Познавательно-игровая программа по народному календарю (8 марта - Поликарпов день)
Познавательно-игровая программа по народному календарю
DOCX / 20.35 Кб
Познавательно-игровая программа по народному календарю «Поликарпов день»
(8 марта)
Автор: Казак Маргарита Владимировна, учитель технологии, педагог дополнительного образования, классный руководитель
МБОУ СОШ № 4 имени Л.И. Золотухиной, г. Сургут
Действующие лица:
Нянюшка
Марьюшка
Сорока 1
Сорока 2
Иванушка
Действие I
В горнице Нянюшка сидит за прялкой, прядет, напевает песню (легкое, напевное, что пели женщины, рукодельничая). В горницу в слезах вбегает Марьюшка, садится к столу, плачет, жалуется.
Марьюшка:Экая несчастная, эка горемычная!
Нянюшка:Иииии, милая,что за беда с тобой приключилась?
Марьюшка:Ох, беда-беда…(считает, загибая пальцы)Настасью замуж выдали, Устинью просватали, даже к Матрёне и то – сватов заслали, одна я непросватанная осталась!
Нянюшка: Так теперь и не просватают, на дворе-то 8 марта поди. Раз уж свадьбу до Поликарпова дня не сыграли, теперь до мая жди!
Марьюшка (снова плачет): Не хочу до мая!
Нянюшка: Ну, полно! Убирай, девица, сундуки, закрывай наряды.
Марьюшка начинает складывать вещи (приданое) в сундучок. Вздыхает.
Нянюшка: Да ты не печалься, милая. За постылым жить – что из болота пить. А вот я тебя научу, как жениха привлечь, ладного да пригожего. Хочешь?
Марьюшка (успокаиваясь): Так кто ж не хочет!
Нянюшка: Ну так слушай (шепчет на ухо).
Действие II
Вечереет. Марьюшка идет по улице.
Марьюшка (приговаривая): Как же нянюшка сказывала… Как увидишь молодой месяц… Ага, вот он. Повернись на правой пятке (крутится), да скажи: «Млад месяц, увивай вокруг меня женихов, как я увиваюсь вокруг тебя». Так, еще разок, ну, на всякий случай: Млад месяц, увивай вокруг меня женихов, как я увиваюсь вокруг тебя.
За Марьюшкой со стороны наблюдают две Сороки.
Сорока 1: Опоздала?
Сорока 2: Опоздала...
Сорока 1:Не просватали?
Сорока 2: Не просватали…
Сорока 1: Увивается теперь?
Сорока 2: Увивается…
Сорока 1: Так это… Надо ей про веник рассказать… Вдруг поможет?
Сорока 2:Можно…
Марьюшка увивается, кружится и сталкивается с птицами.
Марьюшка: Ой, пичужки малые! А вы что тут делаете?
Сорока 1: Да так… наблюдаем…
Сорока 2: Неужто на жениха загадываешь?
Марьюшка (скромно потупив глазки): Ага…
Сорока 1: Дело хорошее. Еще это, веничком подсобить можно.
Марьюшка: А как это – веничком?
Сорока 2:Незаметно ото всех смети сор с улицы в избу, да шепни: Гоню я в избу молодцов, не воров. Наезжайте ко мне женихи с чужих дворов. Запомнила?
Марьюшка: Запомнила…
Внимательнее разглядывает птиц.
Марьюшка: Ой, а не сороки ли вы часом?
Сороки (хором): Они самые!
Марьюшка: А правду говорят, что на Поликарпа вы про погоду рассказываете?
Сороки (хором): Правда!
Сорока 1: Вот ты как веничком мести будешь, присмотрись, как мы полетим…
Сорока 2: Если низко, да спокойно – то к теплу, а под крышу дома аль сарая спрячемся – быть вьюге…
Сорока 1: Ну прощай, девица!
Сорока 2: Не забудь подмести-и-и-и-и-и….
Птицы улетают.
Действие III
Марьюшка у своей избы. Исправно метет крылечко, загоняя сор в избу.
Марьюшка (приговаривает): Гоню я в избу молодцов, не воров. Наезжайте ко мне женихи с чужих дворов.
Всматривается вдаль. Вздыхает и уходит в дом.
В доме Нянюшка и Марьюшка сидят у печки, за столом, пьют чай, кутаются в платки. За окном завывает вьюга.
Марьюшка: А не обманули сороки, вон, какая вьюга разыгралась!
Нянюшка: И то верно! Март месяц любит куролесить, морозом гордится да на нос садится.
Раздается стук в дверь.
Иванушка: Хозяюшки, пустите погреться!
Нянюшка: Заходи, добрый человек, гостем будешь!
Иванушка заходит, смотрит на Марьюшку. Марьюшка смотрит на Иванушку.
Иванушка:Сам я неместный, шел лесом, да заплутал по морозу, смотрю – огоньки впереди мерцают, вот к дому вашему и вышел, ноги будто сами вынесли. А тут, гляжу, хозяюшки добрые, да девицы пригожие.
Марьюшка смущается, опускает глаза, плетет косу, улыбается.
Марьюшка (приговаривает): Ох, сороки-сороки….
Далее на экране показывается презентация с изображениямиразличных птиц.
Голос за кадром: Не только за сороками наблюдали на Поликарпов день, примечали, как себя ведут и другие пичужки. Коли воробьи гнезда вьют – холодов больше не будет. Дятел в лесу стучит – быть поздней весне. Зяблик закричал – к заморозкам.
Далее появляются изображения народных гуляний.
Голос за кадром: А день этот, 8 марта, так и остался женским. До сих пор примета есть, что праздник девушкам не следует отмечать с подружками, иначе суженого не дождаться. Вот такой он, Поликарпов день.