Англо-русский глоссарий по теме «Искусство и живопись»
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Краевое государственное автономное профессиональное образовательное учреждение
«ПРИМОРСКИЙ КРАЕВОЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ КОЛЛЕДЖ»
АНГЛО-РУССКИЙ ГЛОССАРИЙ ПО ТЕМЕ
«ИСКУССТВО И ЖИВОПИСЬ»
Специальность 54.02.05 Живопись (по видам)
Составитель: Гончарова И. М., преподаватель английского языка.
2019 г.
Содержание
Введение.........................……………………………………………………………………….... 3
Art. Искусство………………..........................…………………………………………………. 4
The history of art. Periods and art directions. История искусства: эпохи и направления…………………………………………..........................………………………… 4
Art genres and types of painting. Художественные жанры и виды живописи………………………………………………………………………............................ 5
Some skills of the painter. Художник, его мастерство и навыки………...........… 6
Painter’s articles. Инструменты художника………………………………................... 7
Exhibition. Gallery………………………………………………………….........................….. 9
Paint. Painting…………………………………………………………………........................... 10
Colour. Depict…………………………………………………………………............................ 11
Colour and Paint………………………………………………………………........................... 12
Draw. Sketch. Design. Delineate……………………………………………....................... 13
Picture………………………………………………………………………….............................. 14
Describing a picture. Описание картины…………………………………..................... 15
Some useful adjectives. Полезные прилагательные………………………............... 19
Some useful words and word combinations. Полезные слова и словосочетания………………………………………………………………........................... 19
Список использованных источников…………………………………......................…. 22
Введение
Справочное пособие предназначено для студентов 3 курса отделения «живопись», обучающихся в КГАПОУ «Приморский краевой художественный колледж».
Целью данного пособия является сбор материала по теме «Искусство и живопись» для самостоятельного изучения студентами, а также для работы в аудитории под руководством преподавателя.
В работе представлен основной лексический материал по данной теме для запоминания и использования студентами в устной и письменной речи, а также при подготовке к итоговой аттестации.
|
Art. Искусство. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
to practice an art |
заниматься искусством |
|
abstract art |
абстракционизм |
|
classical art |
классическое искусство |
|
modern art |
современное искусство |
|
primitive art |
примитивизм |
|
graphic art |
графическое искусство, графика |
|
plastic arts |
пластическое искусство |
|
art school |
художественное училище |
|
Art Nouveau |
франц. стиль модерн (художественный и архитектурный стиль конца XIX - начала XX вв.) |
|
antique art |
античное искусство |
|
folk art |
народное искусство |
|
decorative art |
декоративное искусство |
|
applied art |
прикладное искусство |
|
art of building |
зодчество |
|
art castings |
художественное литье |
|
Graphic (black-and-white) art |
искусство графики |
|
art is long, life is short (посл.) |
жизнь коротка, искусство вечно |
|
Fine Arts |
изобразительные искусства (музей изобразительных искусств имени С. Д. Эрьзи - the S. Erzya Museum of Fine Arts) |
|
(the) Academy of Arts |
Академия художеств |
|
pictorial art |
живопись |
|
The history of art. Periods and art directions. История искусства: эпохи и направления. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
Stone Age art |
искусство Каменного Века |
|
Classical Greek |
древнегреческий |
|
Byzantine |
византийский |
|
Flemish |
фламандский |
|
Gothic |
готический |
|
the Renaissance period |
эпоха Возрождения |
|
the Baroque age |
эпоха барокко |
|
the Romantic era |
эра Романтизма |
|
the Neo-Classicists |
неоклассицисты |
|
the Itinerants |
Передвижники |
|
Impressionism |
импрессионисты |
|
The Symbolists |
символисты |
|
Expressionism |
экспрессионизм |
|
Cubism |
кубизм |
|
Pop art |
поп-арт |
|
Art genres and types of painting. Художественные жанры и виды живописи. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
acrylic painting |
живопись акриловой краской |
|
bark painting |
живопись на коре |
|
battle piece |
батальная живопись |
|
caricature |
карикатура |
|
ceremonial portrait |
парадный портрет |
|
collage |
коллаж |
|
drawing |
рисунок |
|
easel painting |
станковая живопись |
|
engraving |
гравюра, эстамп |
|
family group |
семейный портрет |
|
full-length portrait |
портрет в полный рост |
|
genre bas |
«низкий жанр», бытовой жанр |
|
genre painting |
жанровая живопись |
|
historical painting |
историческая живопись |
|
landscape |
пейзаж |
|
marine/seascape |
морской пейзаж |
|
miniature |
миниатюра |
|
monumental painting |
монументальная живопись |
|
mosaics |
мозаика |
|
mural |
фреска, настенная живопись |
|
oil painting |
картина маслом |
|
“plain-air” painting |
пленэристическая живопись |
|
plain-air technique |
пленэрная живопись |
|
in the open air |
на открытом воздухе (на пленэре) |
|
“plain air” (фр. plein air) |
пленэр (живопись на открытом воздухе вне мастерской) |
|
pastel picture |
рисунок пастелью |
|
portraiture |
портретная живопись; собир. Портреты |
|
self-portrait |
автопортрет |
|
sketch |
набросок, этюд |
|
still life |
натюрморт |
|
tapestry |
гобелен |
|
Wall/mural painting |
настенная живопись |
|
water-colour |
живопись акварелью |
|
Some skills of the painter. Художник, его мастерство и навыки. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
master |
великий художник, мастер |
|
old masters |
cтарые мастера, особенно художники XVII-XVIII вв.; картины старых мастеров |
|
moderns |
cовременные художники |
|
painter |
живописец, художник |
|
artist |
художник (в широком смысле слова) |
|
landscape painter |
пейзажист |
|
portrait/landscape painter |
портретист/пейзажист |
|
painter of sea-scapes |
маринист |
|
still life painter |
художник, пишущий натюрморты |
|
pastel(l)ist (pastel painter) |
художник, рисующий пастелью |
|
black-and-white artist (a painter in black-and-white) |
график |
|
colourist |
художник-колорист |
|
dauber |
плохой художник |
|
draughtsman (draftsman) |
рисовальщик |
|
art dealer |
маршан; тот, кто продает и покупает картины; торговец произведениями искусства |
|
colour-man |
торговец красками |
|
art-lover |
любитель искусства |
|
art-worker |
художественный деятель |
|
avant-garde |
авангард |
|
be in advance of one's time |
опережать свое время |
|
be taught painter |
выучиться на художника |
|
become famous overnight |
стать известным за одну ночь |
|
break with the tradition |
порвать с традицией |
|
canvas |
картина, полотно |
|
capture the sitter's vitality, transient expression |
передать энергию модели, мимолетное выражение лица |
|
conform to the taste of the period |
соответствовать вкусу эпохи |
|
depict a person, a scene of common life, the mood of... |
изображать человека, бытовую сцену, настроение |
|
develop one's own style of painting |
выработать собственный стиль письма |
|
his painterly talents |
его талант к живописи |
|
complete command of colour |
великолепное владение цветом |
|
the brush |
искусство художника |
|
brushwork |
манера художника накладывать краски кистью; манера письма |
|
creative work |
творчество |
|
finished technique |
отточенное мастерство |
|
to group |
подбирать гармонично краски, цвета |
|
handling |
умение художника владеть кистью |
|
verve |
живость и яркость (описания); сила изображения, индивидуальность художника |
|
exquisite work |
тонкое мастерство |
|
die forgotten and penniless |
умереть в бедности и безызвестности |
|
do a painting |
написать картину |
|
expose the dark sides of life |
изображать темную сторону жизни |
|
fashionable artist |
модный художник |
|
mature artist |
зрелый художник |
|
nude model |
обнаженная модель |
|
paint from nature/memory |
писать с натуры/по памяти |
|
paint mythological, historical subjects |
писать на мифологические, исторические сюжеты |
|
portray people, emotions with moving sincerity/restraint |
изображать людей, эмоции с трогательной искренностью/сдержанностью |
|
render, interpret the personality of... |
передавать характер… |
|
reveal the person's nature |
раскрыть характер |
|
self-taught artist |
художник-самоучка |
|
specialize in portraiture, still life |
специализироваться в написании портретов, натюрмортов |
|
Painter’s articles. Инструменты художника. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
brush |
кисть |
|
canvas |
холст |
|
chalk |
мел |
|
charcoal |
угольный карандаш |
|
colour box / palette |
палитра |
|
crayon |
цветной карандаш, мелок |
|
drapery |
драпировка |
|
enamel |
1) (сущ.) эмаль, финифть 2) (гл.) покрывать эмалью, расписывать финифть, раскрашивать поверхность в разные цвета |
|
encaustic |
энкаустика |
|
frame |
рама |
|
fresco |
фреска, фресковая живопись |
|
gouache |
гуашь |
|
ink |
чернила |
|
India (Indian) ink |
тушь |
|
lacquer |
лак, глазурь |
|
liquid |
1) (сущ.) жидкость 2) (прил.) жидкий |
|
oil paint |
масляная краска |
|
paintbox |
коробка с красками |
|
panel |
тонкая доска для живописи, панно |
|
pigment |
пигмент |
|
tempera |
Темпера |
|
to charcoal |
рисовать углем |
|
vehicle |
растворитель |
|
watercolour |
акварель |
|
sketch-book |
альбом, тетрадь для рисования |
|
drawing-block |
тетрадь для рисования |
|
easel |
мольберт; The easel is a frame which supports the painting during its progress. - Мольберт - это подставка, на которой устанавливается картина во время работы над ней |
|
to adjust (set) an easel |
поставить, укрепить мольберт |
|
easel-picture |
картина на мольберте (во время рисования) |
|
He continued working on his easel-pieces. |
Он продолжал работу над картиной, стоявшей на мольберте |
|
Canvas |
холст, картина, полотно (о произведении искусства: фильме, картине и т.д.) |
|
to stretch canvas |
натягивать холст |
|
frame |
1) (сущ.) рама, рамка 2) (гл.) вставлять в раму |
|
stretcher |
подрамник, на который натягивают холст |
|
paint brush |
кисть (для рисования) |
|
paint oil |
олифа |
|
a box of paints |
набор красок |
|
colour-box |
ящик с красками |
|
a set of (oil) paints |
набор (масляных) красок |
|
palette knife |
мастихин |
|
colour pan (palette) |
палитра (доска для смешивания красок) |
|
lacquer |
лак |
|
solvent |
растворитель |
|
Exhibition. Gallery. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
paint shop |
изостудия |
|
studio |
мастерская художника |
|
art exhibit |
художественная выставка |
|
exhibit |
1)(сущ.) экспонат 2)(гл.) выставлять,экспонировать |
|
art exhibition |
художественная выставка |
|
art gallery |
художественная галерея |
|
a picture gallery |
картинная галерея |
|
show |
выставка |
|
a picture show |
выставка картин |
|
one-man exhibition |
персональная выставка |
|
permanent exhibition |
постоянная выставка |
|
private exhibition |
частная выставка |
|
special exhibition |
специальная выставка |
|
travelling exhibition |
передвижная выставка |
|
exhibition about |
выставка, посвященная… |
|
at the exhibition |
на выставке |
|
exhibition halls (rooms) |
выставочные залы |
|
exposition |
экспозиция |
|
loan exhibition |
выставка картин, временно предоставленных владельцами для экспозиции (музеем или отделтным лицом) |
|
to go to an exhibition |
пойти на выставку |
|
to put on exhibition / stage an exhibition |
устроить выставку |
|
display |
1) (сущ.) выставка; 2) (гл.) выставлять, показывать |
|
varnishing-day |
день накануне выставки (когда художники могут подправить свои картины, покрыть их лаком); вернисаж |
|
opening day |
вернисаж |
|
pictures hung on the line |
картины, выставленные так, что центр картины находится на уровне глаз зрителя; |
|
arrange symmetrically, asymmetrically, in a pyramid, in a vertical format |
расположить (а)симметрично, в форме пирамиды, вертикально |
|
Paint. Painting. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
Paint |
(сущ.)1) а) рисование; б) рисунок; 2) а) краска; окраска; б) (мн.ч.) краски |
|
to dilute paint |
разводить краску |
|
to mix paints |
смешивать краски |
|
to scrape paint |
соскабливать краску |
|
to spread paint evenly |
ровно распределять краску |
|
to spray paint |
распылять краску |
|
paint chips |
краска облетает |
|
paint peels |
краска сходит, слезает |
|
a box of paints |
коробка с красками (набор красок) |
|
Paint |
(гл.) а) писать красками (Syn: depict, portray, delineate); б) заниматься живописью; в) расписывать красками (дом, стену, окно и т.д.) (Syn: colour) |
|
to paint a portrait in oil(s) |
написать портрет масляными красками |
|
paint from nature |
рисовать/писать с натуры; |
|
to paint a wall |
расписать стену |
|
paint in |
вписывать красками; The trees in the background were painted in later by a different artist. Деревья на заднем плане были дорисованы другим художником. |
|
Painting |
(сущ.)1) живопись а) вид изобразительного искусства б) (произведение) роспись; изображение, картина в) занятие живописью; рисование |
|
finger painting |
рисование пальцами (о маленьких детях, рисующих масляными красками) |
|
Flemish painting |
фламандская живопись |
|
hard-edge painting |
амер. "живопись четких контуров" |
|
wall painting |
амер. настенная живопись (традиционный элемент пейзажа больших городов) |
|
water-color painting |
акварельная живопись |
|
oil painting |
1) живопись масляными красками; 2) картина, написанная масляными красками |
|
to authenticate a painting |
устанавливать подлинность картины |
|
to do a painting |
рисовать картину |
|
to restore a painting |
реставрировать картину |
|
a painting depicts, portrays, shows |
картина изображает, представляет |
|
to be taught painting |
обучаться живописи; |
|
Two hobbies she really enjoyed, painting and gardening. |
У нее было два занятия, которые ей по-настоящему нравились: рисование и садоводство. |
|
Painting |
(сущ.) 2) окраска, малярное дело |
|
painting and decorating |
малярные работы |
|
mural painting |
стенная живопись |
|
dip painting |
окрашивание окунанием |
|
Colour. Depict. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
Colour (color амер.) |
(сущ.) 1) цвет (обычно яркий), оттенок, тон, колер (Syn: hue); 2) краска, красящее вещество, пигмент |
|
out of colour |
выцветший, выгоревший |
|
without colour |
бесцветный; перен. "серый", обыкновенный, ничем не примечательный, незаметный |
|
primary/simple/fundamental colours |
основные цвета |
|
This one is painted in dark colours. |
Эта картина нарисована темными красками. |
|
Colour (color амер.) |
(гл.) 1) красить, раскрашивать; окрашивать (Syn: dye, paint, stain, tinge, tint) |
|
сolour in |
раскрашивать, заниматься раскрашиванием |
|
The child coloured in the picture. |
Малыш раскрасил картинку. |
|
colouring |
1) окрашивание, раскрашивание; 2) подкрашивание, нанесение глянца; 3) колорит, характер сочетания цветов; 4) окраска, расцветка, цвет (Syn: coloration) |
|
coloring matter |
красящее вещество |
|
Depict |
(гл.) изображать на картине, рисовать (Syn: picture, portray, paint) |
|
The artist depicted him strolling through a garden. |
Художник изобразил его гуляющим в саду. |
|
Depiction |
изображение |
|
Portray |
рисовать портрет; изображать (кого-л.) |
|
Portrayal |
рисование портрета, изображение |
|
Colour and Paint. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
painter's paint/decorative paint |
художественная краска |
|
water paint |
водная краска |
|
flat paint/dull paint |
матовая краска |
|
water-colour |
1) обыкн. мн. акварель, акварельные краски 2) акварель (рисунок) |
|
oil-colours/ oil(s) |
масляные краски |
|
gouache |
Гуашь |
|
hue |
краска, оттенок, тон, цвет |
|
colour tone |
оттенок |
|
tint |
краска, оттенок, тон, в котором преобладает белый цвет (в картине) |
|
half-tint |
полутон |
|
primary colours/ simple colours/ fundamental colours |
основные цвета |
|
cold and warm tones |
холодные и теплые тона |
|
semi-tones |
полутона |
|
low-toned pictutres |
картины, написанные в смягченных тонах |
|
subdued tones |
приглушенные тона |
|
broken tones |
неровные тона |
|
flesh colour |
телесный цвет |
|
pastel |
пастель |
|
pastel shades |
пастельные тона, оттенки |
|
to paint in pastel |
рисовать пастелью |
|
pastel blue |
пастельно-голубой, нежно-голубой |
|
light and shade |
свет и тени |
|
play of light |
игра света |
|
line and colour |
рисунок и краска |
|
colour scheme |
палитра (колорит) художника |
|
palette |
(сущ.) палитра; колорит художника; (гл.) стирать уже написанную часть картины мастихином |
|
coloration |
колорит (в живописи) |
|
colour scale/ scale |
живоп. цветовая гамма |
|
colour match |
цветовое согласование; цветовое уравнивание |
|
relations of tone and colour |
соотношение тона и цвета |
|
colour rendition |
спец. цветопередача, верность воспроизведения цвета |
|
effect (часто pl) |
впечатление от сочетания красок на картине |
|
division of colours |
приемы дивизионизма (живопись раздельными мазками) |
|
the play of colours |
игра (переливы) красок |
|
riot of colours |
изобилие, богатство красок |
|
intensity |
яркость, глубина (красок) |
|
saturation |
насыщенность цвета в живописи |
|
colourful |
красочный, яркий |
|
colourless |
бесцветный, бледный |
|
colourlessness |
тусклость |
|
Draw. Sketch. Design. Delineate. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
Delineate |
(гл.) 1) набрасывать, чертить, намечать; 2) (переносное значение) схематически изображать (то, что должно быть создано); делать набросок; набрасывать (Syn: sketch out, outline очерчивать, обрисовывать, изображать) |
|
The exact position is delineated on the plan. |
На плане отмечена точное местоположение. |
|
Our laws and the whole constitution of our state having been thus delineated. |
Таким образом, сделан предварительный проект наших законов и конституции в целом. |
|
Deliniation |
изображение |
|
Design |
(сущ.) чертеж, эскиз, набросок; рисунок, узор (Syn: delineation); (гл.) делать эскизы наброски, создавать узоры и т.п (Syn: sketch, delineate, draw) |
|
trace out |
набрасывать (план, рисунок) |
|
dash |
быстрый набросок; мазок; штрих; набрасывать краску на холст |
|
dot |
точка; ставить точки, особая техника письма в живописи (не мазками, а точками, так наз. пуантилизм) |
|
to block in |
набрасывать (рисунок, схему). |
|
He blocked the picture in roughly. |
Он сделал предварительный набросок картины. |
|
Draw |
чертить, рисовать, набрасывать рисунок (Syn: sketch, design, trace out, delineate; make a picture of) |
|
The assignment is to draw a horse in motion. |
Задание - сделать набросок бегущей лошади. |
|
to draw in pen and ink |
рисовать тушью |
|
Drawing |
1) рисование; черчение; 2) рисунок, набросок, эскиз (сделанный ручкой, карандашом или мелком); 3) чертеж |
|
to do, make a drawing |
рисовать |
|
a freehand drawing |
чертеж от руки |
|
a line drawing |
чертеж; рисунок пером или карандашом |
|
Sketch |
(сущ.) эскиз, набросок (Syn: drawing, draft, outline) (гл.) 1) рисовать эскиз, делать набросок; 2) описывать в общих чертах (Syn: draft, outline) |
|
to draw, make a sketch |
сделать набросок |
|
a composite sketch |
сложный эскиз |
|
a rough sketch |
черновой набросок |
|
I always sketch with pen and paper. |
Я всегда делаю свои наброски на бумаге ручкой. |
|
preliminary sketch |
предварительный набросок |
|
outline/study |
набросок; эскиз / этюд |
|
to draw up an outline, to make an outline |
сделать эскиз, набросок |
|
bare, broad, general, rough outline |
приблизительный набросок |
|
Picture. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
Picture |
картина; рисунок |
|
a picture by Rubens |
картина Рубенса |
|
a piece of art |
художественное произвдение |
|
art work |
1) художественное произведение; 2) оригинал |
|
a work of art |
произведение искусства |
|
piece |
Картина |
|
battle piece |
батальная картина |
|
conversation piece |
живоп. жанровая картина (изображающая группу людей (особ. членов семьи) за каким-л. обыденным занятием) |
|
life-size |
размер в натуральную величину (о картинах, скульптурах) |
|
half-life size |
в половину натуральной величины |
|
masterpiece |
шедевр |
|
to create a masterpiece |
создать шедевр |
|
enduring masterpiece |
бессмертный шедевр |
|
scene |
вид, пейзаж, картина |
|
scenery |
пейзаж (всегда в ед.ч. и только о природе) |
|
landscape |
пейзаж; ландшафт (вид живописи и картина, изображающая пейзаж) |
|
city-scape/townscape |
городской пейзаж |
|
marina / sea piece/ water piece/sea-scape |
картина, изображающая морской вид, морской пейзаж, марина |
|
still life |
натюрморт |
|
flower piece |
натюрморт с цветами |
|
fruit-piece |
натюрморт с фруктами |
|
portrait |
портрет |
|
self-portrait |
автопортрет |
|
half-lengh portrait |
поясной портрет |
|
full-lengh portrait |
портрет во весь рост |
|
shoulder-lengh portrait |
погрудный портрет |
|
knee-lengh portrait |
портрет по колено |
|
group portrait |
групповой портрет |
|
equestrian portrait |
конный портрет |
|
miniature |
миниатюра (вид живописи и небольшая картина, обычно портрет) |
|
caricature |
карикатура |
|
reproduction |
репродукция, копия |
|
art reproduction |
художественная репродукция |
|
art print |
художественная репродукция, иллюстрация |
|
prior art |
прототип |
|
panel |
тонкая доска для живописи; панно; длинная узкая картина |
|
fresco |
фреска, фресковая живопись |
|
line art |
штриховой рисунок |
|
black-and-white |
рисунок пером |
|
art collection |
коллекция произведений искусства |
|
daub |
(сущ.) плохая картина, мазня; (гл.) малевать |
|
highlights |
самая светлая часть картины |
|
Describing a picture. Описание картины. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
chaotic |
хаотичный |
|
cheap |
дешевый |
|
colourless daub of paint |
бесцветная мазня |
|
crude |
кричащий |
|
depressing |
унылый, тягостный |
|
disappointing |
печальный |
|
distinguished by a marvellous sense of colour and composition |
отличается потрясающим чувством цвета и композиции |
|
exquisite piece of painting |
утонченное произведение |
|
fake |
подделка; подлог, фальшивка |
|
forgery |
подделка, подлог, фальсификация, фальшивка |
|
gaudy |
яркий, кричащий, безвкусный |
|
lyrical |
лиричный |
|
moving |
трогательный |
|
obscure |
мрачный, тусклый |
|
original |
оригинальный |
|
poetic |
поэтичный |
|
romantic |
романтичный |
|
unintelligible |
неразборчивый |
|
unsurpassed masterpiece |
непревзойденный шедевр |
|
vulgar |
вульгарный |
|
аbstract |
абстрактный |
|
abundance |
обилие, изобилие |
|
accuracy |
точность |
|
affirmation |
утверждение |
|
air |
воздух |
|
animation |
живость |
|
apotheosis |
апофеоз |
|
arrangement |
расположение |
|
at one stroke |
мгновенно |
|
austere |
суровый, строгий |
|
brilliance |
яркость |
|
brushstroke |
мазок |
|
candid glimpses |
бледные отблески |
|
colourful |
яркий |
|
colouring |
колорит |
|
combination of colours |
сочетание цветов |
|
complete command of colours |
великолепное владение цветом |
|
conception |
замысел |
|
cone |
конус |
|
craftsmanship |
мастерство |
|
crystal-clear |
чистый, прозрачный, ясный |
|
cuboid |
Кубический |
|
decorative |
декоративный |
|
decorativeness |
декоративность |
|
delicate colours |
утонченные цвета |
|
delineation |
очертание, эскиз |
|
density |
плотность, густота |
|
design |
Композиция |
|
diffused light |
рассеянный свет |
|
effect |
эффект, впечатление |
|
emphasis |
подчеркивание, акцент |
|
expressiveness |
выразительность |
|
exquisite |
утонченный |
|
facial expression |
выражение лица |
|
finished technique |
отточенная техника |
|
fluid, fluent |
плавный |
|
gamut |
гамма |
|
geometrical abstraction |
геометрическая абстракция |
|
harmony of colours |
гармония цветов |
|
highlights |
яркие участки изображения |
|
homogeneous form |
однородная форма |
|
hyperbole |
гипербола, преувеличение |
|
immediacy |
непосредственность |
|
individual traits |
индивидуальные черты |
|
infinite |
безграничный |
|
intensity |
глубина красок |
|
intricate |
запутанный, замысловатый |
|
life-asserting art |
жизнеутверждающее искусство |
|
light and shade |
светотень |
|
luminous |
прозрачный, светлый |
|
message |
идейное содержание |
|
original |
1) оригинал 2) оригинальный |
|
out of value |
слишком темное или слишком светлое |
|
personification |
олицетворение |
|
primary colours (red, blue, yellow) |
основные цвета |
|
projection |
проекция, отображение |
|
pure, vivid, brilliant, intense |
чистый, яркий, насыщенный |
|
|
soft, delicate colours |
мягкие, приглушенные тона |
|
|
range of colours |
гамма цветов |
|
|
riot of colours |
богатство красок |
|
|
saturation |
насыщенность |
|
|
secondary colour |
сложный цвет |
|
|
semi-tones |
полутона |
|
|
silhouette |
силуэт |
|
|
simplicity |
простота |
|
|
skill |
искусство, умение |
|
|
sphere |
сфера |
|
|
spirituality |
одухотворенность |
|
|
splashes of colour |
яркие краски |
|
|
subdued colours |
приглушенные краски |
|
|
subject |
сюжет в живописи |
|
|
subject matter |
тема |
|
|
texture |
текстура |
|
|
to acquire |
Овладеть |
|
|
to affect |
волновать |
|
|
to anticipate |
предвосхищать |
|
|
to appeal |
привлекать, влечь, взывать |
|
|
to attain |
Достигать |
|
|
to be silhouetted against |
вырисовываться на фоне |
|
|
to catch, capture, seize |
схватить, передавать |
|
|
to command attention |
завладеть вниманием |
|
|
to convey |
передавать |
|
|
to evoke |
вызывать |
|
|
to execute |
исполнять |
|
|
to fade |
блекнуть |
|
|
to frame |
обрамлять |
|
|
to glorify |
прославлять |
|
|
to grip |
захватывать внимание |
|
|
to penetrate |
проникать, пронизывать |
|
|
to produce impression |
производить впечатление |
|
|
to radiate |
излучать |
|
|
to render, represent |
изображать |
|
|
to restore |
восстанавливать |
|
|
to treat |
трактовать |
|
|
tone |
тон |
|
|
treatment |
трактовка |
|
|
subtle / gaudy colouring |
нежные / кричащие цвета |
|
|
muted in colour |
приглушенные цвета |
|
|
to combine form and colour into harmonious unity |
гармонично сочетать |
|
|
brilliant / low keyed colour scheme where....predominates |
блестящая, сдержанная гамма, где преобладают |
|
|
delicacy of tones may be lost in a reproduction |
утонченность цветов может быть утеряна в репродукции |
|
|
Some useful adjectives. Полезные прилагательные. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
second-rate |
второсортный, посредственный |
|
overrated |
переоцененный, перехваленный |
|
revolting |
отвратительный |
|
unremarkable |
невыдающийся, обыкновенный, ничем не примечательный |
|
pathetic |
жалкий, убогий, ничтожный |
|
crude |
сырой, неотработанный, черновой, предварительный |
|
sketchy |
эскизный (недоработанный, носящий незаконченный характер) |
|
poor |
жалкий, ничтожный, низкого качества |
|
astonishing |
удивительный, изумительный |
|
remarkable |
замечательный, удивительный, выдающийся |
|
superb |
великолепный, грандиозный, роскошный, превосходный |
|
brilliant |
блестящий, выдающийся |
|
great |
замечательный, великолепный |
|
outstanding |
выдающийся |
|
Some useful words and word combinations. Полезные слова и словосочетания. |
|
|
WORD / PHRASE |
ПЕРЕВОД |
|
brushstroke |
мазок |
|
stroke |
штрих, мазок, черта |
|
dab |
мазок, пятно краски; покрывать краской, делать легкие мазки кистью |
|
to dab off |
снимать легкими мазками |
|
smear |
мазок |
|
a smear of paint will put it right |
надо немного подмазать краской, и все будет в порядке |
|
touch |
штрих, черта, мазок; слегка окрашивать, придавать оттенок |
|
finishing touches |
последние штрихи, мазки |
|
to touch up |
класть последние штрихи, мазки |
|
line |
линия, черта, штрих |
|
patch |
пятно неправильной формы |
|
blob, speck of paint |
капля, пятно краски |
|
coat of paint |
слой краски |
|
to apply a second coat of paint |
наносить второй слой краски |
|
splash of paint |
пятно краски |
|
to break the paint |
размешивать краску |
|
paint spattered |
забрызганный краской |
|
artisic |
художественный |
|
painterly |
живописный, относящийся к живописи |
|
impression |
впечатление |
|
to produce an impression (on) |
производить впечатление |
|
pictorial |
живописный, изобразительный |
|
picturesque |
живописный, колоритный |
|
picturesqueness |
живописность |
|
subject (genre, historical, marine, pastoral etc.) |
тема, сюжет в живописи (жанровый, исторический, морской, пасторальный и т. п.); тот, кого изображают |
|
life |
натура |
|
true to life |
реалистический, жизненно правдивый, точно воспроизведенный |
|
nude |
обнаженное тело (особ. в живописи ), attr обнаженный (особ. о натурщике) |
|
pose |
поза; позировать художнику |
|
to pose naked |
позировать в обнаженном виде |
|
to pose sitting (standing) |
позировать сидя (стоя) |
|
to pose for a painter |
позировать художнику |
|
out of the way |
необыкновенный, необычный, незаурядный |
|
The picture is nothing out of the way. |
В этой картине нет ничего особенного. |
|
to sit |
позировать художнику |
|
to stand for, to stand for one’s portrait, to stand to (for) an artist |
позировать художнику |
|
sitting |
сеанс |
|
sitter |
тот, кто позирует художнику; натурщик |
|
profile |
профиль, очертание, контур; рисовать в профиль |
|
model |
модель, образец, шаблон, слепок; натурщик, натурщица |
|
to execute |
выполнять, исполнять |
|
execution |
мастерство исполнения |
|
experience |
квалификация, мастерство |
|
to express |
выражать |
|
expression |
выразительность, экспрессия |
|
to render |
воспроизводить, изображать, передовать |
|
rendering |
передача, изображение |
|
represent |
изображать |
|
representation |
изображение |
|
to convey |
передавать, выражать (идею и т. п.) |
|
to heighten |
усиливать интенсивность краски, делать цвет более ярким; оттенять, подкрашивать (рисунок); выделять (изображение) |
|
to retouch |
делать поправки (о картине) |
|
to scrape (out) |
стереть уже написанную часть картины |
|
paint in true colours |
изображать правдиво |
|
to paint from life |
писать с натуры |
|
to draw from nature |
рисовать с натуры |
|
to load |
класть густо краску |
|
to prime |
грунтовать холст |
|
to varnish |
лакировать, покрывать лаком |
Список использованных источников
1. https://www.lingvolive.com/en-us
2. http://study-english.info/art.php
3. Полякова И.М. Учебно-методическое пособие для развития навыков устной речи на английском языке для студентов 3 курса отделения романо-германской филологии по теме: “Живопись”.