12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК

Педагогические термины.

Меня возмущает , что русский язык засоряется иностранными словами. У меня хорошо развита речь, и я не жалуюсь на свой активный запас слов.
Но , не смотря ни на что, я не могу ввести в обиход новые педагогические термины : компетентно-ориентированный, метапредметный, регулятивный,фокус-группа...
а вам как кажется?
Можно ли обойтись без этих "умных слов и "заменить" их на значимый за пределами образования, организация учебной деятельности, помощники, и т.д.
Дискуссию начал(а) Бибиева Зоя Мавтаевна08.04.2018 1045

УРОК

Образовательные вебинары
для педагогов

Сертификат выдается сразу после прохождения
Лицензия на образовательную деятельность – №0001058

Ответы
Легоцкая Вера Сергеевна(эксперт сообщества)
#1, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:2
Думаю, заменить не получится. нас трудно будет понять коллегам. Компетентно-ориентированный-всем понятно. А вот "значимый за пределами образования"-это уже как-то глубокомысленно и витиевато. Термины обладают устойчивостью, их понимают все говорящие, воспроизводят в сознании, не анализируя.
Аникеенко Наталья Владимировна(эксперт сообщества)
#2, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:1
Зачем изобретать велосипед? Эти термины всем понятны.
Городинская Екатерина Владимировна
#3, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:1
Новые термины, это старые, только в другой оболочке. Их надо принять, иначе зачем тогда развиваться? Конечно, было проще, но мы стремимся к лучшему))
Антонова Надежда Николаевна(эксперт сообщества)
#5, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:1
Ответ на сообщение #3 пользователя Городинская Екатерина Владимировна
::smile2::::smile2::::smile2::Это точно!
Наталия
#6, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:0
Ответ на сообщение #3 пользователя Городинская Екатерина Владимировна
Согласна с вами! Но новые термины нужно еще и объяснить, и тут мы возвращаемся к старым уже принятым терминам. Да! Современные термины держаться на старых.
Спицына Любовь Ивановна(эксперт сообщества)
#4, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:2
Зоя Мавтаевна, мне тоже упорное внедрение иностранных слов не всегда по нраву, особенно, если есть в русском языке они. Стараюсь детям говорить о значении новых для них (в рамках урока) терминах, обращая внимание на синонимы.Словосочетание "значимый за пределами образования" трактую, как "прикладной", "имеющий практическое значение", и т.д.С тем, сто словарный запас многих людей становится узким согласна.
Василий Михайлович Савин
#7, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:2
Везет же вам! Я вот не могу сказать с уверенностью, что у меня хорошо развита речь. И устная, и письменная. Читаю в последнее время преимущественно писателей девятнадцатого века, а их речь от современной весьма отличается. Словари попадаются в основном не академические... Ах, да! Круг общения, простите, тоже далёк от идеала!С засильем иностранных слов бороться эффективно может только развитие национальной экономики, а не общество любителей чистого языка. И нет ничего плохого в иностранных словах. Лишнее отсеется, нужное останется. Мода любит жертвоприношения. И словесные тоже. Кто в мире правит, того язык и учат. Славянскими именами мальчиков и девочек редко кто называет - и это нормально. Нет никакой славянской культуры, славянской общности. Вспомните "братьев болгар", за кого кровь проливали: почему они пошли против России после Шипки, Плевны, Пловдива? С поляками у нас общность? Им это не скажите. С чехами? После пражской весны? С украинцами? Вообще молчу. Друг с другом русские не договорятся без мата (русского ли?). Что, если мне выражать мои мысли помогают иноязычные слова, потому что во всех сферах жизни русские постоянно догоняют? Что, если в вечной погоне мы отстали настолько, что видим лишь самих себя, а бегущих впереди уже и не в силах разглядеть? Как в детской шутке: "Верх скорости - это когда бежишь вокруг дома и видишь собственный зад". Ведь про нас же это! Современная жизнь предлагает новые реалии, новые технологии, новые подходы (в т.ч. в педагогике, психологии, социологии), а мы будем пытаться "старыми словесы" по древу растекаться?
Кузнецова Алина Валентиновна(эксперт сообщества)
#8, 09.04.2018
ОтветитьОцените ответ:1
Я думаю, что раздражение вызывают термины, употребление которых, далеко не всегда, оправдано и даже некорректно. Неоднократно говорили о подмене смысла слова "компетентность" на слово "компетенция". Тем не менее, в своих работах активно использую "компетентностный" подход, считая данный метод, весьма перспективным, не смотря на неуклюжее название. В общении со студентами, конечно, стараюсь подобных терминов избегать.

Отредактировано 09-04-2018 18:11