12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Тинникова Лариса Ивановна124
Работаю учителем хакасского языка. Руковожу школьным центром хакасской культуры "Артым" ("Водопад"). На сайте нашего лицея размещается виртуальный кабинет хакасского языка.
Россия, Хакасия респ., Абакан

Тинникова Л.И., учитель хакасского языка,

Бабышева Т.Я., учитель французского языка.

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕГИОНАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

Учитывая, что  в настоящее время бурно развиваются процессы национального самосознания народа и все чаще возникают вопросы: «Кто мы?», «Каковы наши истоки?», «На каких национальных обычаях, традициях воспитывать наших детей?», «Как сохранить свою национальную индивидуальность, язык и культуру?» идет целенаправленное и систематическое использование регионального компонента через уроки и внеурочную деятельность, что стимулирует интеллектуальную и эмоциональную сферы личности учащихся [3; 4].

И так, целью нашего исследования является воспитания у учащихся любви к малой Родинеформирования патриотических чувств и обеспечения решения задач по консолидации общества, поддержания общественной и экономической стабильности, упрочению единства и дружбы народов РФ. Патриотизм это воспитание нравственных качеств, чувство ответственностилюбви интереса к Родине, чувства собственного достоинства, честности. Это возможно при условии обращения к принципу регионализации образования.

На основе поставленной цели вытекают следующие задачи:

1) Формировать духовную личность, способную поступать нравственно в тех или иных ситуациях.

2) Формировать эмоционально-положительные отношения к людям разных национальностей посредством ознакомления с общечеловеческими ценностями и прежде всего через понимание своей культуры.

3) Воспитывать чувство гордости, любви, привязанности к своей Родине.

4) Расширять знания учащихся о природе, истории Хакасии, культуре, традициях и обычаях хакасского народа.

Интеграция культуры родного края  с изучением иностранного языка осуществляется по двум направлениям:

1)    Включение краеведческой информации из разных предметных областей (География, литература, ИЗО, история, музыка, технология) в программу изучения иностранного языка.

Данный интегративный подход целесообразен для расширения кругозора учащихся, создается концентрация материала вокруг определенной темы, совершенствуются языковые возможности школьников. Тематический способ усвоения краеведческой информации помогает систематизировать полученные сведения из разных наук и создавать целостную картину истории и современной жизни нашего края [4; 5]

2)    Творческое переосмысление, умение конкретизировать и анализировать исторические и современные тенденции развития региона.

Данное направление базируется на следующих принципах:

·       Принцип учета региональной специфики;

·       Принцип отбора региональнозначимых предметов речи, которые отражают уникальность региона, его неповторимый характер и в то же время обладают общечеловеческой ценностью, это способствует повышению общекультурного уровня учащегося.

Более того региональный компонет неразрывно связан с процессом воспитания гражданина- патриота.

Современная жизнь просто невозможно без знания иностранного языка, иноязычной культуры. Истинное же понимание чужой культуры возможно только при достаточно глубоком знании истории и культуры своей страны, своей малой Родины. Учащиеся обладают необходимой достаточной информацией о России. В беседах же о родной республике, городе, природе, интересных местах, известных людях информации не достаточно. Необходимо вовлекать учащихся в самоятоятельную работу с архивным материалом и справочной литературой. Нельзя забывать и об использовании межпредметных связей. Экскурсии по родному краю, знакомство растительным и животным миром Хакасии, чтение хакасских сказок, мифов, легенд и сказаний. Встречи и беседы с интересными людьми. Оформление проектов каждой творческой группы учащихся, выставка лучших работ: рефератов, докладов, фотографий, переводов, стихов, рисунков.

Практика показывает, что знания о своей стране или регионе проживания используется в обучении иностранному языку фрагментарно и не систематично.

Необходима разработка интегрированного курса «Иностранный язык и регионоведение» в процессе обучения иностранному языку. Главными целями этого курса является развитие и совершенствование коммуникативной компетенции учащегося, а также расширение содержательной основы обучения иностранному языку за счет овладения учащимися пределенным объемом региональных знаний [1; 7].

Предлагаем календарно-тематическое планирование по данной проблеме.

                            Календарно-тематическое планирование

6 класс

11

Здравствуй, родная Республика Хакасия!

1 час

22

Школа России и мой любимый лицей

2 часа

33

Приятного аппетита! Национальная кухня региона, этикет общения за столом

3 часа

7 класс

11

Путешествие по Хакасии. Географическая характеристика региона

2 часа

22

Традиции и обычаи хакасского народа

2 часа

33

Известные люди Хакасии

1 час

8 класс

11

 Художественная культура региона: музыка, живопись, театр

3 часа

22

Известные люди Хакасии

1 час

33

 Природа и климат Хакасии

1 час

9 класс

11

Страницы истории Хакасии

1 час

22

Столица Хакасии

1 час

10 класс

11

Политическое устройство региона

1 час

22

Научный потенциал региона

2 часа

33

Экономический потенциал региона

2 часа

11 класс

11

Экологические проблемы региона

1 час

22

Международные связи региона

1 час

33

Социальная сфера

2 часа

44

Средства массовой информации

1 час

 

Широкое развитие межрегиональных официальных контактов на международном уровне, на российском уровне, необходимость реализации регионального компонента обучения, - все это меняет отношение к региональным знаниям и побуждает к поискам возможных путей их интеграции в учебный процесс.

Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.