневных административных и деловых документов и для переписки существовало более простое иератическое письмо, которое, однако, не вытеснило иероглифическое. Иероглифами продолжали пользоваться как в период персидского, так и греко-римского правления в Египте. Однако, до IV века осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему письма. Греки и римляне особо не интересовались ею, а с принятием христианства иероглифы вышли из употребления. В 391 году византийский император Феодосий I Великий закрыл все языческие храмы. Последняя известная иероглифическая надпись датирована 394 годом (Надпись Исмет-Ахома на острове Филы).

Дешифровка. Античные авторы, писавшие о древнеегипетской письменности (ГеродотСтрабонДиодор, а в особенности Гораполлон), преувеличивали её символический характер. По их словам, египетские иероглифы обозначали целые слова и даже религиозно-философские понятия. Правда, у некоторых античных писателей можно найти и весьма ценные наблюдения. Так, Плутарх, считая в целом египетское письмо символическим, сообщает, что египтяне имели алфавит из 25 знаков. Геродот, путешествовавший по Египту в середине V в. до н. э., отмечает, что у египтян было два вида письма — «священное» и «народное». Климент Александрийский насчитывал три вида письма: 1. иероглифику, то есть священное письмо, высеченное на камне; 2. иератическое — священное письмо жреческих свитков; 3. эпистолографику — письмо для повседневного употребления.

Первая известная попытка дешифровки египетских надписей принадлежит арабским историкам в X—XI веках. Частичного успеха добился Ибн Вахшия благодаря знанию коптского языка.

Европейские ученые в XVI—XVII веках, опираясь на неточные и неясные высказывания античных авторов, повторяли их ошибки и поэтому не смогли правильно подойти к делу дешифровки египетских надписей. В XVIII в. некоторые ученые, например де ГиньСоэга и другие, правильно установили, что египетские иероглифы отчасти обозначали звуки и что в картушах (овальных рамках) содержались собственные, очевидно, царские имена. Далее Томас Юнг установил наличие фонетических знаков в египетской письменности, правильно определил значение ряда иероглифов и разобрал несколько имён.

Однако честь окончательной дешифровки иероглифов принадлежит французскому ученому Франсуа Шампольону. Критически использовав достижения своих предшественников, Шампольон тщательно изучил многочисленные надписи, добытые во время наполеоновской экспедиции и изданные в «Описании Египта»; особенное внимание он обратил на Розеттскую двуязычную надпись, начертанную на греческом языке греческими буквами и на египетском — иероглифами и демотическими (наиболее скорописными) знаками. В 1822 г. Шампольон добился правильного прочтения ряда слов и имён в этой надписи, верно предположив, что египетские иероглифы обозначали не только целые слова, но также отдельные слоги и звуки. Шампольон сопоставил греческие имена Птолемей и другие, встречающиеся в греко-египетской Розеттской надписи, с соответствующими начертаниями этих имён в иероглифических надписях. Таким образом, Шампольону удалось установить, что некоторые египетские иероглифы имеют чисто звуковое значение, и, больше того, определить почти все знаки египетского алфавита. Однако Шампольон не остановился на этой первой стадии дешифровки. Упорно работая над изучением известных ему надписей, он сделал попытку составить грамматику и словарь египетского языка. Его научные труды дали сильный толчок развитию египтологии, главным образом в области изучения языка и письменности древних египтян.

Система египетского письма очень древняя, она изменялась и совершенствовалась на протяжении веков. Конечно, не все египтяне владели письмом. Обучение было трудным и долгим, поэтому грамотными были прежде всего фараоны, жрецы, вельможи и, конечно, писцы. Я думаю, люди постоянно придумывали новые иероглифы. Первоначально египетское письмо - это рисунки, например:

t1610267454aa.png-солнце,t1610267454ad.png-бык.
Следующим шагом было создание смыслового письма. При помощи знаков этого письма можно было записывать некоторые отвлечённые понятия, — например, знаком
t1610267454aa.png обозначали слово «солнце» и слово «день», ведь солнце светит только днем.

Позже появляются знаки обозначающие звуки, только согласные. Алфавита в Египте

не существовало.


Все иероглифы можно разделить на четыре группы:

1. Иероглифы-буквы которые похожи на буквы любого современного алфавита, но вместе с тем, часть из них еще являлись и местоимениями.

t1610267454ae.jpg

Иероглифы-слоги

- это один иероглиф, обозначающий сразу несколько букв, т.е. слог.


t1610267454af.png

3.  Иероглифы-слова

-один или группа таких иероглифов обозначали слово, произношение которого не всегда совпадало с суммой звуков, которые обозначали иероглифы.


t1610267454ag.png



На какие группы делились иероглифы

Во время СтарогоСреднего и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 6000.

Древние египтяне чаще всего писали горизонтальными строчками, справа налево, реже — слева направо. Иногда писали вертикальными столбцами, которые всегда читались сверху вниз. Несмотря на преимущественное направление египетского письма справа налево, в современной научной литературе из практических соображений принято написание слева направо.

Знаки, представляющие изображения людей, животных, птиц, всегда повернуты лицом к началу строки. Например, надпись:

t1610267454ah.png

t1610267454ai.png

t1610267454aj.png

t1610267454ah.png

t1610267454ak.png

t1610267454al.png












следует читать слева направо (если повёрнуты направо, то читать надо справа налево), так как птица, человек и козлёнок смотрят в левую сторону. В строке верхний знак имеет первенство перед нижним. Например, порядок чтения знаков в слове:


t1610267454am.png


t1610267454an.png
t1610267454ao.png t1610267454ap.png



t1610267454aq.png



t1610267454ar.png
t1610267454as.png


следующий:

t1610267454am.png


+

t1610267454an.png


+

t1610267454ao.png


+

t1610267454ap.png


+

t1610267454aq.png


+

t1610267454ar.png


+

t1610267454as.png


В иероглифическом письме не было разделителей слов или предложений (то есть знаков препинания и т. п.). Каллиграфические знаки стремились располагать симметрично и без пробелов, создавая квадраты или прямоугольники.














t1610267454at.png

t1610267454au.png

Здесь приведены две строчки, которые следует читать справа налево (фотография и передача той же надписи «стандартными иероглифами»):

Разъяснение


Эти знаки читаются: 
jnk nb qd «Я — владыка характера», то есть «я обладаю крепким характером».





Практическая часть.

Письмо предкам.



t1610267454av.gif

Здравствуйте предки! Меня зовут Женя мне 13 лет я изучаю ваши иероглифы и вашу историю .



4.Выводы.


Письмо написано, получается цель работы достигнута. Но не могу сказать, что гипотеза, которую я выдвинула подтвердилась. Конечно, можно сегодня написать отдельные фразы или даже предложения, но пользоваться иероглифами для постоянных записей невозможно. В большинстве современных языков существуют удобные для чтения и письма алфавиты. К тому же у египтян нет знаков, которые бы означали понятия, без которых мы не могли бы сегодня жить: компьютер, чипсы, джинсы и многое другое. Так что иероглифы – это интересная, но все- таки история.

















5.Литература.

Детская энциклопедия. «Росмэн» 1994г.

Иванова О. «Величайшие чудеса света» С., «Русич», 2004 г.

А. Л. Литвина, Е. А. Степаненко. Рабочая тетрадь египтолога, Издательство: Пешком в историю, 2013г.

Хрестоматия по истории Древнего мира. Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства образования РСФСР.1965г.

Школьная энциклопедия. История Древнего мира. «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2003г.



в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.