Анализ типичных ошибок, допущенных выпускниками школ при выполнении заданий ЕГЭ по английскому языку в разделе «Грамматика и лексика»
Пояснительная записка к презентации
ЕГЭ по английскому языку: раздел "Лексика/грамматика"
PPTX / 1.95 Мб
По результатам сдачи ЕГЭ 2016 года можно говорить о наибольших затруднениях, сделанных обучающимися, в разделе «Грамматика и лексика» в заданиях на словообразование. Средний процент выполнения этих заданий даже ниже, чем заданий на правильное употребление лексических единиц.
В 2017 году с заданиями 19–25 справились 62,5 % экзаменуемых, что ниже показателей предыдущего года; 62,67 % экзаменуемых справились успешно с заданиями 26–31, что также ниже, по сравнению с 2016 годом; 65,88 % выполнили задания 32–38, что выше показателей 2016 года.
Сравнивая проценты выполнения заданий базового и повышенного уровней разделов «Аудирование» и «Чтение» с процентами выполнения заданий «Грамматика и лексика», приходим к выводу, что лексико-грамматические навыки участников ЕГЭ сформированы хуже, чем навыки аудирования и чтения. Некоторые задания базового уровня оказались настолько сложными для экзаменуемых, что процент выполнения составил 22,02. Экзаменуемые все еще допускают ошибки в заданиях 19–25, которые проверяют базовый уровень владения грамматикой. Участники, не преодолевшие минимального порога, часто не знают даже форм простого прошедшего времени неправильных глаголов, сравнительной и превосходной степени прилагательных good и bad и т.п.
Проблемой для более сильных учащихся иногда является перенос ответа в бланк ответов № 1. В пособиях и методических рекомендациях уже неоднократно указывалось, что артикль не является частью формы превосходной степени прилагательного и не должен вписываться в бланк ответов вместе с ней. Тем не менее, даже успешные экзаменуемые регулярно вносят в бланк ответы the largest, the best и т.п., которые не могут признаны правильными.
Сильные обучающиеся не всегда справляются с заданиями на использование формы Future-in-the-Past в косвенной речи.
Слабыми моментами являются видовременные формы глагола, особенно пассивный залог, условные предложения, союзы, синонимы, согласование времен, фразовые глаголы, предлоги, следующие за определенными глаголами, устойчивые выражения, а также глаголы, после которых используется либо инфинитив, либо герундий.
Примеры:
В данном примере в задании 24 необходимо использовать сравнительную форму прилагательного far, которое является исключением, – further.
В приведенном примере из задания 28 необходимо образовать от глагола count прилагательное countless – бесчисленные, требуемое по контексту, что смогли сделать лишь 22,94 % участников.
В данном предложении задания 29 требуется образовать от глагола visit существительное во множественном числе visitors, однако многие экзаменуемые пренебрегли окончанием –s, возможно, по невнимательности, что является распространенной ошибкой. Процент выполнения данного задания составил 55,96 %.
В задании 30 на словообразование необходимо образовать существительное intelligence, что сумели сделать 38,53 % экзаменуемых. Ошибки в данном задании вызваны не столько грамматическими, сколько орфографическими пробелами в знаниях. Экзаменуемые допустили много ошибок в написании данного существительного: inteligence, intelligense, intelligentce и др.
Задания 32–38, которые проверяют, умеют ли выпускники использовать слова в связном тексте с учетом их смысла, сочетаемости слов, грамматического оформления, тоже оказались для слабой группы сложными. Приведем пример, на первый взгляд, легкого задания 33.
В одном из заданий линии 33 проверялось умение образовывать словосочетания. Некоторые слабые экзаменуемые выбрали ответ 1, некоторые – ответ 3 вместо правильного ответа 4. Возможно, помешала интерференция родного языка.
В данном примере задания 33 правильным вариантом является глагол treated, так как только этот глагол употребляется без последующего предлога. Незнание глаголов и их управления снизило процент выполнения данного задания (36,7 %).
В другом задании линии 33 мы опять сталкиваемся с тем, что выпускники недостаточно хорошо понимают содержание текста. Прочитаем текст. Здесь проверяется употребление фразовых глаголов в коммуникативно-значимом контексте. Многие экзаменуемые из слабой группы выбрали ответ 2 вместо ответа 4, так как не вчитались в контекст или его не поняли.
В задании 38 необходимо выбрать между четырьмя глаголами. Правильным вариантом является count, которое большинство экзаменуемых знает в прямом смысле как «считать». В данном же контексте оно употребляется в переносном значении «считаться, рассматриваться». Незнание разных значений многозначных слов явилось причиной низкого процента выполнения данного заданного – 27,52 %.
Процент выполнения данного задания высок – 96,33 %, более того, участники, набравшие от 60 до 100 баллов, с ним справились на 100 %. В то время как участники, не преодолевшие порога, получили за него 0 баллов. Вместо требуемого местоимения в притяжательном падеже his они написали местоимение в косвенном падеже him.
Вместе с тем нужно отметить, что если раньше выпускники путали употребление в контексте синонимов, таких как ‘to speak, to talk, to say, to tell’, ‘glance, view, look, stare’ и т.д., то теперь они справляются с такими заданиями довольно успешно.
При подготовке к выполнению заданий данного раздела рекомендуется:
внимательно читать инструкцию к текстам, которая помогает определить, в чем состоит коммуникативная задача;
анализировать связные тексты с точки зрения употребления грамматических форм, частей речи, словообразования, словоупотребления;
прежде чем выполнять задание, прочитать текст, вдуматься в него, не следует пытаться «механически» подставить какое-то слово в пропуск; нужно учиться сознательно решать, какое слово или какая форма нужны здесь, чтобы передать нужный смысл;
обращать внимание не только на формы образования времен и залогов, но и на их значение, от которого зависит их употребление в контексте;
расширять свой активный и потенциальный словарь, развивать языковую догадку (умение выводить значение слова из контекста, из морфологической структуры слова, по аналогии с родным языком);
обращать внимание на правильность использования лексики с точки зрения сочетаемости и грамматического окружения;
помнить о различиях в значении и употреблении синонимов;
изучать и использовать наиболее частотные фразовые глаголы в письменном контексте и в устной речи;
разобрать задание до начала его выполнения, после выполнения задания проанализировать допущенные ошибки и подобрать упражнения, которые помогут их ликвидировать;
выполнять задания данного раздела с заполнением бланка ответа, чтобы контролировать орфографические ошибки.