Рабочая тетрадь по литературе
Рабочая тетрадь по литературе
для самостоятельной работы учащихся
Фамилия________________________
Имя_____________________________
класс__________________________
Методическое пособие «Рабочая тетрадь по литературе» выполнено с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) ориентировано на становление таких личностных характеристик учащегося как любознательность, владение основами умения учиться, способность к организации собственной деятельности, готовность самостоятельно действовать.
Рабочая тетрадь как средство повышения эффективности учебного процесса.
Одним из важных предметно-знаковых средств обучения, получивших в последнее время общее признание преподавателей, является рабочая тетрадь.
Применение рабочей тетради в обучении улучшает качество образования, повышает эффективность учебного процесса на основе его индивидуальности, появляется возможность реализации перспективных методов обучения.
Актуальность данной рабочей тетради заключается в оптимальном сочетании содержания информационной подготовки на уроках с возможностью выявить направления движения формирования мыслительной деятельности.
Практическая значимость заключается в применении рабочей тетради для облегчения освоения учебной дисциплины «Литература» и в её личностно-формирующей ориентации.
Методическое пособие выполнено с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) ориентировано на становление таких личностных характеристик учащегося как любознательность, владение основами умения учиться, способность к организации собственной деятельности, готовность самостоятельно действовать. Это позволит:
иметь возможность логически излагать материал, отслеживать причинно-следственные связи данной дисциплины;
формировать политехнические основы знаний для преемственного перехода от учебно-познавательной и учебно-практической деятельности к деятельности профессиональной;
реализовать принцип опережающей подготовки: с одной стороны - это возможность приобретения дополнительных знаний за счет сэкономленного
Предлагаемые задания хотя и одинаковые для всех обучающихся, но вызывают у каждого чувство личной ответственности, так как деятельность каждого проверяется и оценивается.
Процесс выполнения заданий, а также результат могут фиксироваться тут же в материалах.
Проверка знаний позволяет осуществлять обратную связь между обучающимися и преподавателями, даёт конкретный материал для анализа полноты и качества знаний, помогает своевременно увидеть проблемы, ошибки недочеты в знаниях. Проверяя и анализируя знания обучающихся, преподаватель имеет возможность судить о завершенности или незавершенности процесса обучения по отдельным разделам учебной программы.
В данной тетради не даются ответы к заданиям. Самостоятельное нахождение правильного решения, тренировка по вопросам и заданиям способствует формированию чувства удовлетворения, которое делает обучение не утомительной нагрузкой, а интересной работой.
Предисловие
В повседневной жизни мы окружены людьми. Десятки, может быть, сотни лиц за день, начиная с собственного отражения в зеркале по утрам. О чем говорят эти лица? Большинство из них наша память стирает даже раньше, нежели они исчезнут из поля зрения, некоторые задерживают внимание, возбуждают любопытство, приязнь или, напротив, антипатию — в зависимости от нашего характера, темперамента, настроения минуты. И все же механизм наших впечатлений не настолько субъективен, как нам кажется. То, как мы видим внешность другого человека, что при этом чувствуем и думаем, будет в какой-то мере зависеть от нашего социального положения и опыта. Представьте себе, например, нищего: синее испитое лицо, отвратительный запах, одежда — засаленные лохмотья. Предположим теперь, что с нищим встречаются поочередно банкир, проповедник и другой такой же нищий. Наверное, на их восприятие повлияют прежде всего социальные стереотипы. Банкир брезгливо отвернется: нищий покажется ему уродливым, отталкивающе безобразным. Проповедник постарается разглядеть в униженном члене общества черты человеческого достоинства и, может быть, заметит тяжелую тоску в его глазах. Бездомный же бродяга позавидует почти новым ботинкам на ногах у товарища по несчастью да отметит следы похмелья на его лице, тоже, может быть, не без зависти.
Но существуют стереотипы восприятия другого рода. Они формируются культурной традицией в широком смысле слова. Все, что становится элементом культуры, превращается ею в язык, то есть становится знаком чего-либо, всему сообщается значение, не исключая и самого человека. Например, рыжие волосы для древних греков были знаком огня, всесжигающего пламени, знойного солнца. Рыжеволосый бог — злой бог, бог-разрушитель. Древнегреческий актер надевал рыжий парик — и зрители знали, что перед ними злодей, коварный и жестокий. Не сладко, видимо, жилось рыжим в древнем мире, если и по сей день дети дразнят своих рыжих товарищей.
Другой пример. Эпоха романтизма. В моду входит бледный цвет лица. На страницах литературных произведений сплошь и рядом действуют бледнолицые герои. Бледное лицо становится признаком избранности, духовной экзальтации, тайных страданий и т. п.
Или возьмем пример из более позднего времени — фрак, черный фрак, который принято надевать в особо торжественных случаях, в котором являются на приемы, концерты или фестивали, собирающие самое блестящее общество. При таком употреблении фрак стал знаком или, как принято говорить, символом респектабельности, успеха, богатства.
А теперь попробуйте создать портрет человека, о котором вам известно, что он бледный, рыжеволосый и носит черный фрак. Охарактеризуйте этот персонаж, пользуясь суммой значений трех деталей: «бледное лицо», «рыжие волосы» и «черный фрак».
Итак:
«В гостиную вошел…
|
|
|
|
|
|
|
|
Так что же такое ПОРТРЕТ? Как человек видит другого человека (а значит, и самого себя)? Как он выражает это видение, какие приемы для этого использует? Как это видение меняется с течением времени? Обратимся вначале к словарям. А вы, читая, подчеркните в каждом определении «портрета» ключевые слова:
«ПОРТРЕТ (фр. portrait) — живописное, скульптурное, фотографическое или ка- кое-л. другое изображение определенного человека».
Словарь иностранных слов.
«ПОРТРЕТ, портретик, -тец, -тишка, изображение человека, лица его чертами, живописью; подобен, облик, образ, поличие, лик. Портрет грудной, поясной, в рост. Портрет миниатюрный, масляный, гравированный, фотографический и пр. Описание нрава, быта и внешности человека, схожее с ним».
В.Даль. Толковый словарь.
«ПОРТРЕТ, 1. Изображение человека на картине, фотографии, в скульптуре. Поясной портрет. Скульптурный портрет. Групповой портрет (несколько лиц).Словесный портрет (в криминалистике: описание наружности человека по определённому методу. 2. перен. Художественное изображение, образ литературного героя».
С.И. Ожегов. Словарь русского языка.
«ПОРТРЕТ (от франц. portrait — портрет, изображение) — в литературном произведении изображение внешности героя: его лица, фигуры, одежды, манеры держаться.
Характер П. и, следовательно, его роль в произведении могут быть самыми разнообразными. Простейший П. — это скопированный с реально существующего человека натуралистический, паспортный П.
В лит-ре чаще встречается психологический П., в котором автор через внешность героя стремится раскрыть его внутренний мир, его характер».
Словарь литературоведческих терминов.
И наконец, поскольку три словаря связывали понятие «портрета» с изобразительным искусством, приведем еще одно определение из «Иллюстрированного художественного словаря» В. Власова:
«ПОРТРЕТ (франц. portrait — изображение) — жанр изобразительного искусства, предметом которого является изображение человека. К жанру портрета относятся: поясной портрет, бюст, портрет в рост, групповой портрет, портрет в интерьере, портрет в пейзаже. В отличие от аллегорического изображения, портрет передает индивидуальное сходство».
А теперь попробуем создать портрет по образцу словесного портрета в криминалистике. Не литературную схему, как мы только что делали, а портрет реального человека. Этим человеком можете быть вы сами, ваши друзья, родные, знакомые, словом, кто угодно. Если вы выполняете эту работу в классе, опишите ваших одноклассников с тем, чтобы сразу же проверить, насколько изображение узнаваемо. Как вы помните, словесный портрет в криминалистике выполняется по определенному методу: путем перечисления физических особенностей человека. Например: «Мужчина сорока — сорока пяти лет, высокого роста, волосы прямые черные с проседью, глаза зеленые, нос прямой, губы тонкие. Одет в серый костюм, на голове — серый берет. При себе имеет трость с черным набалдашником в виде головы пуделя. Особые приметы: золотые передние зубы, хромает на левую ногу».
Итак:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Можно ли считать художественным изображением портрет, который вы создали? Чего ему не хватает, чтобы стать художественным изображением человека в слове?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А теперь попробуем проверить справедливость наших суждений о художественном изображении (образе) человека. Прочитайте два фрагмента литературных произведений с описанием героя: отрывок из стихотворения Г. Р. Державина «Решемыслу» и отрывок из романа JI. Н. Толстого «Война и мир». Читая строфы Державина, подчеркивайте слова и словосочетания, которыми поэт характеризует своего героя.
Ты, Муза! с самых древних веков
Великих, сильных человеков
Всегда умела поласкать;
Ты можешь в былях, небылицах
И в баснях правду представлять,
— Представь мне Решемысла в лицах.
Скажи, скажи о сем герое:
Каков в войне, каков в покое,
Каков умом, каков душой,
Каков и всякими делами?
Скажи, и ничего не скрой:
Не хочешь прозой, так стихами.
Бывали прежде дни такие,
Что люди самые честные
Страшилися близ трона быть,
Любимцев царских убегали,
И не могли тех змей любить,
Которые их кровь сосали.
А он, хоть выше всех главою,
Как лавр цветет над муравою,
Но всюду всем бросает тень:
Одним он мил, другим любезен;
Едва прохаживал ли день,
Кому бы не был он полезен.
Иной ползет, как черепаха,
Другому мил топор да плаха, —
А он парит как бы орел,
И всё с высот далече видит;
Он в сердце злобы не имел
И даже мухи не обидит.
Он сердцем царский трон объемлет,
Душой народным душам внемлет,
И правду между их хранит;
Отечеству он верно служит,
Монаршу волю свято чтит,
А о себе никак не тужит.
Не ищет почестей лукавством,
Мздоимным не прельщен богатством,
Не жаждет тщетно сан носить;
Но тщится тем себя лишь славить,
Что любит он добро творить
И может счастие доставить.
Закону Божию послушен,
Чувствителен, великодушен,
Не горд, не подл и не труслив,
К себе строжае, чем к другому,
К поступкам хитрым не ревнив,
Идет лишь по пути прямому.
Не празден, не ленив, а точен;
В делах и скор, и беспорочен,
И не кубарит кубарей;
Но столько же велик и дома,
В деревне, хижине своей,
Как был когда метатель грома.
Глубок, и быстр, и тих, и сметлив,
При всей он важности приветлив,
При всей он скромности шутлив;
В миру oн кажется роскошен;
Но в самой роскоши ретив,
И никогда он не оплошен.
Хотя бы возлежал па розах,
Но в бурях, зноях и морозах
Гогов он с лона неги встать;
Готов среди своей забавы
Внимать, судить, повелевать
И молнией лететь в храм славы.
Друг честности и друг Минервы,
Восшед на степень к трону первый,
И без подпор собою тверд;
Ходить умеет по паркету
И, устремяся славе вслед,
Готовит мир и громы свету.
Без битв, без браней побеждает.
Искусство уловлять он знает;
Своих, чужих сердца пленит.
Я слышу плеск ему сугубый:
Он вольность пленникам дарит.
Героям шьет коты да шубы.
Но, Муза! вижу, ты лукава;
Ты хочешь быть пред светом права,
Ты Решемысловым лицом
Вельможей должность представляешь,
Конечно, ты своим пером
Хвалить достоинства лишь знаешь.
«...Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайною, странною белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой строне груди. Эго был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его, и в душе его что-то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание — он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого гонкого, ровного, тихого голоса и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил».
1.Просмотрите выписанные нами слова и словосочетания, которые характеризуют Решемысла, и сравните их с теми, что вы подчеркнули сами, читая Державина: выше всех главою; цветет, как лавр; всем бросает тень; мил, любезен; полезен; парит, как орел; в сердце злобы не имел; сердцем царский трон объемлет; душой народным нуждам внемлет; хранит правду; служит Отечеству; монаршу волю свято чтит; о себе не тужит; не ищет почестей; мздоимным не прельщен богатством; не жаждет тщетно сан носить; любит добро; закону Божию послушен,чувствителен,великодушен,не подл и не труслив;к себе стороже,чем к другому;к поступкам хитрым не ревнив; идёт по пути прямому; не празден,не ленив; в делах скор и беспорочен; глубок, быстр, тих, сметлив; при скромности шутлив; готов молнией лететь в храм славы; друг честности и друг Миневры; без подпор собою твёрд; ходить умеет по паркету; готовит мир и громы свету; знает искусство уловлять; пл енит сердца;дарит вольность пленникам;героям шьет коты да шубы.
2.Какие качества приписывает Державин своему герою? Сформулируйте своими словами.
|
|
|
|
|
|
|
|
3.Дает ли Державин читателю какое-либо представление о внешности Решемысла? Как, по вашему мнению, должен выглядеть Решемысл, чтобы его внешность соответствовала его характеру и достоинствам? Опишите ее прозой или стихами.
|
|
|
|
|
|
|
|
4.Выпишите слова и словосочетания, которые Толстой использует, создавая портрет Сперанского.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.Какое впечатление оставил у вас образ Сперанского: великий человек, неприятный человек, обаятельный, ничтожный, высокомерный, умный, глупый, самоуверенный, властный, робкий, душевно тонкий (подчеркните нужные слова или дополните своими).
|
|
|
|
6.В чем сходство Сперанского и Решемысла? Используют ли Державин и Толстой какие-либо общие приемы для создания портрета? Какие? Встречаются ли одинаковые слова и словосочетания? Если да, выпишите их.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7.Скажите, почему Державин предоставляет воспевать героя Музе, богине поэзии, а герой Толстого — Сперанский — увиден глазами другого персонажа, Андрея Болконского? (В обоих случаях образ создается опосредованно.)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8.Чем отличаются эти изображения? Является ли описание Решемысла Державиным портретом в полном смысле слова? Чего недостаёт державинскому портрету?
|
|
|
|
|
|
|
|
9. Стихотворение Г. Р. Державина «Решемыслу» было написано в 1783 году, роман Л. Н. Толстого «Война и мир» — в 1863—1869 гг. Кто правил в то время Россией? Вспомните какие-либо черты, характеризующие искусство тех эпох. Какие из них нашли отражение в предложенных вам текстах? Для ответа на этот вопрос можете воспользоваться учебниками, литературным словарем или энциклопедией.
|
А теперь внимание!
Перед вами два портрета: портрет архитектора А. Ф. Кокоринова, кисти Д. Г. Левицкого, и портрет военного инженера А. И. Дельвига, кисти И. Е. Репина. Оба они выполнены в жанре парадного портрета.
Д. Г. Левицкий
Портрет А. Ф, Кокоринова
Как вы знаете, парадный портрет — это портрет представительский, т. е. он представляет портретируемого современникам и потомкам в наиболее выгодном свете, в парадном костюме или мундире, он непременно официален и подчеркнуто торжествен.
И. Е. Репин
Портрет А И. Дельвига
1.Если вам не известно, какой из портретов был написан во времена Державина, а какой — во времена Толстого, попробуйте определить это сами. Как вы могли бы обосновать свое мнение?
|
|
Сравнивая, сопоставляя портреты двух совершенно разных художников, принадлежащих разным эпохам, важно увидеть и назвать их существенное различие, которое коренится не в способе изображения человека, в живописном приёме, а значит и в том, что в человеке изображается.
2.Опишите цветовую гамму портретов. Назовите доминирующие цвета или цветовые сочетания.
Портрет Левицкого | Портрет Репина |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
3.Закрасьте черной пастой небольшую полоску бумаги и наложите ее на изображение А. И. Дельвига так, чтобы закрыть только красную линию на мундире. Меняется ли при этом впечатление от фигуры? Если да, то постарайтесь объяснить, что именно меняется.
|
|
|
|
|
|
|
|
4.Опишите композицию обеих картин. Помните, что, описывая композицию, необходимо учитывать размещение фигур в пространстве: передний план — задний план, расположение относительно центра или центральной оси (отметьте для себя, какие линии доминируют: вертикальные или горизонтальные; или же очертания предметов, человеческих фигур и цветовых пятен подчеркивают в большей степени диагонали).
Посмотрите, не лежит ли в основе композиции какая- либо геометрическая фигура. Для этого попробуйте мысленно вписать фигуру портретируемого в квадрат, круг, треугольник или S-образную линию. С какими физическими качествами ассоциируются те или иные особенности геометрических форм: плавность, текучесть, устойчивость, монументальность, неподвижность, легкость, неустойчивость (выберите нужное слово или найдите свое). Опишите позу портретируемого.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Перечислите детали портретов, которые, по вашему мнению, каким-то образом характеризуют портретируемых. Есть ли разница в подборе художниками таких деталей? Что с помощью деталей дополнительно говорит о портретируемом Левицкий и что Репин?
Д. Г. Левицкий | И.Е.Репин |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
6. Перед вами еще два портрета Левицкого. Закройте листом бумаги лица на всех трех его портретах. Скажите, можно ли найти в изображенных фигурах какие- либо индивидуальные различия. По каким признакам мы можем отличить их, если не видим лиц?
Д. Г. Левицкий | Д.Г.Левицкий |
Портрет И. И. Шувалова | Портрет А.А. Безбородко |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
7.Теперь точно так же закройте листом бумаги лицо на картине Репина. Есть ли что-то, быть может, какая-то деталь, которая в первую очередь привлекает ваше внимание? Что это за деталь?
|
|
|
|
|
|
|
|
8. Из предложенных ниже слов и словосочетаний отберите те, которые вы использовали бы для описания архитектора А.Ф. Кокоринова на портрете Д. Г. Левицкого и те, которые подходят для описания инженера А. И. Дельвига на портрете И. Е. Репина, и выпишите их.
Картинная поза; приятный, мягкий овал лица; воротничок мундира; изящный жест; короткие пухлые пальцы; маленькая ладошка; грузный; энергичный; красивые глаза; властный; барственный; аристократический; изысканный; жирный подбородок; умный; нетерпеливый; вопросительный взгляд; кружевные манжеты; мягкая атласная ткань; свободные, широкие складки; благо-родная осанка.
А. Ф. Кокоринов | А. И. Дельвиг |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
9.Суммируя собранный вами словесный материал, создайте два текста-описания: картины Левицкого и картины Репина.
Картина Левицкого |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Картина Репина |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10.Выберите из предложенных ниже слов одно понятие, с помощью которого вы могли бы охарактеризовать отличие портрета конца XVIII в. от портрета второй половины XIX в. на примере литературных портретов Державина и Толстого и живописных портретов Левицкого и Репина. Напишите и это слово, и ваше объяснение.
Реализм, отвлеченность, индивидуальность, жизнеподобие ,конкретность, сентиментализм, противоречивое, театральность, классицизм, декоративность, абстрактность.
|
|
|
|
|
|
|
|
11.Представьте себе, что вы заказали художнику свой портрет. Опишите, как бы вы оделись, чтобы подчеркнуть свою индивидуальность?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А теперь давайте попробуем сыграть в игру. Перед вами три текста, три женских портрета: Полинька Сакс из одноименной повести А. В. Дружинина, Настасья Филипповна Барашкова из романа Ф. М. Достоевского «Идиот» и Анна Сергеевна Одинцова из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети». Прочтите эти отрывки внимательно.
1.«По обыкновению я не ложился спать, и пока Полинька засыпала, я сидел на постели, нагнувшись к ее личику, на которое, вероятно, никогда не насмотрюсь вдоволь. Оно было так очаровательно в те минуты, когда под влиянием сна, органы его перестали принимать впечатления от окружающих предметов. Я смотрел, смотрел и досмотрелся до того, что тягостные мысли начали бродить в моей голове.
Отличительная черта Полинькиной красоты — это ее детская миловидность. Верхняя ее губа далеко отстает от нижней: красота ребяческая, а не женская. Вся нижняя часть лица ее так кругла, что на ней не видно ни одной ямочки. Это удивительно идет к Полиньке; но, по моему мнению, женщина в девятнадцать лет могла б обойтись без этого достоинства».
2.«Аркадий оглянулся и увидал женщину высокого роста в черном платье, остановившуюся в дверях залы. Она поразила его достоинством своей осанки. Обнаженные ее руки красиво лежали вдоль стройного стана; красиво падали с блестящих волос на покатые плечи легкие ветки фуксий; спокойно и умно, именно спокойно, а не задумчиво, глядели светлые глаза из-под немного нависшего белого лба, и губы улыбались едва заметною улыбкою. Какою-то ласковой и мягкой силой веяло от ее лица».
3.«Так это Настасья Филипповна? — промолвил он, внимательно и любопытно поглядев на портрет. — Удивительно хороша! — прибавил он тотчас же с жаром». На портрете была изображена действительно необыкновенной красоты женщина. Она была сфотографирована в черном шелковом платье, чрезвычайно простого и изящного фасона; волосы, по-видимому темно-русые, были убраны просто, по-домашнему; глаза темные, глубокие, лоб задумчивый; выражение лица страстное и как бы высокомерное. Она была несколько худа лицом, может быть, и бледна...»
1.Выпишите слова и словосочетания, которыми создан образ каждой героини.
Полинька Сакс | Настасья Филипповна | Анна Сергеевна |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
2.Выберите из каждого столбика одно слово, точнее, одно прилагательное, которое одновременно указывает и на свойства души и характера героини, и на общее впечатление от ее внешности:
|
|
|
|
Уже не раз у нас был повод обсудить различия между портретом в ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМ искусстве и портретом в ЛИТЕРАТУРЕ. И пора это сделать.
Конечно, портрет в изобразительном искусстве (живописи, графике, скульптуре, фотографии и т. д.) имеет то неоспоримое преимущество, что запечатлевает внешность портретируемого непосредственно. Зато внутренний мир может быть выражен только опосредованно, с помощью всевозможных специальных приемов, через жест, позу, цвет, игру линий и объемов, освещение и т. д.
В литературе, наоборот, внутреннее, сокровенное человека можно изобразить непосредственно: с помощью внутреннего монолога, потока сознания или же прямой характеристики автора. Более того, можно показать не только внутреннее и внешнее отдельно или внутреннее через внешнее, но само это единство, саму связь внутреннего мира личности и ее внешнего облика. И, что замечательнее всего, портрет можно показать в развитии, так, чтобы от страницы к странице, от эпизода к эпизоду в: существенные перемены в характере персонажа, какие-то новые стороны его личности и те внешние изменения, которые и с ним происходят. Есть даже литературное произведение, в котором эти свойства литературного портрета парадоксальным образом стали сюжетом. Это «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайлда.
Итак, если образ литературного героя как целое складывается на протяжении всего произведения, тогда любой отрывок, даже содержащий самое подробное описание героя, будет только фрагментом целого, осколком зеркала. Можем ли мы самостоятельно, не видев всего зеркала, правильно сложить его осколки один к одному? Давайте попробуем.
Перед вами пять отрывков. Они пронумерованы. Имена действующих лиц заменены условными обозначениями.
В трех из пяти отрывков участвуют знакомые вам персонажи: Настасья Филипповна Барашкова, Анна Сергеевна Одинцова и Полинька Сакс.
Еще раз внимательно прочтите описание их внешности и найдите каждую героиню в одном из пяти анонимных текстов. Впишите ее имя на место пропуска.
1) «…………………..быстро встала и, пересев на другое кресло, приникла и прижалась лицом и руками к краю стола <...>
— Потому что я люблю вас... - прошептала она сквозь стиснутые пальцы.
N пошатнулся, словно кто его в грудь ударил.
………………..тоскливо повернула голову прочь от него, как бы желая в свою очередь спрятать от него свое лицо, и положила ее на стол.
— Да, я вас люблю... я люблю вас... и вы это знаете.
— Я? я это знаю? проговорил, наконец, N. — Я?
— Ну, а теперь вы видите, продолжала…………………
что вам точно надо уехать, что медлить нельзя... и вам и мне нельзя медлить. Это опасно, это страшно... Прощайте! — прибавила она, порывисто вставая с кресла, - прощайте.
Она сделала несколько шагов в направлении двери кабинета и, занеся руку за спилу, торопливо новела ею по воздуху, как бы желая встретить и пожать руку N; но он стоял, как вкопанный, далеко... Она еще раз проговорила: «Прощайте, забудьте» — и, не оглядываясь, бросилась вон».
2)«Я оглянулся на нее. Красная петербургская заря светилась в окно, и розовый ее отблеск заливал всю комнату. На этом странном фоне рисовалась фигура моего прелестного дитяти. ……………………была в белом платье, волосы ее причесаны были не по-женски, в одну буклю кругом головки, мокрые глаза ее приветно глядели на меня.
Ангел, ангел!..
Не помня себя, я упал к ее ногам, прижал губы мои к маленьким этим ножкам. Слезы градом побежали из моих глаз, судорожные рыдания рвали мою грудь. <...>
Она подняла меня, посадила возле себя па диван, держа ручки свои на горячей моей голове.
- Сашенька, друг мой, — говорила она, ухаживая за мною, как за грудным ребенком, — полно ребячиться, что с тобою? Ты сам знаешь, что я люблю тебя, чего же плачешь? Что скажет про нас N?
Но зараза начинала действовать: щеки ее краснели, грудь неровно волновалась».
3)«В странных же, иногда очень резких и быстрых выходках…………….., которая тоже взяла вина и объявила, что сегодня вечером выпьет три бокала, в ее истерическом и беспредметном смехе, перемежающемся вдруг с молчаливою и даже угрюмою задумчивостью, трудно было понять что-нибудь. Одни подозревали в ней лихорадку; стали наконец замечать, что и она как бы ждет чего-то с сто посматривает на часы, становится нетерпеливою, рассеянною.
— У вас как будто маленькая лихорадка? — спросила бойкая барыня.
— Даже большая, а не маленькая, я для того и в мантилью закуталась, — ответила…………., в самом деле ставшая бледнее и как будто по временам сдерживавшая в себе сильную дрожь».
4)«………..лежала, прямо и неподвижно глядя вперед себя на одного из сфинксов красного дерева, вырезанных на углах кровати, так что графиня видела только в профиль лицо дочери. Лицо это поразило графиню своею особенностью серьезного и сосредоточенного выражения.
…………………слушала и соображала.
— Ну, так что' ж? — сказала она.
— Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж.
— Отчего? — не переменяя положения, сказала…………………
— Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
— А почему вы знаете?
— Я знаю. Это нехорошо, мой дружок.
— А если я хочу... — сказала………………………….
— Перестань говорить глупости, — сказала графиня.
— А если я хочу...
— …………………….., я серьезно...
……………………………..не дала ей договорить, притянула к себе большую руку и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять перевернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шепотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
5)«Она до обеда не показывалась и все ходила взад и вперед по своей комнате, заложив руки назад, изредка останавливаясь то перед окном, то перед зеркалом, и медленно проводила платком по шее, на которой ей все чудилось горячее пятно. Она спрашивала себя, что заставляло ее «добиваться», но выражению N, его откровенности и не подозревала ли она чего-нибудь... «Я виновата, — промолвила она вслух, — но я этого не могла предвидеть». Она задумывалась и краснела, вспоминая почти зверское лицо N, когда он бросился к ней...
«Или?» — произнесла она вдруг, и остановилась, и тряхнула кудрями... Она увидала себя в зеркале; ее назад закинутая голова с таинственною улыбкой на полузакрытых, полураскрытых глазах и губах, казалось, говорила ей в этот миг что-то такое, от чего она сама смутилась...
«Нет, — решила она наконец, — Бог знает, куда бы это повело, этим нельзя шутить, спокойствие все-таки лучше всего на свете».
|
Что побудило вас сделать именно такой выбор: особенности стиля (лексика, синтаксис, интонация текста) или (и?) какая-то черта в образе героини, названная или воплощенная в поступке, в жесте? Кратко напишите ваше обоснование.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перед вами пять женских портретов. Выберите них тот, который, с вашей точки зрения, более других налом: Настасью Филипповну.
И.Е.Репин | Ф.С.Рокотов |
Актриса П.А.Стрепетова | Портрет А.П.Струйской |
В.А.Серов | Н.А. Ярошенко |
Портрет С.М.Лукомской | Портрет актрисы Стрепетовой |
М.В.Нестеров
Портрет дочери Ольги Нестеровой
Прочтите рассказ И. А. Бунина «Натали» и подчеркните в тексте описания внешности Натали.
В то лето я впервые надел студенческий картуз и был счастлив тем особым счастьем начала молодой свободной жизни, что бывает только в эту пору. Я вырос в строгой дворянской семье, в деревне, и юношей, горячо мечтая о любви, был еще чист душой и телом, краснел при вольных разговорах гимназических товарищей, и они морщились: «Шел бы ты, Мещерский, в монахи!» В то лето я уже не краснел бы. Приехав домой на каникулы, я решил, что настало и для меня время быть, как все, нарушить свою чистоту, искать любви без романтики и, в силу этого решения да и желания показать свой голубой околыш, стал ездить в поисках любовных встреч по соседним имениям, по родным и знакомым. Так попал я в имение моего дяди по матери, отставного и давно овдовевшего улана Черкасова, отца единственной дочери, а моей двоюродной сестры Сони...
Я приехал поздно, и в доме встретила меня только Соня. Когда я выскочил из тарантаса и вбежал в темную прихожую, она вышла туда в ночном фланелевом халатике, высоко держа в левой руке свечку, подставила мне для поцелуя щеку и сказала, качая головой со своей обычной насмешил новостью:
— Ах, вечно и всюду опаздывающий молодой человек!
— Ну, уж на этот раз никак не по своей вине, — ответил я. — Опоздал не молодой человек, а поезд.
— Тише, все спят. Целый вечер умирали от нетерпения, ожидания и наконец махнули на тебя рукой. Пана ушел спать рассерженный, обругав тебя вертопрахом, а Ефрема, очевидно оставшегося на станции до утреннего поезда, старым дураком. Натали ушла обиженная, прислуга тоже разошлась, одна я оказалась терпелива и верна тебе... Ну, раздевайся и пойдем ужинать.
Я ответил, любуясь ее синими глазами и поднятой открытой до плеча рукой:
— Спасибо, милый друг. Убедиться в твоей верности мне теперь особенно приятно — ты стала совершенной красавицей, и я имею на тебя самые серьезные виды. Какая рука, шея и как соблазнителен этот мягкий халатик, под которым, верно, ничего нет!
Она засмеялась:
— Почти ничего. Но и ты стал хоть куда и очень возмужал. Живой взгляд и пошлые черные усики... Только что это с тобой? Ты за эти два года, что я не видала тебя, превратился из вечно вспыхивающего от застенчивости мальчишки в очень интересного нахала. И это сулило бы нам много любовных утех, как говорили наши бабушки, если бы не Натали, в которую ты завтра же утром влюбишься до гроба...
— Да кто это Натали? — спросил я, входя за ней в освещенную яркой висячей лампой столовую с открытыми в черноту теплой и тихой летней ночи окнами.
— Это Наташа Станкевич, моя подруга по гимназии, приехавшая погостить у меня. И вот эго уж действительно красавица, не то что я. Представь себе: прелестная головка, гак называемые «золотые» волосы и черные глаза. И даже не глаза, а черные солнца, выражаясь по-персидски. Ресницы, конечно, огромные и тоже черные, и удивительный золотистый цвет лица, плечей и всего прочего.
— Чего прочего? — спросил я, все больше восхищаясь тоном нашего разговора.
— А вот мы завтра утром пойдем с ней купаться — советую тебе залезть в кусты, тогда увидишь чего. И сложена, как молоденькая нимфа...
На столе в столовой были холодные котлеты, кусок сыру и бутылка красного крымского вина.
— Не прогневайся, больше ничего нет, — сказала она, садясь и наливая вина мне и себе. — И водки нет. Ну, дай бог, чокнемся хоть вином.
— А что именно дай бог?
— Найти мне поскорее такого жениха, что пошел бы к нам «во двор». Ведь мне уже двадцать первый год, а выйти куда-нибудь замуж на сторону я никак не могу: с кем же останется папа?
— Ну, дай бог!
И мы чокнулись и, медленно выпив весь бока.1!, она опять со странной усмешкой стала глядеть на меня, на то, как я работаю вилкой, стала как бы про себя говорить:
— Да, ты ничего себе, похож на грузина и довольно красив, прежде был уж очень тощ и зелен лицом. Вообще очень изменился, стал легкий, приятный. Только вот глаза бегают.
— Это потому, что ты меня смущаешь своими прелестями. Ты ведь тоже не совсем такая была прежде...
И я весело осмотрел ее. Она сидела с другой стороны стола, вся взобравшись на стул, поджав под себя ногу, положив полное колено на колено, немного боком ко мне, под лампой блестел ровный загар ее руки, сияли сине-лиловые усмехающиеся глаза и красновато отливали каштаном густые и мягкие волосы, заплетенные на ночь в большую косу; ворот распахнувшегося халатика открывал круглую загорелую шею и начало полнеющей груди, на которой гоже лежал треугольник загара; на левой щеке у нее была родинка с красивым завитком черных волос.
— Ну, а что папа?
Она, продолжая глядеть все с той же усмешкой, вынула из кармана маленький серебряный портсигар и серебряную коробочку со спичками и закурила с некоторой даже излишней ловкостью, поправляя под собой поджатое бедро:
— Папа, слава богу, молодцом. По-прежнему прям, тверд, постукивает костылем, взбивает седой кок, тайком подкрашивает чем-то бурым усы и баки, молодецки посматривает па Христю... Только еще больше прежнего и еще настойчивее трясет, качает головой. Похоже, что никогда ни с чем не соглашается, — сказала она и засмеялась. — Хочешь папиросу?
Я закурил, хотя еще не курил тогда, она опять налила мне и себе и посмотрела в темноту за открытым окном:
— Да, пока все слава богу. И прекрасное лето, — ночь-то какая, а? Только соловьи уж замолчали. И я правда очень тебе рада. Послала за тобой еще в шесть часов, боялась, как бы не опоздал выживший из ума Ефрем к поезду. Ждала тебя нетерпеливее всех. А потом даже довольна была, что все разошлись и что ты опаздываешь, что мы, если ты приедешь, посидим наедине. Я почему-то так и думала, что ты очень изменился, с такими, как ты, всегда бывает так. И знаешь, это такое удовольствие — сидеть одной во всем доме в летнюю ночь, когда ждешь кого- нибудь с поезда, и наконец услыхать, что едут, погромыхивают бубенчики, подкатывают к крыльцу...
Я крепко взял через стол ее руку и подержал в своей, уже чувствуя тягу ко всему ее телу. Она с веселым спокойствием пускала из губ колечки дыма. Я бросил руку и будто шутя сказал:
— Вот ты говоришь Натали... Никакая Натали с тобой не сравнится... Кстати, кто она, откуда?
— Наша воронежская, из прекрасной семьи, очень богатой когда-то, теперь же проело нищей. В доме говорят по-английски и по-французски, а есть нечего... Очень трогательная девочка, стройненькая, еще хрупкая. Умница, только очень скрытная, не сразу разберешь, умна или глупа... Эти Станкевичи недалекие соседи твоего кузена Алексея Мещерского, и Натали говорит, что он что-то частенько стал заезжать к ним и жаловаться на свою холостую жизнь. Но он ей не нравится. А потом — богат, подумают, что вышла из-за денег, пожертвовала собой для родителей.
— Так, — сказал я. — Но вернемся к делу. Натали, Натали, а как же наш-то с тобой роман?
— Натали нашему роману все-гаки не помешает, — ответила она. — Ты будешь сходить с ума от любви к ней, а целоваться будешь со мной. Будешь плакать у меня на груди от ее жестокости, а я буду тебя утешать.
— Но ведь ты знаешь, что я давным-давно влюблен в тебя.
— Да, но ведь это была обычная влюбленность в кузину и притом уж слишком подколодная, ты тогда только смешон и скучен был. Но бог с тобой, прощаю тебе твою прежнюю глупость и готова начать наш роман завтра же, несмотря на Натали. А пока идем спать, мне завтра рано вставать по хозяйству.
И она встала, запахивая халатик, взяла в прихожей почти догоревшую свечу и повела меня в мою комнату. И па пороге этой комнаты, радуясь и дивясь тому, чему я в душе дивился и радовался весь ужин, — такой счастливой удаче своих любовных надежд, которая вдруг выпала на мою долю у Черкасовых, — я долго и жадно целовал и прижимал ее к притолке, а она сумрачно закрывала глаза, все ниже опуская капающую свечу. Уходя от меня с пунцовым лицом, она погрозила мне пальцем и тихо сказала:
— Только смотри теперь: завтра, при всех, не сметь пожирать меня «страстными взорами»! Избавь бог, если заметит что-нибудь папа. Он
меня боится ужасно, а я его еще больше. Да и не хочу, чтобы Натали заметила что-нибудь. Я ведь очень стыдлива, не суди, пожалуйста, по тому, как я веду себя с тобой. А не исполнишь моего приказания, сразу станешь противен мне...
Я разделся и упал в постель с головокружением, но уснул сладко и мгновенно, разбитый счастьем и усталостью, совсем не подозревая, какое великое несчастье ждет меня впереди, что шутки Сони окажутся не шутками.
Впоследствии я не раз вспоминал, как некое зловещее предзнаменование, что, когда я вошел в свою комнату и чиркнул спичкой, чтобы зажечь свечу, на меня мягко метнулась крупная летучая мышь. Она .метнулась к моему лицу так близко, что я даже при свете спички ясно увидал ее мерзкую темную бархатистость и ушастую, курносую, похожую на смерть, хищную мордочку, потом с гадким трепетанием, изламываясь, пырнула в черноту открытого окна. Но тогда я тотчас забыл о ней.
II
В первый раз я видел Натали на другой день утром только мельком: она вдруг вскочила из прихожей в столовую, глянула, — была еще не причесана и в одной легкой распашонке из чего-то оранжевого, — и, сверкнув этим оранжевым, золотистой яркостью волос и черными глазами, исчезла. Я был в ту минуту в столовой один, только что кончил пить кофе, — улан кончил раньше и ушел, — и, встав из-за стола, случайно обернулся...
Я проснулся в то утро довольно рано, в еще полной тишине всего дома. В доме было столько комнат, что я иногда путался в них. Я проснулся в какой-то дальней комнате, окнами в теневую часть сада, крепко выспавшись, с удовольствием вымылся, оделся во все чистое, — особенно приятно было надеть новую косоворотку красного шелка, — покрасивее причесал свои черные мокрые волосы, подстриженные вчера в Воронеже, вышел в коридор, повернул в другой и оказался перед дверью в кабинет и вместе спальню улана. Зная, что он встает летом часов в пять, постучался. Никто не ответил, и я отворил дверь, заглянул и с удовольствием убедился в неизменности этой старой просторной комнаты с тройным итальянским окном под столетний серебристый тополь: налево вся стена в дубовых книжных шкафах, между ними в одном месте высятся часы красного дерева с медным диском неподвижного маятника, в другом стоит целая куча трубок с бисерными чубуками, а над ними висит барометр, в третьем вдвинуто бюро дедовских времен с порыжевшим зеленым сукном откинутой доски орехового дерева, а на сукне клещи, молотки, гвозди, медная подзорная труба; на стене возле двери, над стопудовым деревянным диваном, целая галерея выцветших портретов в овальных рамках; под окном письменный стол и глубокое кресло — то и другое тоже огромных размеров; правее, над широчайшей дубовой кроватью картина во всю стену: почерневший лаковый фон, на нем еле видные клубы смугло-дымчатых облаков и зеленовато-голубых поэтических деревьев, а на переднем плане блещет точно окаменевшим яичным белком голая дородная красавица, чуть не в натуральную вели-
чипу, стоящая вполуоборот к зрителю гордым лицом и всеми выпуклостями полновесной спины, крутого зада и тыла могучих ног, соблазнительно прикрывая удлиненными расставленными пальцами одной руки сосок груди, а другой низ живота в жирных складках. Оглянув все это, я услыхал сзади себя сильный голос улана„ с костылем подходившего ко мне из прихожей:
— Нет, братец, меня в эту пору в спальне не найдешь. Это ведь вы валяетесь по кроватям до трех дубов.
Я поцеловал его широкую сухую руку и спросил:
— Каких дубов, дядя?
— Так мужики говорят, — ответил он, мотая седым коком и оглядывая меня желтыми глазами, еще зоркими и умными. — Солнце на три, дуба поднялось, а ты все еще мордой в подушке, говорят мужики. Ну, пойдем пить кофе...
«Чудесный старик, чудесный дом», — думал я, входя за ним в столовую, в открытые окна которой глядела зелень утреннего сада и все летнее благополучие деревенской усадьбы. Служила старая нянька, маленькая и горбатая, улан пил из толстого стакана в серебряном подстаканнике крепкий чай со сливками, придерживая в стакане широким пальцем тонкое и длинное, витое стебло круглой золотой старинной ложечки, я ел ломоть за ломтем черный хлеб с маслом и все подливал себе из горячего серебряного кофейника; улан, интересуясь только собой, ни о чем не спросив меня, рассказывал о соседях-помещиках, на все лады браня и высмеивая их, я притворялся, что слушаю, глядел на его усы, баки, на крупные волосы на конце носа, а сам так ждал Натали и Соню, что не сиделось на месте: что это за Натали и как мы встретимся с Соней после вчерашнего? чувствовал к ней восторг, благодарность, порочно думал о спальнях ее и Натали, обо всем том, что делается в утреннем беспорядке женской спальни... Может, Соня все таки сказала Натали что-нибудь о нашей начавшейся вчера любви? Если так, то я чувствую нечто вроде любви и к Натали, и не потому, что она будто бы красавица, а потому, что она уже стала нашей с Соней тайной соучастницей, — отчего же нельзя любить двух? Вот они сейчас войдут во всей своей утренней свежести, увидят меня, мою грузинскую красоту и красную косоворотку, заговорят, засмеются, сядут за стол, красиво наливая из этого горячего кофейника, — молодой утренний аппетит, молодое утреннее возбуждение, блеск выспавшихся глаз, легкий налет пудры на как будто еще более помолодевших после сна щеках и этот смех за каждым словом, не совсем естественный и тем более очаровательный... А перед завтраком они пойдут по саду к реке, будут раздеваться в купальне, освещаемые но голому телу сверху синевой неба, а снизу отблеском прозрачной воды... Воображение всегда было живо у меня, я мысленно видел, как Соня и Натали станут, держась за перила лесенки в купальне, неловко сходить по ее ступенькам, погруженным в воду, мокрым, холодным и скользким от противного зеленого бархата слизи, наросшей на них, как Соня, откинув назад свою густоволосую голову, решительно упадет вдруг на воду поднятыми грудями — и, вся странно видная в воде голубовато-меловым телом, косоразведет в разные стороны углы рук и ног, совсем как лягушка...
— Ну, до обеда, ты ведь помнишь: обед в двенадцать, — отрицательно качая головой, сказал улан и встал со своим выбритым подбородком, в бурых усах, соединенных с такими же баками, высокий, старчески твердый, в просторном чесучовом костюме и тупоносых башмаках, с костылем в широкой руке, покрытой гречкою, потрепал меня по плечу и скорым шагом ушел. И вот тут-то, когда я тоже встал, чтоб выйти через соседнюю комнату на балкон, она и вскочила, мелькнула и скрылась, сразу поразив меня радостным восхищением. Я вышел на балкон изумленный: в самом деле, красавица! — и долго стоял, как бы собираясь с мыслями. Я так ждал их в столовую, но когда наконец услыхал их в столовой с балкона, вдруг сбежал в сад, — охватил какой-то страх не то перед обеими, с одной из которых я имел уже пленительную тайну, не то больше всего перед Натали, перед тем мгновенным, чем она полчаса тому назад ослепила меня в своей быстроте. Я походил по саду, лежавшему, как и вся усадьба, в речной низменности, наконец преодолел себя, вошел с напускной простотой и встретил веселую смелость Сони и милую шутку Натали, которая с улыбкой вскинула на меня из черных ресниц сияющую черноту своих глаз, особенно поразительную при цвете ее волос:
— Мы уже виделись!
Потом мы стояли на балконе, облокотясь на каменную балюстраду, с летним удовольствием чувствуя, как горячо печет нам раскрытые головы, и Натали стояла возле меня, а Соня, обняв ее и будто рассеянно глядя куда-то, с усмешкой напевала: «Средь шумного бала, случайно...» Потом выпрямилась:
— Ну, купаться! В первую очередь мы, потом пойдешь ты...
Натали побежала за простынями, а она задержалась и шепнула мне:
— Изволь с нынешнего дня притворяться, что ты влюбился в Натали. И берегись, если окажется, что тебе притворяться не надо.
И я чуть не ответил с веселой дерзостью, что да, уже не надо, а она, покосясь на дверь, тихо прибавила:
— Приду к тебе после обеда...
Когда они вернулись, пошел в купальню я — сперва по длинной березовой аллее, потом среди разных старых деревьев прибрежья, где тепло пахло речной водой и орали на древесных верхушках грачи, шел и опять думал с двумя совершенно противоположными чувствами о Натали и о Соне, о том, что я буду купаться в той же воде, в которой только что купались они...
После обеда среди всего того счастливого, бесцельного, привольного и спокойного, что глядело из сада в открытые окна, — небо, зелень, солнце, — после долгого обеда с окрошкой, жареными цыплятами и малиной со сливками, за которым я втайне замирал от присутствия Натали и от ожидания того часа, когда затихнет весь дом на послеобеденное время и Соня (вышедшая к обеду с темно-красной бархатистой розой в волосах) тайком прибежит ко мне, чтобы продолжить вчерашнее уже не наспех и не как-нибудь, я тотчас ушел в свою комнату и притворил сквозные ставни, стал ждать ее, лежа на турецком диване, слушая жаркую тишину усадьбы и уже томное, послеполуденное пение птиц в саду, из которого шел в ставни сладкий от цветов и трав воздух, и безвыходно думал: как же мне теперь жить в этой двойственности — в тайных свиданиях с Соней и рядом с Натали, одна мысль о которой уже охватывает меня таким чистым любовным восторгом, страстной мечтой глядеть на нее только с тем радостным обожанием, с которым я давеча глядел на ее тонкий склоненный стан, на острые девичьи локти, которыми она, полустоя, опиралась на нагретый солнцем старый камень балюстрады? Соня, облокотясь рядом с ней и обняв ее за плечо, была в своем батистовом пеньюаре с оборками похожа на только что вышедшую замуж молодую женщину, а она в холстинковой юбочке и вышитой малороссийской сорочке, под которыми угадывалось все юное совершенство ее сложения, казалась чуть не подростком. В том-то и была высшая радость, что я даже помыслить не смел о возможности поцеловать ее с теми же чувствами, с какими целовал вчера Соню! В легком и широком рукаве сорочки, вышитой по плечам красным и синим, была видна ее тонкая рука, к сухо-золотистой коже которой прилегали рыжеватые волосики, — я глядел и думал: что испытал бы я, если бы посмел коснуться их губами! И, чувствуя мой взгляд, она вскинула на меня блестящую черноту глаз и всю свою яркую головку, обвитую плетью ; довольно крупной косы. Я отошел и поспешно опустил глаза, увидав ее ноги сквозь просвечивающий на солнце подол юбки и тонкие, крепкие, породистые щиколки в сером прозрачном чулке...
Соня, с розой в волосах, быстро отворила и затворила дверь, тихо воскликнула: «Как, ты спал!» Я вскочил — что ты, что ты, мог ли я спать! -- схватил ее руки. «Запри дверь на ключ...» Я кинулся к двери, она села на диван, закрывая глаза. — «Ну, иди ко мне», — и мы сразу потеряли всякий стыд и рассудок. Мы не проронили почти ни слова за эти минуты, и она, во всей прелести своего жаркого тела, позволяла целовать себя уже всюду — только целовать — и все сумрачней закрывала глаза, все больше разгоралась лицом. И опять, уходя и поправляя волосы, шепотом пригрозила:
— А что до Натали, то повторяю: берегись перейти за притворство. Характер у меня вовсе не такой милый, как можно думать!
Роза валялась на полу. Я спрятал ее в стол, и к вечеру ее темно-красный бархат стал вялым и лиловым.
III
Жизнь моя пошла внешне обыденно, но внутренне я не знал ни минуты покоя, все больше и больше привязываясь к Соне, к сладкой привычке изнурительно-страстных свиданий с ней по ночам, — она теперь приходила ко мне только поздно вечером, когда весь дом засыпал, — и все мучительнее и восторженнее следя тайком за Натали, за каждым ее движением. Все шло обычным летним порядком: встречи утром, купанье перед обедом и обед, потом отдых по своим комнатам, потом : сад, — они что-нибудь вышивали, сидя в березовой аллее и заставляя ^ меня читать вслух Гончарова, или варили варенье на тенистой полянке под дубами, недалеко от дома, вправо от балкона; в пятом часу чай на , другой тенистой поляне, влево, вечером прогулки или крокет на широком дворе перед домом, — я с Натали против Сони или Соня с Натали против меня, — в сумерки ужин в столовой... После ужина улан опять уходил спать, а мы еще долго сидели в темноте на балконе, мы с Соней шутя и куря, а Натали молча. Наконец Соня говорила: «Ну, спать!» — и, простясь с ними, я шел к себе, с холодеющими руками ждал того заветного часа, когда весь дом станет темен и так тих, что слышно, как непрерывно тикающей ниточкой бегут карманные часы у моего изголовья под нагоревшей свечой, и все дивился, ужасался: за что так наказал меня бог, за что дал сразу две любви, такие разные и такие страстные, такую мучительную красоту обожания Натали и такое телесное упоение Соней. Я чувствовал, что вот-вот мы с ней не выдержим нашей неполной близости и что я совсем сойду тогда с ума от ожидания наших ночных встреч и от ощущения их потом весь день, и все это рядом с Натали! Соня уже ревновала, грозно вспыхивала иногда, а вместе с тем наедине говорила мне:
— Боюсь, что мы с тобой за столом и при Натали не достаточно просты. Папа, мне кажется, начинает что-то замечать. Натали тоже, а нянька, конечно, уже уверена в нашем романе и небось наушничает пане. Сиди побольше в саду с Натали вдвоем, читай ей этот несносный «Обрыв», уводи ее иногда гулять по вечерам... Это ужасно, я ведь замечаю, как идиотски ты пялишь на нее глаза, временами чувствую к тебе ненависть, готова, как какая-нибудь Одарка, вцепиться при всех тебе в волосы, да что же мне делать?
Ужаснее всего было то, что, как мне казалось, начала не то страдать, не то негодовать, чувствовать, что что-то есть между мной и Соней тайное, Натали. Она, и без того молчаливая, становилась все молчаливее, играла в крокет или вышивала излишне пристально. Мы как будто привыкли друг к другу, сблизились, но вот я как-то пошутил, сидя с m п вдвоем в гостиной, где она перелистывала ноты, полулежа на диване:
-- А я слышал, Натали, что, может быть, мы с вами породнимся.
Она резко взглянула на меня:
— Как это?
— Мой кузен, Алексей Николаич Мещерский...
Она не дала мне договорить:
— Ах, вот что! Ваш кузен, этот, простите, упитанный, весь заросший черными блестящими волосами, картавящий великан с красным сочным ртом... И кто дал вам право на подобные разговоры со мной?
Я испугался:
— Натали, Натали, за что вы так строги ко мне! Даже пошутить нельзя! Ну простите меня, — сказал я, беря ее руку.
Она не отняла руки и сказала:
— Я до сих пор не понимаю... не знаю вас... Но довольно об этом...
Чтобы не видеть ее томительно влекущих к себе теннисных белых
башмачков, вкось подобранных на диване, я встал и вышел на балкон. Заходила из-за сада туча, тускнел воздух, все шире и ближе шел но саду мягкий летний шум, сладко дуло полевым дождевым ветром, и меня вдруг так сладко, молодо и вольно охватило какое-то беспричинное, на все согласное счастье, что я крикнул:
— Натали, на минутку!
Она подошла к порогу:
— Что?
— Вздохните — какой ветер! Какой радостью могло бы быть все!
Она помолчала.
— Да.
— Натали, как вы неласковы со мной! Вы что-то имеете против меня? Она гордо пожала плечом:
— Что и почему я могу иметь против вас?
Вечером, лежа в темноте в плетеных креслах на балконе, мы все трое ; молчали, -- звезды только кое-где мелькали в темных облаках, слабо тянуло со стороны реки вялым ветром, там дремотно журчали лягушки.
— К дождю, спать хочется, — сказала Соня, подавляя зевок. — Нянька сказала, народился молодой месяц и теперь снеделю будет обмываться. — И, помолчав, добавила: — Натали, что вы думаете о первой любви?
Натали откликнулась из темноты:
— Я в одном убеждена: в страшном различии первой любви юноши и девушки.
Соня подумала:
— Ну, и девушки бывают разные...
И решительно встала:
— Нет, спать, спать!
— А я еще подремлю тут, мне ночь нравится, — сказала Натали.
Я прошептал, слушая удаляющиеся шаги Сони:
— Что-то нехорошо говорили мы нынче с вами!
Она ответила:
— Да, да, мы нехорошо говорили...
На другой день мы встретились как будто спокойно. Ночью шел тихий дождь, но утром погода разгулялась, после обеда стало сухо и жарко. Перед чаем в пятом часу, когда Соня делала какие-то хозяйственные подсчеты в кабинете улана, мы сидели в березовой аллее и пытались продолжать чтение вслух «Обрыва». Она, наклонясь, что-то шила, мелькая правой рукой, я читал и от времени до времени с сладкой тоской взглядывал на ее левую руку, видную в рукаве, на рыжеватые волоски, прилегавшие к ней выше кисти и на такие же гам, где шея сзади переходила в плечо, и читал все оживленнее, не понимая ни слова.Наконец сказал:
— Ну теперь почитайте вы...
Она разогнулась, под тонкой блузкой обозначились точки ее грудей, : отложила шитье и, опять наклонясь, низко опустив свою странную и чудесную голову и показывая мне затылок и начало плеча, положила книгу на колени, стала читать скорым и неверным голосом. Я глядел на ее руки, на колени под книгой, изнемогая от неистовой любви к ним и звуку ее голоса. В разных местах предвечернего сада вскрикивали на лету иволги, против нас высоко висел, прижавшись к стволу сосны, одиноко | росшей в аллее среди берез, красновато-серый дятел...
— Натали, какой удивительный цвет волос у вас! А коса немного темнее, цвета спелой кукурузы...
Она продолжала читать.
— Натали, дятел, посмотрите!
Она взглянула вверх:
— Да, да, я его уже видела, и нынче видела, и вчера видела... Не мешайте читать.
Я помолчал, потом снова:
— Посмотрите, как это похоже на засохших серых червячков.
— Что, где?
Я указал ей на скамью между нами, на засохший птичий известковый помет:
— Правда?
И взял и сжал ее руку, бормоча и смеясь от счастья:
— Натали, Натали!
Она тихо и долго поглядела на меня, потом выговорила:
— Но вы же любите Соню!
Я покраснел, как пойманный мошенник, но с такой горячей поспешностью отрекся от Сони, что она даже слегка раскрыла губы:
— Это неправда?
— Неправда, неправда! Я ее очень люблю, но как сестру, ведь мы знаем друг друга с детства!
IV
На другой день она не вышла ни утром, ни к обеду.
— Соня, что с Натали? — спросил улан, и Соня ответила, нехорошо засмеявшись:
— Лежит все утро в распашонке, нечесаная, по лицу видно, что ревела, принесли ей кофе — не допила... Что такое? «Голова болит». Уж не влюбилась ли!
Очень просто, — сказал улан бодро, с одобрительным намеком глянув на меня, но отрицая головой. Что такое? «Голова болит». Уж не влюбилась ли!
Вышла Натали только к вечернему чаю, но вошла на балкон легко и живо, улыбнулась мне приветливо и как будто чуть виновато, удивив меня этой живостью, улыбкой и некоторой новой нарядностью: волосы убраны туго, спереди немного подвиты, волнисто тронуты щипцами, платье другое, из чего-то зеленого, цельное, очень простое и очень лов-кое, особенно в перехвате на талии, туфельки черные, на высоких каблучках, — я внутренне ахнул от нового восторга. Я, сидя на балконе, просматривал «Исторический вестник», несколько книг которого дал мне улан, когда она вдруг вошла с этой живостью и несколько смущенной приветливостью:
— Добрый вечер. Идем чай пить. Сегодня за самоваром я. Соня не здорова.
— Как? То вы, то она?
— У меня просто болела голова с утра. Стыдно сказать, только сейчас привела себя в порядок...
— До чего удивительно это зеленое при ваших глазах и волосах! — сказал я. И вдруг спросил, краснея: — Вы вчера мне поверили?
Она тоже покраснела — тонко и ало — и отвернулась:
— Не сразу, не совсем. Потом вдруг сообразила, что не имею основания не верить вам... и что, в сущности, какое же мне дело до ваших с Соней чувств? Но идем...
К ужину вышла и Соня и улучила минуту сказать мне:
— Я заболела. У меня это проходит всегда очень тяжело, дней пять лежу. Нынче еще могла выйти, а завтра уж нет. Веди себя умно без меня. Я тебя страшно люблю и ужасно ревную.
— Неужто даже не заглянешь нынче ко мне?
— Ты глуп!
Это было и счастье и несчастье: пять дней полной свободы с Натали и пять дней не видать по ночам у себя Сони!
С неделю правила домом, всем распоряжалась, ходила в белом передничке через двор в поварскую Натали — я никогда еще не видал ее такой деловитой, видно было, что роль заместительницы Сони и заботливой хозяйки доставляет ей большое удовольствие и что она как будто отдыхает от тайной внимательности к тому, как мы с Соней говорим, переглядываемся. Все эти дни, пережив за обедом сперва тревогу, все ли хорошо, а потом довольство, что все хорошо и старик-повар и Христя, хохлушка-горничная, приносили и подавали вовремя, не раздражая улана, она после обеда уходила к Соне, куда меня не пускали, и оставалась у нее до вечернего чая, а после ужина весь вечер. Бывать со мной наедине она, очевидно, избегала, и я недоумевал, скучал и страдал в одиночестве. Почему стала ласкова, а избегает? Боится Сони или себя, своего чувства ко мне? И страстно хотелось верить, что себя, и я упивался все крепнущей мечтой: не навек же я связан с Соней, не век же мне — да и Натали — гостить тут, через неделю-другую я все равно должен буду уехать — и тогда конец моим мучениям... найду предлог поехать познакомиться со Станкевичами, как только Натали вернется домой... Уехать от Сони, да еще с обманом, с этой тайной мечтой о Натали, с надеждой на ее любовь и руку, будет, конечно, очень больно, — разве только с одной страстью целую я Соню, разве я не люблю и ее? — но что же делать, этого, рано или поздно, все равно не избежишь... И непрестанно думая так, в непрестанном душевном волнении, в ожидании чего-то, я старался вести себя при встречах с Натали как можно сдержаннее, милее — терпеть, терпеть до поры до времени. Я страдал, скучал, — как нарочно, дня три шел дождь, мерно бежал, стучал тысячами лапок по крыше, в доме было сумрачно, на потолке и на лампе в столовой спали мухи, — но крепился, по часам сидел иногда в кабинете улана, слушая его всякие рассказы...
Соня начала выходить сперва в халатике, на час, на два, с томной улыбкой к своей слабости, ложилась на балконе в полотняное кресло и, к моему ужасу, говорила со мной капризно и не в меру нежно, не стесняясь присутствием Натали:
— Посиди возле меня, Витик, мне больно, мне грустно, расскажи что-нибудь смешное... Месяц-то и правда обмывался, да уж обмылся, кажется; распогодилось и как сладко пахнет цветами...
Я, втайне раздражаясь, отвечал:
— Раз цветы сильно пахнут, будет опять обмываться.
Она била меня по руке:
— Не смей возражать больной!
Наконец стала выходить и к обеду, и к вечернему чаю, только еще бледная и приказывая подавать себе кресло. Но к ужину и на балкон после ужина еще не выходила. И раз Натали сказала мне после вечер- него чая, когда она ушла к себе и Христя понесла со стола самовар в поварскую:
— Соня сердится, что я все сижу возле нее, что вы все один и один. ; Она еще не совсем поправилась, а вы без нее скучаете.
— Я скучаю только без вас, — ответил я. — Когда вас нет...
;Она изменилась в лице, но справилась, с усилием улыбнулась:
:— Но мы же условились не ссориться больше... Послушайте лучше вот что: вы засиделись дома, пойдите погуляйте до ужина, а потом я по- I сижу с вами в саду, предсказания насчет месяца, слава богу, не сбылись, I ночь будет прекрасная...
— Соне меня жаль, а вам? Нисколько?
— Страшно жаль, — ответила она и неловко засмеялась, ставя на поднос чайную посуду. — Но, слава богу, Соня уже здорова, скоро не будете скучать...
При словах «а вечером я посижу с вами» сердце у меня сжалось сладко и таинственно, но я тотчас подумал: да нет! это просто ласковое слово! Я пошел к себе и долго лежал, глядя в потолок. Наконец встал, взял в прихожей картуз и чью-то палку и бессознательно вышел из усадьбы на широкий шлях, пролегавший между усадьбой и хохлацкой деревней немного выше ее, на степном голом взгорье. Шлях вел в пустые вечерние поля. Всюду было холмисто, но просторно, далеко видно. Слева от меня лежала речная низменность, за ней слегка поднимались к горизонту тоже пустые поля, там только что село солнце, горел закат. Справа краснел против пего правильный ряд белых одинаковых хат точно вымершей деревни, и я с тоской смотрел то на закат, то на них. Когда повернул назад, навстречу тянуло то теплым, то почти горячим ветром и уже светил в небе молодой месяц, не суливший ничего доброго: блестела одна половина его, но как прозрачная паутина видна была и другая, а все вместе напоминало желудь.
За ужином — ужинали на этот раз тоже в саду, в доме было жарко, — я сказал улану:
— Дядя, что вы думаете о погоде? Мне кажется, завтра будет дождь.
— Почему, мой друг?
— Я только что ходил в поле, с грустью думал, что скоро покину вас...
— Это почему?
Натали вскинула на меня глаза:
— Вы собираетесь уезжать?
Я притворно засмеялся:
— Не могу же я...
Улан особенно энергично закачал головой, на этот раз кстати:
— Вздор, вздор! Папа и мама отлично могут потерпеть разлуку с тобой. Раньше двух недель я тебя не отпущу. Да вот и она не отпустит.
— Я не имею никаких прав на Виталия Петровича, — сказала Натали.
Я жалобно воскликнул:
— Дядя, запретите Натали называть меня так!
Улан хлопнул ладонью по столу:
— Запрещаю. И довольно болтать о твоем отъезде. Вот насчет дождя ты прав, вполне возможно, что погода опять испортится.
— В иоле было уже слишком чисто, ясно, — сказал я. — И месяц очень чист наполовину и похож на желудь, и дуло с юга. И вот, видите, уже находят облака...
Улан повернулся, посмотрел в сад, где то мерк, то разгорался лунный свет:
— Из тебя, Виталий, выйдет второй Брюс...
В десятом часу она вышла на балкон, где я сидел, ожидая ее, в унынии думая: все это вздор, если у нее и есть какие-то чувства ко мне, то совсем несерьезные, переменчивые, мимолетные... Молодой месяц, тоже чистый, без паутины, играл все выше и ярче в грудах все больше скоплявшихся облаков, дымчато-белых, величаво загромождавших небо, и когда выходил из-за них своей белой половиной, похожей на человеческое лицо в профиль, яркое и мертвенно-бледное, все озарялось, заливалось фосфорическим светом. Вдруг я оглянулся, почувствовал что-то: Натали стояла на пороге, заложив руки за спину, молча глядя на меня. Я встал, она безразлично спросила:
— Вы еще не спите?
— Но вы же мне сказали...
— Простите, я очень устала нынче. Пройдемтесь по аллее, и я пойду спать.
Я пошел за ней, она приостановилась на ступеньке балкона, глядя на вершины сада, из-за которых уже клубами туч подымались облака, подергиваясь, сверкая беззвучными молниями. Потом вошла под длинный прозрачный навес березовой аллеи, в пестроту, в пятна света и тени. Равняясь с ней, я сказал, чтобы сказать что-нибудь:
— Как волшебно блестят вдали березы. Нет ничего страннее и прекраснее внутренности леса в лунную ночь и этого белого шелкового блеска березовых стволов в его глубине...
Она остановилась, в упор мне чернея в сумраке глазами:
— Вы правда уезжаете?
— Да, пора.
— Но почему так сразу и скоро? Я не скрываюсь: вы меня давеча поразили, сказав, что уезжаете.
— Натали, можно мне приехать представиться вашим, когда вы вернетесь домой?
Она промолчала. Я взял ее руки, поцеловал, весь замирая, правую.
— Натали...
— Да, да, я вас люблю, — сказала она поспешно и невыразительно и пошла назад к дому. Я лунатически пошел за ней.
— Уезжайте завтра же, — сказала она на ходу, не оборачиваясь. — Я вернусь домой через несколько дней.
V
Войдя к себе, я, не зажигая свечи, сел на диван и застыл, оцепенел в том страшном и дивном, что так внезапно и нежданно совершилось в моей жизни. Я сидел, потеряв всякое представление о месте и времени. Комната и сад уже потонули в темноте от туч, в саду, за открытыми окнами, все шумело, трепетало, и меня все чаще и ярче озаряло быстрым и в ту же секунду исчезающим зелено-голубым пламенем. Быстрота и сила этого безгромного света все увеличивалась, потом комната озарилась вдруг до неправдоподобной видимости, на меня понесло свежим
Когда я приехал, бал только что начался, но уже полны были все прибывающим народом парадная лестница и площадка на ней, а из главной залы, с ее хор, все покрывала, заглушала полковая музыка, звучно гремя печально-торжествующими тактами вальса. Еще свежий с мороза, в новеньком мундире и от этого не в меру изысканно, с излишней вежливостью пробираясь в толпе по красному ковру лестницы, я поднялся на площадку, вошел в особенно густую и уже горячую толпу, стеснившуюся перед дверями залы, и зачем-то стал пробираться дальше так настойчиво, что меня приняли, верно, за распорядителя, имеющего в зале неотложное дело. И я наконец пробрался, остановился на пороге, слушая разливы и раскаты оркестра над самой моей головой, глядя на сверкающую зыбь люстр и на десятки пар, разнообразно мелькавших под ними в вальсе, — и вдруг подался назад: из этой кружившейся толпы внезапно выделилась для меня одна пара, быстрыми и ловкими глиссадами летевшая среди всех прочих все ближе ко мне. Я отшатнулся, глядя как он, несколько сутулый в вальсировании, велик, дороден, весь черен блестящими черными волосами и фраком и легок гой легкостью, которой удивляют в танцах некоторые грузные люди, и как высока она в бальной высокой прическе, в бальном белом платье и стройных золотых туфельках, кружившаяся несколько откинувшись, опустив глаза, положив на его плечо руку в белой перчатке до локтя таким изгибом, который делал руку похожей па шею лебедя. На мгновение черные ресницы ее взмахнулись прямо на меня, чернота глаз сверкнула совсем близко, но тут он, со старательностью грузного человека, ловко скользнув на лакированных носках, круто повернул ее, губы ее приоткрылись вздохом на повороте, серебристо мелькнул подол платья, и они, удаляясь, пошли глиссадами обратно. Я опять протиснулся в толпу на площадке, выбрался из толпы, постоял... В двери залы наискось против меня, еще совсем пустой и прохладной, видны были стоявшие в праздном ожидании за буфетом с шампанским две курсистки в малороссийских нарядах, — хорошенькая блондинка и сухая, темноликая красавица казачка, чуть не вдвое выше ее ростом. Я вошел, с поклоном протянул сторублевую бумажку. Они, столкнувшись головами и засмеявшись, вытащили под стойкой из ведра со льдом тяжелую бутылку и нерешительно переглянулись — откупоренных бутылок еще не было. Я зашел за стойку и через минуту молодецки хлопнул пробкой. Потом весело предложил им по бокалу — Gaudeamus igitur (будем веселиться) — остальное допил бокал за бокалом один. Они смотрели на меня сперва с удивлением, потом с жалостью:
— Ой, но вы и так страшно бледный!
Я допил и тотчас уехал. В гостинице спросил в номер бутылку кавказского коньяку и стал пить чайными чашками, в надежде, что у меня разорвется сердце...
И прошло еще полтора года. И однажды в конце мая, когда я опять приехал из Москвы домой, нарочный со станции привез ее телеграмму из Благодатного: «Сегодня утром Алексей Николаевич скоропостижно скончался от удара». Отец перекрестился и сказал:
'Будем веселиться! (лат.)
— Царство небесное. Какой ужас. Прости меня, боже, никогда не любил я его, но все-гаки это ужасно. Ведь ему еще и сорока не было. И ее ужасно жаль — вдова в такие годы, с ребенком на руках... Никогда ее не видал, — он был так мил, что даже ни разу не привез ее ко мне, — но, говорят, очаровательна. Как же теперь быть? Ни я, ни мама ехать при нашей старости за полтораста верст, конечно, не можем, надо ехать тебе...
Отказаться было нельзя, — в силу чего я мог отказаться? Да я и не, мог бы отказаться в том полубезумии, в которое внезапно опять повергла меня эта неожиданная весть. Я одно знал: я ее увижу! Предлог для встречи был страшный, но законный.
Мы послали ответную телеграмму, и на другой день, майской вечерней зарею, лошади из Благодатного в полчаса доставили меня со станции в усадьбу. Подъезжая к ней по взгорью вдоль заливных лугов, я еще издали увидал, что по западной стороне дома, обращенной к еще светлому закату, все окна в зале закрыты ставнями, и содрогнулся от страшной мысли: за ними лежал он и была она! Во дворе, густо заросшем молодой травой, погромыхивали бубенчиками возле каретного сарая чьи-то две тройки, но не было ни души, кроме кучеров на козлах, — и приезжие и дворня уже стояли в доме на панихиде. Всюду была тишина деревенской майской зари, весенняя чистота, свежесть и новизна всего — полевого и речного воздуха, этой молодея! густой травы во дворе, густого цветущего сада, надвинувшегося на дом сзади и с южной стороны, а на низком парадном крыльце, у настежь раскрытых в сени дверей, стоймя прислонена была к стене большая желтая глазетовая крышка гроба. В тонком холодке вечернего воздуха сильно пахло сладким } цветом груш, молочно белевших своей белой густотой в юго-восточной части сада на ровном и от этой млечности матовом небосклоне, где горел один розовый Юпитер. И молодость, красота всего этого, и мысль о ее красоте и молодости, и о том, что она любила меня когда-то, вдруг так разорвали мне сердце скорбью, счастьем и потребностью любви, что, выскочив у крыльца из коляски, я почувствовал себя точно перед пропастью — как вступить в этот дом, вновь увидать ее лицом к лицу поеле трех лет разлуки и уже вдовой, матерью! И все же я вошел в сумрак и ладан этой страшной залы, испещренной желтыми свечными огоньками, в черноту стоявших с этими огоньками перед гробом, наискось возвышавшимся своим возглавием в передний угол, озаренный сверху большой красной лампадой перед золотыми ризами икон, а внизу серебряным текучим блеском трех высоких церковных свечей, — вошел под возгласы и пение священнослужителей, с каждением и поклонами обходивших гроб, и тотчас опустил голову, чтобы не видеть желтой парчи на гробе и лица покойника, пуще же всего боясь увидеть ее. Кто-то подал мне зажженную свечу, я взял и стал держать ее, чувствуя, как она, дрожа, греет и освещает мне лицо, стянутое бледностью, и с тупой покорностью слушая эти возгласы и бряцание кадила, исподлобья видя плывущий к потолку торжественно и приторно пахнущий дым, и , вдруг, подняв лицо, все-таки увидел ее, — впереди всех, в трауре, со свечой в руке, озарявшей ее щеку и золотистость волос, — и уже как от иконы не мог оторвать от нее глаз. Когда все смолкло, запахло потушенными свечами и все осторожно задвигались и пошли целовать ее руку, я ждал, чтобы подойти последним. И, подойдя, с ужасом восторга взглянул на иноческую стройность ее черного платья, делавшего ее особенно непорочной, на чистую, молодую красоту лица, ресниц и глаз, при виде меня опустившихся, низко, низко поклонился, целуя ее руку, сказ зал едва слышным голосом все, что должен был сказать, следуя приличию и родству, и попросил разрешения тотчас же уйти и ночевать в саду, в гой старинной ротонде, в которой я ночевал еще гимназистом, приезжая в Благодатное, — там была спальня Мещерского на жаркие летние ночи. Она ответила, не поднимая глаз:
— Я сейчас распоряжусь, чтобы вас проводили туда и подали вам ужин.
Утром, после отпевания и погребения, я немедля уехал.
Прощаясь, мы обменялись только несколькими словами и опять не глядели друг другу в глаза.
VII
Я кончил курс, потерял вскоре после того почти одновременно отца и мать, поселился в деревне, хозяйствовал, сошелся с крестьянской сиротой Гашей, выросшей у пас в доме и служившей в комнатах моей матери... Теперь она, вместе с Иваном Лукичом, нашим бывшим дворовым, седым до зелени стариком с большими лопатками, служила мне. Вид она имела еще полудетский — маленькая, худенькая, черноволосая, с ничего не выражающими глазами цвета сажи, загадочно молчаливая, будто ко всему безучастная и настолько вся темная тонкой кожей, что отец когда-то говорил: «Вот, верно, такая была Агарь». Мила она была мне бесконечно, я любил носить ее на руках, целуя; я думал: «Бог и все, что осталось мне в жизни!» И она, казалось, понимала, что я думаю. Когда она родила, — маленького, черненького мальчика, — и перестала служить, поселилась в моей прежней детской, я хотел повенчаться с нею. Она ответила:
— Нет, мне этого не нужно, мне только стыдно будет перед всеми, какая же я барыня! А вам зачем? Вы меня тогда еще скорее разлюбите. Вам надо поехать в Москву, а то вы совсем соскучитесь со мной. А я теперь скучать не буду, — сказала она, глядя на ребенка, который на руках у нее сосал грудь. — Поезжайте, поживите в свое удовольствие, только одно помните: если влюбитесь в кого как следует и жениться задумаете, ни минутки не помедлю, утоплюсь вот вместе с ним.
Я посмотрел на нее — ей не верить было невозможно. И поник головой: да, а мне ведь всего двадцать шесть лет... Влюбиться, жениться — этого я и представить себе не мог, но слова Гаши еще раз напомнили мне о моей конченой жизни.
Ранней весной я уехал за границу и провел там месяца четыре. Возвращаясь в конце июня через Москву домой, думал так: проживу осень в деревне, а на зиму опять куда-нибудь уеду. По дороге из Москвы в Тулу спокойно грустил: вот опять я дома, а зачем? Вспомнил Натали — и подумал: да, та любовь «до гроба», которую насмешливо предрекала мне Соня, существует; только я уже привык к пей, как привыкает кто-нибудь с годами к тому, что у него отрезали, например, руку или ногу, И, сидя на вокзале в Туле в ожидании пересадки, вдруг послал телеграмму: «Еду из Москвы мимо вас, буду на вашей станции в девять вечера, позвольте заехать, узнать, как вы поживаете».
Она встретила меня на крыльце, — сзади нее светила лампой горничная, — и с полуулыбкой протянула мне обе руки:
— Я страшно рада!
— Как эго пи странно, вы еще немного выросли, — сказал я, целуя и чувствуя их уже с мучением. И взглянул на нее всю при свете лампы, которую приподняла горничная и вокруг стекла которой, в мягком после дождя воздухе, кружились мелкие розовые бабочки: черные глаза смотрели теперь тверже, увереннее, вся она была уже в полном расцвете молодой женской красоты, стройная, скромно нарядная, в платье из зеленой чесучи.
— Да, я все еще расту, — ответила она, грустно улыбаясь.
В зале по-прежнему висела в переднем углу большая красная лампада перед старыми золотыми иконами, только не зажженная. Я поспешил отвести глаза от этого угла и прошел за ней в столовую. Там на блестящей скатерти стоял чайник на спиртовке, блестела тонкая чайная посуда. Горничная принесла холодную телятину, пикули, графинчик с водкой, бутылку лафита. Она взялась за чайник:
— Я не ужинаю, выпью только чаю, но вы сперва покушайте... Вы из Москвы? Почему? Что ж там делать летом?
— Возвращаюсь из Парижа.
— Вот как! И долго гам пробыли? Ах, если б я могла поехать куда-нибудь! Но ведь моей девочке всего четвертый год... Вы, говорят, усердно хозяйствуете?
Я выпил рюмку водки, не закусывая, и попросил позволения курить.
— Ах, пожалуйста!
Я закурил и сказал:
— Натали, не нужно вам быть со мной светски любезной, не обращайте на меня особого внимания, я заехал только взглянуть на вас и опять скрыться. И не чувствуйте неловкости — ведь все, что было, быльем поросло и прошло без возврата. Вы не можете не видеть, что я опять ослеплен вами, но теперь вас никак не может стеснять мое восхищение — оно теперь бескорыстно и спокойно...
Она склонила голову и ресницы, — к дивной противоположности того и другого никогда нельзя было привыкнуть, — и лицо ее стало медленно розоветь.
— Это совершенно точно, — сказал я, бледнея, но крепнущим голосом, сам себя уверяя, что говорю правду. — Ведь все па свете проходит. Что до моей страшной вины перед вами, то я уверен, что она давным-давно стала для вас безразлична и гораздо более понятна, простительна, чем прежде: вина моя была все-таки не совсем вольная и даже в ту пору заслуживала снисхождения по моей крайней молодости и по тому удивительному стечению обстоятельств, в которое я попал. И потом, я уже достаточно наказан за эту вину — всей своей гибелью.
— Гибелью?
— А разве не так? Вы и до сих пор не понимаете, не знаете меня, как сказали когда-то?
Она помолчала.
— Я видела вас па балу в Воронеже... Как еще молода была я тогда и как удивительно несчастна! Хотя разве бывает несчастная любовь? — сказала она, поднимая лицо и спрашивая всем черным раскрытием глаз и ресниц. — Разве самая скорбная в мире музыка не дает счастья? Но расскажите мне о себе, неужели вы навсегда поселились в деревне?
Я с усилием спросил:
— Значит, вы тогда меня еще любили?
— Да.
Я замолчал, чувствуя, что лицо у меня теперь уже горит огнем.
— Это правда, что я слышала... что у вас есть любовь, ребенок?
— Это не любовь, — сказал я. — Страшная жалость, нежность, но и только.
— Расскажите мне все.
И я рассказал все — вплоть до того, что сказала мне Гаша, посоветовавши мне «поехать, пожить в свое удовольствие». И кончил так:
— Теперь вы видите, что я всячески погиб...
— Полноте! — сказала она, думая что-то свое. — У вас еще вся жизнь впереди. Но брак для вас, конечно, невозможен. Она, конечно, из таких, что и ребенка не пожалеет, не то что себя.
— Не в браке дело, — сказал я. — Бог мой! Мне жениться!
Она в раздумье посмотрела на меня:
— Да, да. И как странно. Ваше предсказание сбылось — мы породнились. Вы чувствуете, что ведь вы мне двоюродный брат теперь?
И положила руку на руку мне:
— Но вы ужасно устали с дороги, даже не притронулись ни к чему. На вас лица нет, довольно разговоров на сегодня, идите, постель для вас в павильоне приготовлена...
Я покорно поцеловал ей руку, она позвала горничную, и та с лампой, хотя было довольно светло от месяца, низко стоявшего за садом, провела меня сперва главной, потом боковой аллеей на просторную поляну, в эту старинную ротонду с деревянными колоннами. И я сел у раскрытого окна, в кресле возле постели, стал курить, думая: напрасно совершил я этот глупый, внезапный поступок, напрасно заехал, понадеялся на свое спокойствие, на свои силы... Ночь была необыкновенно тиха, было уже поздно. Должно быть, прошел еще небольшой дождь — еще теплее, мягче стал воздух. И в прелестном соответствии с этим неподвижным теплом и тишиной протяжно и осторожно пели вдали, в разных местах села, первые петухи. Светлый круг месяца, стоявшего против ротонды, за садом, как будто замер на одном месте, как будто выжидательно глядел, блестел среди дальних деревьев и ближних раскидистых яблонь, мешая свой свет с их тенями. Там, где свет проливался, было ярко, стеклянно, в тени же пестро и таинственно... И она, в чем- то длинном, темном, шелковисто блестевшем, подошла к окну, тоже так таинственно, неслышно...
Потом месяц сиял уже над садом и смотрел прямо в ротонду, и мы поочередно говорили — она, лежа на постели, я, стоя на коленях и держа ее руку:
— В ту страшную ночь с молниями я любил уже только тебя одну, никакой другой страсти, кроме самой восторженной и чистой страсти к тебе, во мне уже не было.
— Да, я со временем все поняла. И все-таки, когда вдруг вспоминала эти молнии тотчас после воспоминания о том, что за час перед тем было в аллее...
-- Нигде в мире нет тебе подобной. Когда я давеча смотрел на эту зеленую чесучу и на твои колени под ней, я чувствовал, что готов умереть за одно прикосновение к ней губами, только к ней.
— Ты никогда, никогда не забывал меня все эти годы?
— Забывал только так, как забываешь, что живешь, дышишь. И ты правду сказала: нет несчастной любви. Ах, эта твоя оранжевая распашонка и вся ты, еще почти девочка, мелькнувшая мне в то утро, первое утро моей любви к тебе! Потом твоя рука в рукаве малороссийской сорочки. Потом наклон головы, когда ты читала «Обрыв» и я бормотал «Натали, Натали!»
— Да, да.
— А потом ты на балу — такая высокая и такая страшная в своей уже женской красоте, — как хотел я умереть в ту ночь в восторге своей любви и погибели! Потом ты со свечой в руке, твой траур и твоя непорочность в нем. Мне казалось, что святой стала та свеча у твоего лица.
— И вот ты опять со мной и уже навсегда. Но даже видеться мы будем редко — разве могу я, твоя тайная жена, стать твоей явной для всех любовницей?
В декабре она умерла на Женевском озере в преждевременных родах.
1.Выпишите глаголы, которые Бунин использует, описывая Наташу Станкевич, и, отдельно, глаголы, которыми описывается, как видит Натали герой рассказа, Мещерский, от чьего имени ведется повествование.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Какой образ Натали создается благодаря этим глаголам?
Выберите нужное слово:
легкий, очаровательный, страстный, мерцающий, ускользающий, пленительный, глубокий, чувственный, непреклонный.
|
3.Сравните описание Наташи Станкевич ее подругой Соней с описанием Мещерского. Есть ли разница? Если есть, то в чем она заключается?
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Можно ли назвать портрет Натали психологическим? Что главное для автора в ее облике? Отличается ли портрет Натали от уже знакомых вам женских портретов (Одинцовой, Настасьи Филипповны)? Если да, то в чем вы видите это отличие?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.Рассказ Бунина — это воспоминание. В конце рассказа его герой, Мещерский, переживает все свои встречи с Натали еще раз, и каждая встреча оказывается «окрашенной» в определенный цвет. Проследите все изменения цвета. Есть ли в этих изменениях логика, смысл?
|
|
|
|
|
|
|
|
6.Существует ли связь между тем, как нарисован Буниным облик Натали, тем, как он изменяется в рассказе, и содержанием рассказа в целом? О чем этот рассказ?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
До сих пор, когда мы говорили о портрете, мы предполагали, что главным содержанием портрета является личность портретируемого, даже если речь шла об абстрактной личности, т. е. такой, которая наделена идеальными, но отвлеченными качествами (державинский Решемысл).
Но давайте попробуем подумать о том, кого изображали скульпторы древнего мира, создавая портреты Гомера, легендарного автора греческого эпоса «Илиада» и «Одиссея». Мы знаем, что ни один из них Гомера не видел, как не видел и ни одного его прижизненного изображения, которых никогда не существовало. Больше того, в отношении самого раннего из дошедших до нас портретов Гомера доподлинно не известно, Гомер ли это или какой-нибудь другой слепой старец.
Получается, что к имени подобрали внешность и поверили в нее, как в реальность. Но что скрыто за этой внешностью: конкретная человеческая личность или какая-то идея, иная сущность, уводящая нас за пределы любой отдельной личности?
В данном случае из всех возможных конкретных признаков человека у нас есть только три: Гомер слеп, стар и он — поэт. Для того чтобы составить представление о личности, о персоне, а тем более сообщить этому представлению осязаемую форму скульптуры, качеств ничтожно мало. Но и слепота, и старость поэта могут послужить для зримого выражения мудрости, духовной озаренности, всевидения духовного зрения, по контрасту с отсутствием зрения телесного. И тогда, если выражена идея торжества, превосходства духа над бренной плотью — лицо может быть любым. Мы все равно скажем: «Это Гомер».
Другой пример. Портрет Моны Лизы , Леонардо да Винчи. Женщина на холсте столь же чувственная, сколь и бесстрастная, целомудренная и порочная, наивная и коварно притягательная и отталкивающая —это, всего лишь некая знатная дама, современница Леонардо, образ вечной женственности или образ всего мира, влекущего ускользающего?
Возьмем примеры более близкие к нам. Тот же рассказ Бунина «Натали». Что так Натали: реальный человек или мерцающий образ прошлого в сознании Мещерского? Наверное, и то, и другое, но граница меж, реальностью и мечтой здесь имеет обманчивые очертания. Что, в сущности, можно сказать определенного о Натали, кроме тог что она необыкновенно, удивительно хороша? Все остальное — впечатления, ощущения героя рассказа. Есть портрет — и нет портрета.
Абсолютно конкретное, реальное лицо на портрете способно превратиться в свою противоположность: в идею, в СИМВОЛ. Так ему превращению отчасти может содействовать имя персонажа (или модели), если Само оно стало символом в культуре и создает вокруг себя соответствующее смысловое поле. Но, главное, метаморфозы портрета за висят от определенных художественны: приемов автора. Итак, давайте посмотрим какими могут быть эти приемы.
1.Вспомните, кто такой Иуда, напишите, что вы знаете о нем, каким себе представляете.
|
|
|
|
|
|
|
|
2.Перед вами литературный портрет Иуды из повести Леонида Андреева «Иуда Искариот». Прочтите отрывок и выпишите из него все существительные.
«II вот пришел Иуда.
Пришел он, низко кланяясь, выгибая спину, осторожно и пугливо вытягивая вперед свою безобразную бугроватую голову — как раз такой, каким представляли его знающие. Он был худощав, хорошего роста, почти такого же, как Иисус, который слегка сутулился от привычки думать при ходьбе и от этого казался ниже; и достаточно крепок силою был он, по-видимому, но зачем-то притворялся хилым и болезненным и голос имел переменчивый: то мужественный и сильный, то крикливый, как у старой женщины, ругающей мужа, досадно-жидкий и неприятный для слуха; и часто слова Иуды хотелось вытащить из своих ушей, как гнилые, шероховатые занозы. Короткие рыжие волосы не скрывали странной и необыкновенной формы его черепа: точно разрубленный с затылка двойным ударом меча и вновь составленный, он явственно делился на четыре части и внушал недоверие, даже тревогу: за таким черепом не может быть тишины и согласия, за таким черепом всегда слышится шум кровавых и беспощадных битв. Двоилось так же и лицо Иуды: одна сторона его, с черным, остро высматривающим глазом, была живая, подвижная, охотно собиравшаяся в многочисленные кривые морщинки. На другой же не было морщин, и была она мертвенно-гладкая, плоская и застывшая; и хотя по величине она равнялась первой, но казалась огромною от широко открытого слепого глаза. Покрытый белесой мутью, не смыкающийся ни ночью, ни днем, он одинаково встречал и свет, и тьму; но оттого ли, что рядом с ним был живой и хитрый
товарищ, не верилось в' его полную слепоту. Когда в припадке робости или волнения Иуда закрывал свой живой глаз и качал головой, этот качался вместе с движениями головы и молчаливо смотрел. Даже люди совсем лишенные проницательности, ясно понимали, глядя на Искариота, что такой человек не может принести добра, а Иисус приблизил его и даже рядом с собою — рядом с собою посадил Иуду».
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.А теперь отберите из составленного перечня только те существительные, которые бы вы использовали для описания ночной грозы с громом и молнией.
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Выпишите сравнения, эпитеты, которые использует Леонид Андреев. В левой части листа поместите эпитеты «героического», «величественного» плана, а в правой — «низкого», «бытового».
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
5.Что вы можете сказать об Иуде Л. Андреева? Ответьте на вопрос, используя собранный словесный материал. Сравните ваше первоначальное представление об Иуде с версией Л. Андреева.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Обычный ли человек Иуда Л. Андреева или в этом образе есть нечто такое, что не укладывается в рамки психологических, вообще личностных характеристик?
|
|
|
|
|
|
|
|
А теперь посмотрим, какие метаморфозы могут происходить с моделью в живописном портрете.
Вашему вниманию предлагаются три с фотографических портрета крупнейшего театрального, режиссера XX в. Всеволода Эмильевича Мейерхольда.
1.Можно ли, рассматривая эти фотографии, угадать душевное состояние Мейерхольда? Если да, то постарайтесь описать его. Что, с вашей точки зрения, наиболее выразительно свидетельствует об этом состоянии: выражение глаз, игра света и тени на лице, складки вокруг рта, поворот головы, что-то еще?
|
|
|
|
|
|
2.Используя фотографии, создайте словесный портрет Мейерхольда.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Теперь вашему вниманию предлагается живописный портрет Вс. Э. Мейерхольда, написанный художником Б. Д. Григорьевым.
1.Сравните портрет Вс. Мейерхольда с портретом А. И. Дельвига. Напишите, по каким признакам вы будете сравнивать эти портреты. Можно ли назвать портрет Григорьева психологическим?
Портрет Мейерхольда | Портрет Дельвига |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
2.Выберите слово, которое могло бы стать ключом к пониманию портрета Б. Д. Григорьева:
клоун, герой, марионетка, судьба, гротеск, двойник, бес, театр, маска, танец (нужное слово подчеркните).
3.Напишите, какие образы, ассоциации вызывает у вас это ключевое слово.
|
|
|
|
|
|
4.Какими средствами выражена в картине идея, заключенная в выбранном вами слове? Какую роль в картине играет черный цвет?
|
|
|
|
|
|
|
|
5.Сравните Мейерхольда на портрете и Мейерхольда на фотографиях. В чем вы видите отличие, сохраняется ли в этих образах что-либо общее?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Прочитайте описание натюрморта Ван Гога из книги Н. А. Дмитриевой «Ван Гог. Человек и художник». Как вы думаете, почему в тетради, посвященной портрету, мы поместили этот отрывок?
«Ван Гог написал в Париже шесть натюрмортов с башмаками, и все они поразительны своей экспрессией, простодушной, раскрытой, обезоруживающей, которая, кажется, только от того и зависит, что нам предложено рассмотреть этот бросовый предмет вблизи, вплотную и со всеми подробностями. Они словно говорят: на нас еще никто никогда как следует не смотрел — так посмотрите же. И мы смотрим и неожиданно для себя видим многое: долгие, долгие дороги, исхоженные упорным путником, покрытые угольной пылью, снегом и лужами, дороги с колдобинами и булыжниками, колючками и комьями земли; видим внутренним зрением и самого путника, который, подобно этим ботинкам, изрядно поизносился, побит и помят, но не потерял способность идти дальше — подметки сделаны на диво прочно и только отполировались от странствий, даже и шнурки не порвались, хоть и расшнуровались наполовину, а язычки башмаков вывалились и повисли набок, как язык у тяжело дышащей усталой собаки».
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вернитесь к началу тетради и попробуйте оценить пройденный вами путь. Изменилось ли что-нибудь в вашем представлении о портрете после того, как работа с тетрадью закончена? Если да, то что именно изменилось?
Попробуйте создать автопортрет (опишите себя или нарисуйте).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кияйкина Наталья Федоровна