Мультимедийная сказка как прием формирования грамматических навыков на уроке английского языка

14
0
Материал опубликован 20 November 2021 в группе

Мультимедийная сказка как прием формирования грамматических навыков на уроке английского языка

Обучение грамматике является сегодня одной из важных проблем современной методики преподавания иностранных языков. Формирование способностей к устной и письменной речи при изучении языка невыполнимо без владения грамматическим материалом. Не секрет, что первое знакомство с грамматикой английского языка часто вызывает разочарование и скуку у детей. Учащиеся нередко теряет мотивацию к продолжению изучения языка, столкнувшись с необходимостью неоднократного повторения грамматического материала, упорной тренировки грамматических навыков.

Важным фактором для формирования положительной мотивации является использование на уроке различных нестандартных форм работы. К этим формам относятся речевые и игровые ситуации, игры, песни, стихи, поговорки, сказки, а также современные информационные технологии, проектная работа.

На начальном этапе обучения наиболее продуктивным средством формирования положительной мотивации у школьников является сказка. Использование различных сказок позволяет запомнить не только лексический материал, грамматические модели, но и превращает процесс обучения в увлекательную игру, что поддерживает интерес к данному предмету.

Использование  сказок  на  уроках  иностранного языка может служить осуществлению следующих целей:

1. формирование определенных навыков;

2. развитие определенных речевых умений;

3. обучение уметь общаться;

4. развитие необходимых способностей и психических функций;

5. запоминание речевого материала.

Использование метода «сказка» максимально облегчает понимание и усвоение грамматического материала, соответствующего уровню начального этапа обучения английскому языку. Кроме того, интерес учеников к сказочному сюжету и непривычная форма учебного процесса существенно повышают мотивацию детей к изучению грамматики иностранного языка, а значит, создают благоприятную атмосферу на уроке и поддерживают внимание учеников. Грамматическая сказка чаще всего используется на первом этапе изучения какого-либо материала, на этапе презентации новой темы. Вместо того чтобы сухо рассказывать правила или читать их в книге, лучше показать мультисказку.

Какие требования должны предъявляться грамматической сказке? А. А. Плигин формулирует их следующим образом:

-грамматическая сказка должна быть написана простым языком с учетом сенсорных систем восприятия;

-она должна строиться на основе понятных для детей данного возраста объектов и моделей;

-исполнение принципа одной сложности;

-сюжет истории должен быть изоморфен значимым дидактическим элементам.

Дети в младшей школы  еще не владеют достаточным объемом понятий и терминологии, но обладают хорошим образным мышлением. Чтобы мотивировать и заинтересовать юных учеников и чтобы запомнить правильное употребление глаголов, времен, предлогов и т.д. надо использовать персонификацию (наделение явлений, неживых предметов, то есть человеческими свойствами).

Также грамматическая сказка должна быть лаконична. Это необходимо для поддержания нужного темпа урока. Грамматическая сказка не должна иметь избыточной наглядности, которая отвлекала бы учеников от изучаемого явления, а также должна соответствовать конкретным условиям обучения. Грамматическая сказка должна иметь структуру, как и у обычной сказки: зачин, основное действие, концовку. Сказка должна «цеплять» внимание детей сюжетом и образами.

При создании сказок и составления комплекса упражнений можно выделить следующие темы, представляющие для учащийся значительные трудности:

-неопределенный артикль;

-определенный артикль;

-спряжение глаголов в настоящем времени;

-отрицательная форма глагола;

-вопросительная форма глаголов;

-множественное число существительных;

-построение общих и специальных вопросов.

Приведу пример грамматической сказки, которая поможет детям понять спряжение глаголов в Present Simple (Простое настоящее время).

«Давным-давно жил в саванне жираф. У него не было друзей, и он был очень одинок. Он ходил по пескам грустный и часто плакал. А слезы у жирафа были волшебные. Они попадали на песок и превращались в букву “s”.  Жираф бежит, за ним “s”, жираф кушает, за ним “s”. Буква “s” так привыкла к жирафу, что уже не отходила от него ни на шаг. Узнали об этом жители саванны и пришли помочь жирафу. Они стали играть и смеяться. Жираф перестал плакать и буква “s” исчезла. А когда жители разошлись по своим делам, жираф остался один, загрустил, заплакал, и буква “s” опять к нему вернулась. С тех пор, если мы говорим о том, что делает один человек или одно животное, мы к глаголу добавляем окончание “s”».



t1637419523aa.jpg



Сколько бы ни повторяли теорию вопроса, сколько бы ни выполняли тренировочных упражнений, все равно ученики продолжают делать ошибки, все равно что-то недопонимают и часто сомневаются в выборе времени глагола в том или ином предложении. Поэтому применение творческих грамматических упражнений на занятиях по английскому языку по данной теме, несомненно, будет способствовать лучшему пониманию грамматического материала и его усвоению в увлекательном творческом формате.

t1637419523ab.jpg



t1637419523ac.jpg



t1637419523ad.jpg



t1637419523ae.jpg



t1637419523af.jpg

Примеры творческих грамматических заданий. 

- Прочитайте следующий рассказ и составьте похожий в соответствии с примером. 

- Опишите подробно, что вы или члены вашей семьи делаете обычно в воскресенье.

Можно предложить учащимся сочинить собственные сказки. Процесс сочинения сказки - одна из форм творческой деятельности ребенка, которая проявляется как результат индивидуального опыта, его ответная реакция на изменения в окружающем мире, системе потребностей и ценностей. 

Литература

Карташова  В. Н. Сказка на уроке иностранного языка. // Иностр. языки в школе. – 2006. - №5. – С.25-29.

Лебедев Ю.А. Сказка как источник творчества детей: Пособие для педагогов дошк. учреждений. – М.: Гуманит.изд. центр ВЛАДОС, 2001.  –  288с.

Лобачёва Н.П. Игры и сказки на уроках английского языка. // Иностр.языки в школе. – 2007. - №1. – С.36-42.

Миролюбов А.А. Некоторые приёмы работы на уроках английского языка в начальной школе. // Иностр.языки в школе. – 2003. - №3. – С.41-43.

Мишакина И.А. Сказка как один из приёмов формирования грамматических навыков на уроке ИЯ.  // Иностр.языки в школе. – 2008. - №1. – С.54-58.


сказка
RAR / 11.53 Мб

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментарии на этой странице отключены автором.

Похожие публикации