Задание на тему «Сравнительный анализ русской и английской сказки»
Тема: «Сравнительный анализ русской и английской сказки»
|
Подготовила: Кушиева К.С. МБОУ «Новопавловская СОШ 2 г. Новопавловска» cushiewa.kam@yandex.ru |
Пояснительная записка.
Цели: 1 При постановке целей данного урока учитывалось формирование умений и навыков самостоятельной исследовательской поисковой деятельности, самоактуализации, самовыражения, самокритике самостоятельного поиска информации, выбора личных целей и путей их достижения.
формирования и развития внутренней мотивации учащихся к более высокому качественному овладению знаниями по иностранному языку; - повышения познавательной, мыслительной активности учащихся и приобретения навыков логического мышления по проблемам, связанным с реальной жизнью, исследовательской деятельности - речевого развития учащихся, совершенствования коммуникативной компетенции в целом; - развития индивидуальных особенностей учащихся, их самостоятельности, потребности в самообразовании, самовыражении.
Задачи: При постановке задач развивать и поддерживать интерес к культуре и литературе страны изучаемого языка , уровень внутренней мотивации учащихся к более высокому качественному овладению знаний по иностранному языку; - повышения познавательной, мыслительной активности учащихся и приобретения навыков логического мышления по проблемам, связанным с реальной жизнью, исследовательской деятельности - речевого развития учащихся, совершенствования коммуникативной компетенции в целом; - развития индивидуальных особенностей учащихся, их самостоятельности, потребности в самообразовании.
По степени сложности средний
Тип задания: дифференцированный, рассчитанный как на сильных, так и на слабых учащихся. Основой дифференцированного подхода на этом этапе является организация самостоятельной работы младших школьников.
Регламент: в течение 20 минут
Инструкция: учитель осуществляет инструктирования учащихся 4-ого класса по выполнению домашнего задания.
1. Учащимся предлагается провести сравнение русской, английской сказки;
2. Проанализировать название русской, английской сказки;
3. Выявить особенности сюжета русской, английской сказки;
4. Установить общие, отличительные черты русской, английской сказки.
Этапы:
1. Знакомство с историей и происхождением русской и английской сказки;
2.Сравнение;
3. Анализ результатов. выборочная проверка
Учащимся предлагается возможность сравнить следующие английские и русские народные сказки
Названия русских народных сказок |
Схожие по сюжету английские народные сказки |
«Колобок» «Волк и семеро козлят» « Маша и три медведя» «Сказка о трех поросятах» «Кот, петух и лиса» |
«Johnny Donut» «The wolf and the three kittens» «Goldilocks and the three bears» «The three little pigs» «The rooster and the fox» |
Жанровое своеобразие английских народных сказок внешне очень напоминает разнообразие русских народных сказок. В английских и русских народных сказках бытуют сказки про животных. Главные герои Русские главные герои отличаются большим разнообразием прозвищ, чем английские. Русские главные герои отличаются большим разнообразием прозвищ. При написании данной работы учащимся предлагалось прочитать и проанализировать такие сказки про животных, как « Волк и три котенка», Джонни-пончик», «Сказка о трех поросятах», «Три медведя», «Петух и лиса», «Кот и попугай».
1 слайд
Описание слайда:
Герои английских народных сказок про животных Самыми популярными положительными героями английских сказок выступают кошка, курица (петух), медведь , отрицательными – лис и волк, символизирующие собой зло. В сказках, в которых главными героями являются животные, учат читателя отличать доброе, светлое начало от злого, сопереживать и помогать слабому, верить в справедливость. Ждать счастливого завершения испытаний. Весь сюжет сказки построен на постоянном столкновении добра и зла. Волк и лис очень коварны и опасны. Но силу зла смягчает юмор, который занимает весомое место в английской сказке. Злые герои постоянно высмеиваются и часто попадают в нелепые, комические ситуации.
Описание слайда:
Герои английских народных сказок про животных. Ссылаясь на исследования ученых и прочитав несколько сказок о животных, мы выяснили, что самыми популярными героями являются кот, петух, лиса, волк и медведь
2 слайд
Описание слайда:
Сравнительный анализ русской и английской народной сказки. Наша задача сравнить русскую и английскую народную сказки. Сравнение русской и английской народных сказок Для сравнения возьмём русскую народную сказку «Волк и козлята» и английскую народную сказку «Волк и три котёнка»
3 слайд
Описание слайда:
Сравнительный анализ русской и английской народной сказки
4 слайд
Описание слайда:
Сравнительный анализ русской и английской народной сказки
5 слайд
Описание слайда:
Сравнительный анализ русской и английской народной сказки
6 слайд
Описание слайда:
Сравнительный анализ русской и английской народной сказки
7 слайд
Описание слайда:
Выводы. В заключение хочется добавить, что сказки одновременно демонстрируют национальное своеобразие фольклора каждого народа. И животные – герои сказок – напоминают и своей речью, и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. Иначе и быть не может, так как сказка всегда была отражением народной жизни. Сказка, написанная на английском языке, даёт представление о жизни материальной и духовной. Сказка, написанная на русском более жизненная.
Заключение. Таким образом, в результате проведенного исследования, нам удалось решить поставленные задачи и добиться цели нашего исследования. Мы получили следующие результаты: Таким образом, в результате проведенного исследования, нам удалось решить поставленные задачи и добиться цели нашего исследования. Мы получили следующие результаты: 1. Определили роль сказок в жизни человека: воспитание, передача опыта и традиций народа, познание истории мира, развлечение. 2. Мы сравнили английские и русские народные сказки и установили их общие и отличительные черты в композиции, в сюжете, по главным героям. 3. Мы провели исследование и установили, насколько популярна сказка (в т.ч. и английская) среди изучающих английский язык в нашей школе.
Новопавловск. 2019 г.