Статья на тему «Межнациональные отношения»

0
0
Материал опубликован 14 September 2019

«Национальное согласие, межнациональное благополучие, межэтнический мир, гармония — это определяющие вопросы для нашего общества, для целостности Российского государства…»

В. В. Путин

Северный Кавказ. Как много о нем говорят и как мало знают. К сожалению, в нашей стране сложилось стереотипное мнение об этом крае. Люди даже не стараются лучше узнать историю этого уголка природы. Можете ли вы представить себе экосистему без деревьев? А деревья без их прекрасных веточек и листьев? Северный Кавказ — большое дерево, которое входит в экосистему — Россию. На Северном Кавказе множество республик, которые и составляют ветви одного большого дерева. На каждой веточке есть листья — разные, но в то же время взаимосвязанные друг с другом — народы. У самого подножья седого Эльбруса удобно устроилась одна из живописнейших республик Северного Кавказа — Карачаево-Черкессия. Карачаево-Черкесская республика — республика, в которой я родилась и живу. Многие поэты и писатели воспевали ее древнюю и вечно молодую землю, а художники навсегда отобразили ее красоту на своих полотнах. Гостеприимное население, чистый воздух, хрустальные реки, озера и водопады, вековые деревья и, конечно, сами Горы создают неповторимый мир, наполняющий нас здоровьем и бодростью. Многонациональная Карачаево-Черкесская республика расположена на северо-западе Кавказских гор. В религиозном отношении подавляющее большинство верующих Карачаево-Черкессии принадлежат к двум конфессиям: мусульманству и христианству. Население республики составляет 471 847 чел., основная часть его представлена карачаевцами (41 %), русскими (31,6), черкесами (11,9 %), абазинами (7,8 %), ногайцами (3,3 %). В Карачаево-Черкессии также проживают и представители других национальностей: греки, кабардинцы, осетины, армяне, украинцы, и др. Межнациональные отношения в Карачаево-Черкесии — традиционно стабильные. В основе этой стабильности и согласия — имеющие глубокие корни отношения добрососедства, переплетенность судеб этносов, в том числе и на уровне кровнородственных уз.

В рамках Года куначества летом 2011 года в торжественной и праздничной обстановке прошли встречи делегаций районов Карачаево-Черкесии. Встречались Зеленчукский и Карачаевский, Хабезский и Малокарачаевский, Адыге-Хабльский и Ногайский районы. Руководство республики продолжает уделять большое внимание политике межнациональных отношений. Так в прошлом году мы отмечали 25-летие со дня образования Карачаево-Черкесской Республики. Всюду проходили праздничные массовые мероприятия. Наша академия тоже не осталась в стороне. Каждый институт проводил фестиваль «Огни Дружбы». Этот фестиваль сплотил студентов академии. Если раньше на базе нашей академии высшее образование получали жители нашей республики, то теперь студенты из-за границы тоже имеют возможность учиться у нас. Получить хорошее образование- вот чего хотят иностранные студенты. За этим они едут в нашу страну. В частности, в медицинском институте получают образование студенты из Индии, а в нашем институте Прикладной Математики и Информационных Технологий учатся студенты из Туркмении. Студенты из Индии не смешиваются в толпе. Они являются маленькой изюминкой, которая перекрывает массовое землячество такое как туркмены. В Индии учиться дорого, а жить в Москве или Санкт-Петербурге еще дороже, поэтому молодые люди едут в провинциальные города России, там где есть ВУЗы с медицинским факультетом. Они приезжают к нам учиться, работать, учиться жить в чужой стране, создавая тем самым микс удивительных многонациональных культур.

Трудно ли было им в нашей многонациональной республике? Вот, что об этом говорят студенты из Индии. По словам ребят по началу самое трудное это холод и русский язык. Если от холода можно было утепляться, то с русским языком было сложнее, поэтому первокурсники держаться вместе. Благодаря кавказскому гостеприимству и политике нашей академии, индийцы и туркмены быстро влились в студенческое сообщество. Если с ребятами из Туркмении мы каждый день учимся, проводим досуг, то со студентами из Индии встречаемся на мероприятиях по английскому языку. Так в прошлом году мы вместе организовывали праздник, посвященный Новому Году. Мы все были приятно поражены тем, как быстро индийцы адаптировались не только к русскому языку, но и к нашим национальным песням и танцам. Местные студенты поддерживали бурными аплодисментами каждое выступление. Лучше всех русским языком владеет Фазиль Мохамеед и именно он прекрасно исполняет песни на карачаевском языке. Мы с большим интересом тоже узнаем о культуре Индии. Как прекрасны их песни, танцы, национальная одежда. У Туркмении и России общая история, общие национальные праздники. Мы вместе с ними праздновали 9 мая. Также на праздник пришли студенты-индийцы. Они с большим интересом узнавали историю Великой Победы. Ребята с радостью фотографировались вместе с нами на фоне баннеров с георгиевской лентой

Думаю, что иностранным студентам будет также комфортно на нашей земле, как и нам коренным жителям республики. Ведь наши народы объединяет общая земля, общая история и судьба. Археологические памятники Карачаево-Черкессии являются свидетельством того, что предки наших народов веками жили бок о бок, из поколения в поколение передавая лучшие качества своего народа, ставя выше всего дружбу с рядом живущими народами. Как самый драгоценный дар они сохраняют мир и дружбу.

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментарии на этой странице отключены автором.