Конспект урока немецкого языка в 10 классе «Первая любовь»

3
0
Материал опубликован 7 February 2016 в группе

10 класс, тема «Первая любовь»

 

Цель урока:

Развитие умения аудировать аутентичные немецкие песни.

Основные практические задачи:

·        Повторить  лексический материал по темам «Первая любовь»;

·        Систематизировать грамматический материал по теме «Смешанное склонение имен прилагательных»

 

Развивающие задачи:

·        Развивать умение аудировать

·        Развивать умение выражать свое мнение по поводу услышаного

·        Развивать умение чтения с общим пониманием

 

Воспитательная задача:

·        Воспитывать уважение к культуре носителей языка

 

Ход урока

Начало урока.

Guten Tag. Ich heisse Pletnjowa Walentina Alexeewna. Ich bin Deutschlehrerin aus der Schule des Dorfes Baschmak. Aber heute seid ihr meine Schüler und wir arbeiten zusammen 40 Minuten.

 

Введение

Die erste Liebe: sie erwischt alle und endet fast immer unglücklich. Sie ist eine universale Erfahrung. Die erste Liebe ist etwas ganz besonderes. Man wird sich daran erinnern – möglicherweise ein Leben lang.

 

Повторение  лексического материала по теме «Первая любовь».

Die Stunde beginnen wir  mit der Wiederholung der Lexik zu diesem Thema – wir spielen Domino. Alle  haben Dominoteile bekommen. Ich beginne, ihr geht an die Tafel und setzt fort.

  

 

Атмосфера любви

die Liebesatmosphäre

Быть в кого-либо влюбленным

in jemanden verliebt sein

Любовь с первого взгляда

die Liebe auf den ersten Blick

Дышит любовью

liebevoll

Доверять кому-либо

jemandem vertrauen

Тайно наблюдать за кем-либо

jemanden heimlich beobachten

Постоянно думать о ком-либо

an jemanden  ständig denken

Объяснение в любви

die Liebeserklärung

Взаимная любовь

die gegenseitige Liebe

Власть небес

die Himmelmacht

Красивое человеческое чувство

das schöne menschliche Gefühl

Влюбленность

das Verliebtsein

Сердечная инфекция

die Herzeninfektion

Воспылать любовью

in Liebe entbrennen

 

Развитие умения аудировать и выражать свое мнение по поводу услышаного  

Текст песни для учителя

Sterben Für Dich (оригинал LaFee) Умереть ради тебя (перевод Тринка)

Ich lebe für dich - ich ertrinke in dir
Doch deine Augen sehn weg wenn ich mich in dir verlier
Unerreichbar nah - spielst du mit mir
Spürst du das nicht
Rette mich...

Я живу для тебя – я тону в тебе,
Только ты отводишь взгляд, а я теряюсь в тебе.
Недостижимо близко – ты играешь со мной.
Ты этого не чувствуешь?
Спаси меня...

Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum siehst du das nicht
Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum fühlst du nicht wie ich

Я бы умерла ради тебя,
Умерла ради тебя.
Почему ты этого не видишь?
Я бы умерла ради тебя,
Умерла ради тебя
Почему ты не чувствуешь то же, что и я?

Du tust mir so weh - dieser Schmerz ist ein Fluch
Doch um Hilfe zu flehn da fehlt mir der Mut
Berühr meine Hand und alles wird gut
Doch du tust das nicht
Rette mich...

Ты делаешь мне больно. Эта боль – проклятие.
Но мне не хватает мужества молить о помощи.
Коснись моей руки - и все будет хорошо,
Однако ты этого не делаешь.
Спаси меня...

Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum siehst du das nicht
Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum fühlst du nicht wie ich

Я бы умерла ради тебя,
Почему-почему-почему ты этого не чувствуешь?
Почему ты меня не любишь?
Разве ты этого не чувствуешь?
Я бы умерла только ради тебя...

Ich würde sterben für dich
Warum - warum - warum fühlst du das nicht
Warum liebst du mich nicht
Spürst du das nicht
Ich würde sterben nur für dich

Я бы умерла ради тебя,
Умерла ради тебя.
Почему ты этого не видишь?
Я бы умерла ради тебя,
Умерла ради я тебя
Почему ты не чувствуешь то же, что и я?

 

Дотекстовая работа

1.     Снятие языковых трудностей

Merkt euch unbekannte Wörter:

unerwidert – безответная

standhaft - стойкая

2.     Es gibt sehr viele schöne Lieder über die Liebe. Hört bitte ein Lied zu. Das ist das Lied „Sterben für dich“ von Lafee. Lafee (eigentlich Christina Klein) ist die bekannte deutsche Pop-Rock-Sängerin. Beanwortet die Fragen zum Inhalt des Liedes:

-       Welche Farbe passt zu diesem Lied?

Weiß

Schwarz

Grün

Rot

Blau

Gelb

-       Was für eine Liebe ist das? Beendet die Sätze. Äussert ihre Meinungen, benutzt diese Sätze und die Adjektive zu Hilfe.

Meiner Meinung nach ist diese Liebe ...

Selbstverständlich  ist sie un- ... .

Aber ich denke, dass diese Liebe ... sein kann.

glücklich

tyrannisch

unglücklich

heimlich

hoffnungslos

groß

unerwidert

 nicht / gegenseitig

standhaft

freudlos

heiß

romantisch

fest

offenherzig

rein

 

 

Работа с текстом песни

Hört bitte das Lied noch einmal zu. Unterstreicht  bitte die Wörter, die eurerer Meinung nach die Atmosphäre der Hoffnungslosigkeit oder des Unglücks ausdrücken. Lest bitte diese Wörter oder Sätze vor, die das beweisen.

Sterben Für Dich

Ich lebe für dich - ich ertrinke in dir
Doch deine Augen sehn weg

wenn ich mich in dir verlier
Unerreichbar nah - spielst du mit mir
Spürst du das nicht
Rette mich...

Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum siehst du das nicht
Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum fühlst du nicht wie ich

Du tust mir so weh - dieser Schmerz ist ein Fluch
Doch um Hilfe zu flehn

da fehlt mir der Mut
Berühr meine Hand und alles wird gut
Doch du tust das nicht
Rette mich...

Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum siehst du das nicht
Ich würde sterben für dich
Sterben für dich
Warum fühlst du nicht wie ich

Ich würde sterben für dich
Warum - warum - warum fühlst du das nicht
Warum liebst du mich nicht
Spürst du das nicht
Ich würde sterben nur für dich

 

Wollen wir prüfen.

  Развитие умения аудировать. Систематизация грамматического материала по теме «Смешанное склонение имен прилагательных»

 

Текст песни для учителя

„Du bist so freundlich“

Du bist so freundlich, so nett und so lieb.

Du hast ein liebes, nettes, freundliches Gesicht.

Du bist sympathisch und interessant,

ja, langweilig oder unsympathisch bist du wirklich nicht.

 

Du bist natürlich und dabei doch elegant,

du bist eine natürliche und elegante Frau.

Und deine Augen sind so schön und hell und rein und klar,

ja, deine schönen, hellen Augen sind ganz wunderbar!

Die ganze Welt wird ganz anders, ein Traum wird wahr,

wenn ich in deine klaren Augen schau'.

 

In meiner Wohnung ist alles ganz klein.

In meiner kleinen Küche steht ein kleiner Tisch,

und neben diesem kleinen Tisch steh' ich am Herd,

und in einer kleinen Pfanne brutzelt ein schöner Fisch.

 

Du stehst bei mir und garnierst den Salat.

Ich schneid' die Zwiebel klein, weil du's vielleicht vergisst.

Und dann, ja dann sitzt du am Tisch, und ich sitz' vis-a-vis,

und unterm Tisch berühren meine Knie deine Knie;

der schöne Fisch wird schon kalt, das passiert mir sonst nie,

ja, das passiert nur, weil du bei mir bist.

 

Du hast zwei Kinder, einen Hund und ein Klavier

und möchtest wissen, ob mich das stört.

Die Kinder sind dir nicht sehr ähnlich, der Hund gehorcht dir nie,

und ich weiß nicht, ob das Klavier wirklich dir gehört.

 

Die lieben Kleinen schrei'n und ziehen mich am Haar.

Der liebe Nero pinkelt mir ans rechte Bein.

Und das Klavier spielt ganz von selbst Chopin, Mussorgsky und Grieg.

Dann ist es müde und spielt nur noch leise "Maikäfer

flieg".

Doch mir ist alles egal, wenn ich bei dir lieg' -

Ich schau dich an, du schaust mich an, wir sind allein.

Ich schau dich an, du schaust mich an ... Ich schlafe ein ...

Du bist mein - ich bin dein.

                    

1.     Hört bitte noch ein Lied über die Liebe zu. Das ist das Lied  von Werner  Bönzli „Du bist so freundlich“. Illustriert das Lied. Nennt bitte die richtige Folge.

 


Wollen wir prüfen. 

2.     Jetzt hören wir das Lied zum zweiten Mal zu. Während des Hörens merkt euch, was steht vor dem Adjektiv (Artikel oder Possessivpronomen) und welches Wort steht nach dem Adjektiv. Schreibt diese Wörter auf. Wenn die Wörter fehlen, macht bitte einen Strich ----.

 

3.     Wollen wir das grammatische Thema „Gemischte Deklination der Adjektive“ systematisieren. Macht diese Tabelle komplett. Nennt bitte die Endungen der Adjektive.

Kasus

m

n

f

Pl.

Nominativ

mein

 

mein

 

meine

 

meine

 

Genitiv

meines

 

meines

 

meiner

 

meiner

 

Dativ

meinem

 

meinem

 

meiner

 

meinen

 

Akkusativ

meinen

 

mein

 

meine

 

meine

 

 

Wollen wir prüfen.

Kasus

m

n

f

Pl.

Nominativ

mein

er

mein

es

meine

e

meine

en

Genitiv

meines

en

meines

en

meiner

en

meiner

en

Dativ

meinem

en

meinem

en

meiner

en

meinen

en

Akkusativ

meinen

en

mein

es

meine

e

meine

en

 

Развитие умения чтения с общим пониманием

1.     Es gibt nicht nur die schönen Lieder über die erste Liebe, sondern auch viele wunderschöne Bücher und Filme.

Lest bitte die Annotation zu einem Film. Ratet, wie heißt dieser Film über das Erleben der ersten Liebe.

 

Mit Romantik oder gar Leidenschaft hätte Bella ihren Umzug nach Forks, einer langweiligen, ständig verregneten Kleinstadt in Washington State, kaum in Verbindung gebracht. Bis sie den geheimnisvollen und attraktiven Edward kennenlernt. Er fasziniert sie, obwohl irgendetwas mit ihm nicht zu stimmen scheint. So gut aussehend und stark wie er kann kein gewöhnlicher Mensch sein. Aber was ist er dann? Die Geschichte einer verbotenen Liebe, einer Liebe gegen alle Vernunft.

 

Заключительный этап урока

Wir haben sehr gut gearbeitet. Vielen Dank für eure Arbeit. Schönen  Dank euren Deutschlehrerinnen. Ich wäre glücklich, wenn ich solche Schüler hätte. 

Комментарии
Комментариев пока нет.