12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
 Пользовательское соглашение      Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФ
УРОК
Материал опубликовал
Чиранова Татьяна Сергеевна168
Учитель русского языка и литературы
Россия, Мордовия респ., Саранск
1

Официальный документ «Модель раздела «говорение» в государственной итоговой аттестации по русскому языку»

ПРОЕКТ

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ НАУЧНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ»

 

МОДЕЛЬ РАЗДЕЛА «ГОВОРЕНИЕ»
В ГОСУДАРСТВЕННОЙ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Москва, 2017 г.

Оглавление

Сокращение, условное обозначение

Расшифровка сокращения, условного обозначения

ГИА

Государственная итоговая аттестация

ЕГЭ

Единый государственный экзамен

ОГЭ

Основной государственный экзамен

Устная часть экзамена

ГИА по образовательным программам основного общего и среднего общего образования по русскому языку с использованием устных коммуникаций

ОИВ

Органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющие государственное управление в сфере образования

ППЭ

Пункт проведения экзамена

РИС

Региональная информационная система обеспечения проведения государственной итоговой аттестации обучающихся, освоивших основные образовательные программы основного общего и среднего общего образования

РФ

Российская Федерация

РЦОИ

Региональный центр обработки информации

Процедура

Процедура проведения ГИА по русскому языку с устной частью экзамена

Участники ГИА

Участники ОГЭ, ЕГЭ

КИМ

Контрольные измерительные материалы

ТОМ

Труднодоступная отдаленная местность

ФГОС

Федеральный государственный образовательный стандарт

ФИС

Федеральная информационная система обеспечения проведения государственной итоговой аттестации обучающихся, освоивших основные образовательные программы основного общего и среднего общего образования, и приема граждан в образовательные организации для получения среднего профессионального и высшего образования

Цели и задачи проведения устной части ГИА по русскому языку

Целью введения устной части государственной итоговой аттестации по русскому языку является усиление стратегического направления развития современной школы – коммуникативной направленности в обучении. В современном обществе все большее предпочтение отдается качествам личности, помогающим быстро адаптироваться в новых условиях, самостоятельно пополнять знания, определять и решать проблемы, осваивать разные профессии. И в этом смысле речевое развитие, уровень сформированности коммуникативной компетенции (слушания, письма, чтения и говорения) школьников имеет решающее значение.

На сегодняшний день ГИА по русскому языку (в форме ОГЭ и ЕГЭ) предполагает оценивание всех видов речевой деятельности, кроме говорения. Элемент проверки орфоэпических норм присутствует в ЕГЭ в форме одного задания. Безусловно, говорение как вид речевой деятельности требует продуманного подхода к проверке и оцениванию.

При этом заявленная ранее цель предполагает решение нескольких задач:

объективная проверка требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к усвоению всех видов речевой деятельности, включая говорение;

выход на разнообразные социально-экономические, культурологические, социально-психологические тренды, на которые должно адекватно отреагировать образование в целом и государственная итоговая аттестация, которая с точки зрения современных педагогических представлений не должна сводиться только к оцениванию;

актуализация устной речи как педагогического явления в образовательном процессе.

В условиях постепенного перехода на ФГОС проверка устной речи является одним из актуальных направлений совершенствования контрольных измерительных материалов. Так, в перечне элементов содержания, составленном на основе ФГОС основного общего образования1 по русскому языку (табл. 1), только V и VI пункты напрямую не проверяются при говорении. Все остальные требования ФГОС могут в той или иной степени быть проверены при проведении устной части ОГЭ.

Таблица 1. Перечень элементов содержания, составленный на основе ФГОС основного общего образования по русскому языку

 

Код раздела

Предметные результаты освоения основной образовательной программы,

проверяемые заданиями экзаменационной работы

I

 совершенствование видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное овладение разными учебными предметами и взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

I.1. создание устных монологических высказываний разной коммуникативной направленности в зависимости от целей, сферы и ситуации общения с соблюдением норм современного русского литературного языка и речевого этикета; умение различать монологическую, диалогическую и полилогическую речь, участие в диалоге и полилоге;

I.2. развитие навыков чтения на русском языке (изучающего, ознакомительного, просмотрового) и содержательной переработки прочитанного материала, в том числе умение выделять главную мысль текста, ключевые понятия, оценивать средства аргументации и выразительности;

I.3. овладение различными видами аудирования (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации);

I.4. понимание, интерпретация и комментирование текстов различных функционально-смысловых типов речи (повествование, описание, рассуждение) и функциональных разновидностей языка, осуществление информационной переработки текста, передача его смысла в устной и письменной форме, а также умение характеризовать его с точки зрения единства темы, смысловой цельности, последовательности изложения;

I.5. умение оценивать письменные и устные речевые высказывания с точки зрения их эффективности, понимать основные причины коммуникативных неудач и уметь объяснять их; оценивать собственную и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

I.6. выявление основных особенностей устной и письменной речи, разговорной и книжной речи;

I.7. умение создавать различные текстовые высказывания в соответствии с поставленной целью и сферой общения (аргументированный ответ на вопрос, изложение, сочинение, аннотация, план (включая тезисный план), заявление, информационный запрос и др.);

II

понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности, в процессе образования и самообразования;

II.1. осознанное использование речевых средств для планирования и регуляции собственной речи; для выражения своих чувств, мыслей и коммуникативных потребностей;

II.2. соблюдение основных языковых норм в устной и письменной речи;

II.3. стремление расширить свою речевую практику, развивать культуру использования русского литературного языка, оценивать свои языковые умения и планировать их совершенствование и развитие;

III

использование коммуникативно-эстетических возможностей русского и родного языков;

 

III.1. распознавание и характеристика основных видов выразительных средств фонетики, лексики и синтаксиса (звукопись; эпитет, метафора, развернутая и скрытая метафоры, гипербола, олицетворение, сравнение; сравнительный оборот; фразеологизм, синонимы, антонимы, омонимы) в речи;

 

III.2. уместное использование фразеологических оборотов в речи;

 

III.3. корректное и оправданное употребление междометий для выражения эмоций, этикетных формул;

 

III.4. использование в речи синонимичных имен прилагательных в роли эпитетов;

IV

расширение и систематизацию научных знаний о языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий языка;

IV.1. идентификация самостоятельных (знаменательных) служебных частей речи и их форм по значению и основным грамматическим признакам;

IV.2. распознавание существительных, прилагательных, местоимений, числительных, наречий разных разрядов и их морфологических признаков, умение различать слова категории состояния и наречия;

IV.3. распознавание глаголов, причастий, деепричастий и их морфологических признаков;

IV.4. распознавание предлогов, частиц и союзов разных разрядов, определение смысловых оттенков частиц;

IV.5. распознавание междометий разных разрядов, определение грамматических особенностей междометий;

V

формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста;

V.1. проведение фонетического, морфемного и словообразовательного (как взаимосвязанных этапов анализа структуры слова), лексического, морфологического анализа слова, анализа словообразовательных пар и словообразовательных цепочек слов;

V.2. проведение синтаксического анализа предложения, определение синтаксической роли самостоятельных частей речи в предложении;

V.3. анализ текста и распознавание основных признаков текста, умение выделять тему, основную мысль, ключевые слова, микротемы, разбивать текст на абзацы, знать композиционные элементы текста;

V.4. определение звукового состава слова, правильное деление на слоги, характеристика звуков слова;

V.5. определение лексического значения слова, значений многозначного слова, стилистической окраски слова, сферы употребления, подбор синонимов, антонимов;

V.6. деление слова на морфемы на основе смыслового, грамматического и словообразовательного анализа слова;

V.7. умение различать словообразовательные и формообразующие морфемы, способы словообразования;

V.8. проведение морфологического разбора самостоятельных и служебных частей речи; характеристика общего грамматического значения, морфологических признаков самостоятельных частей речи, определение их синтаксической функции;

V.9. опознавание основных единиц синтаксиса (словосочетание, предложение, текст);

V.10. умение выделять словосочетание в составе предложения, определение главного и зависимого слова в словосочетании, определение его вида;

V.11. определение вида предложения по цели высказывания и эмоциональной окраске;

V.12. определение грамматической основы предложения;

V.13. распознавание распространенных и нераспространенных предложений, предложений осложненной и неосложненной структуры, полных и неполных;

V.14. распознавание второстепенных членов предложения, однородных членов предложения, обособленных членов предложения; обращений; вводных и вставных конструкций;

V.15. опознавание сложного предложения, типов сложного предложения, сложных предложений с различными видами связи, выделение средств синтаксической связи между частями сложного предложения;

V.16. определение функционально-смысловых типов речи, принадлежности текста к одному из них и к функциональной разновидности языка, а также создание текстов различного типа речи и соблюдения норм их построения;

V.17. определение видов связи, смысловых, лексических и грамматических средств связи предложений в тексте, а также уместность и целесообразность их использования;

VI

обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств адекватно ситуации и стилю общения;

VI.1. умение использовать словари (в том числе – мультимедийные) при решении задач построения устного и письменного речевого высказывания, осуществлять эффективный и оперативный поиск на основе знаний о назначении различных видов словарей, их строения и способах конструирования информационных запросов;

VI.2. пользование толковыми словарями для извлечения необходимой информации, прежде всего – для определения лексического значения (прямого и переносного) слова, принадлежности к его группе однозначных или многозначных слов, определения прямого и переносного значения, особенностей употребления;

VI.3. пользование орфоэпическими, орфографическими словарями для определения нормативного написания и произношения слова;

VI.4. использование фразеологических словарей для определения значения и особенностей употребления фразеологизмов;

VI.5. использование морфемных, словообразовательных, этимологических словарей для морфемного и словообразовательного анализа слов;

VI.6. использование словарей для подбора к словам синонимов, антонимов;

VII

овладение основными нормами литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка;

VII.1. поиск орфограммы и применение правил написания слов с орфограммами;

VII.2. освоение правил правописания служебных частей речи и умения применять их на письме;

VII.3. применение правильного переноса слов;

VII.4. применение правил постановки знаков препинания в конце предложения, в простом и в сложном предложениях, при прямой речи, цитировании, диалоге;

VII.5. соблюдение основных орфоэпических правил современного русского литературного языка, определение места ударения в слове в соответствии с акцентологическими нормами;

VII.6. выявление смыслового, стилистического различия синонимов, употребления их в речи с учетом значения, смыслового различия, стилистической окраски;

VII.7. нормативное изменение форм существительных, прилагательных, местоимений, числительных, глаголов;

VII.8. соблюдение грамматических норм, в том числе при согласовании и управлении, при употреблении несклоняемых имен существительных и аббревиатур, при употреблении предложений с деепричастным оборотом, употреблении местоимений для связи предложений и частей текста, конструировании предложений с союзами, соблюдение видовременной соотнесенности глаголов-сказуемых в связном тексте

 

 

Цели говорения как вида речевой деятельности сформулированы и в действующем Федеральном компоненте государственных образовательных стандартов (табл. 2)2. Они были актуализированы в «Концепции преподавания русского языка и литературы в Российской Федерации», в которой указывается: «Государственная итоговая аттестация по учебному предмету должна включать оценку уровня владения не только письменной, но и устной речью»3.

Таблица 2

 

Обобщенная формулировка

ФК ГОС

Общие учебные умения, навыки и способы деятельности

В результате изучения русского языка ученик должен

знать/понимать:

В результате изучения русского языка ученик должен

уметь:

Возмож-ность

проверки

Содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции

1.

Речевое общение. Речь устная, монологическая и диалогическая.
 

Владение монологической и диалогической речью. Умение вступать в речевое общение, участвовать в диалоге (понимать точку зрения собеседника, признавать право на иное мнение).

смысл понятий: речь устная и письменная; монолог, диалог; сфера и ситуация речевого общения;

основные признаки разговорной речи, научного, публицистического, официально-делового стилей, языка художественной литературы;

особенности основных жанров научного, публицистического, официально-делового стилей и разговорной речи;

признаки текста и его функционально-смысловых типов (повествования, описания, рассуждения);

основные нормы русского литературного языка

-орфоэпические,

-лексические,

-грамматические; -нормы речевого этикета;

различать разговорную речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы;

- свободно, правильно излагать свои мысли в устной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.);

адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;

уместно использовать паралингвистические (внеязыковые) средства общения;

- удовлетворения коммуникативных потребностей в учебных, бытовых, социально-культурных ситуациях общения;

развития способности к самооценке на основе наблюдения за собственной речью;

- использования родного языка как средства получения знаний по другим учебным предметам и продолжения образования.

+

2.

Сферы и ситуации речевого общения.

Исследование несложных практических ситуаций, выдвижение предположений, понимание необходимости их проверки на практике.

Творческое решение учебных и практических задач: умение мотивированно отказываться от образца, искать оригинальные решения; самостоятельное выполнение различных творческих работ; участие в проектной деятельности.

 

- осуществлять выбор и организацию языковых средств в соответствии с темой, целями, сферой и ситуацией общения;

- владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);

+

3.

Функциональные разновидности языка <*>. Основные особенности разговорной речи, функциональных стилей (научного, публицистического, официально-делового), языка художественной литературы.

Адекватное восприятие устной речи и способность передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развернутом виде в соответствии с целью учебного задания.

 

определять функционально-смысловой тип и стиль речи; анализировать структуру и языковые особенности текста;

- владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);

Уже проверяется в ОГЭ и ЕГЭ

+

4.

Основные жанры разговорной речи (рассказ, беседа, спор), научного (отзыв, выступление, доклад,), публицистического (выступление, интервью) стилей.

Адекватное восприятие устной речи и способность передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развернутом виде в соответствии с целью учебного задания.

 

- создавать тексты различных стилей и жанров (выступление);

- владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);

+

5.

Культура речи. Критерии культуры речи.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные произносительные, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка;

+

6.

Текст как продукт речевой деятельности.

Проведение информационно-смыслового анализа текста.

 

определять тему, основную мысль текста, функционально-смысловой тип и стиль речи;

анализировать структуру и языковые особенности текста;

свободно, правильно излагать свои мысли в устной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.);

адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;

Уже проверяется в ОГЭ и ЕГЭ

+

7.

Функционально-смысловые типы текста. Повествование, описание, рассуждение; их признаки. Структура текста.

Адекватное восприятие устной речи и способность передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развернутом виде в соответствии с целью учебного задания.

 

определять функционально-смысловой тип и стиль речи;

- владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);

+

8.

Анализ текста с точки зрения его темы, основной мысли; основной и дополнительной, явной и скрытой информации; структуры, принадлежности к функционально-смысловому типу, определенной функциональной разновидности языка.

Сравнение, сопоставление, классификация, ранжирование объектов по одному или нескольким предложенным основаниям, критериям. Умение различать факт, мнение, доказательство, гипотезу, аксиому.

 

осуществлять выбор и организацию языковых средств в соответствии с темой, целями, сферой и ситуацией общения;

+

9.

Создание устных монологических и диалогических высказываний на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, бытовые, учебные темы в соответствии с целями, сферой и ситуацией общения.

Приведение примеров, подбор аргументов, формулирование выводов. Отражение в устной форме результатов своей деятельности.

 

- объяснять с помощью словаря значение слов с национально-культурным компонентом;

+

10.

Изложение содержания прослушанного или прочитанного текста (подробное, сжатое, выборочное).

Умение перефразировать мысль (объяснять "иными словами").

Выбор и использование выразительных средств языка и знаковых систем (текст, таблица, схема, аудиовизуальный ряд и др.) в соответствии с коммуникативной задачей, сферой и ситуацией общения.

 

- воспроизводить текст с заданной степенью свернутости (пересказ, изложение);

- создавать тексты различных стилей и жанров (выступление);

Уже проверяется в ОГЭ и ЕГЭ

+

Содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической (языковедческой) компетенций

11.

Роль языка в жизни человека и общества.

Русский язык - национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. Русский язык - язык русской художественной литературы.

   

развитие речевой культуры, бережного и сознательного отношения к родному языку, сохранения чистоты русского языка как явления культуры;

_____

12.

Фонетика. Орфоэпия

Основные средства звуковой стороны речи: звуки речи, слог, ударение, интонация.

Система гласных и согласных звуков. Изменение звуков в речевом потоке.

Использование для решения познавательных и коммуникативных задач различных источников информации, включая энциклопедии, словари, Интернет-ресурсы и другие базы данных.

 

- соблюдать в практике речевого общения основные произносительные, современного русского литературного языка;

Частично проверяется в ОГЭ и ЕГЭ

+

13.

Основные орфоэпические нормы русского литературного языка.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные произносительные, нормы современного русского литературного языка;

+

14.

Нормы произношения слов и интонирования предложений.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные произносительные, нормы современного русского литературного языка;

+

15.

Оценка собственной и чужой речи с точки зрения орфоэпических норм.

   

- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, исправлять их;

+

16.

Лексическое значение слова. Однозначные и многозначные слова; прямое и переносное значения слова.

Синонимы. Антонимы. Омонимы.

Стилистически окрашенная лексика русского языка.

Исконно русские и заимствованные слова.

Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления.

Фразеологизмы; их значение и употребление.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные лексические, нормы современного русского литературного языка;

- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, находить речевые ошибки, недочеты, исправлять их;

- увеличения словарного запаса;

+

17.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные лексические, нормы современного русского литературного языка;

- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, находить речевые ошибки, недочеты, исправлять их;

+

18.

Оценка своей и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления.

   

- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, находить речевые ошибки, недочеты, исправлять их;

+

19.

Основные морфологические нормы русского литературного языка.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные грамматические нормы современного русского литературного языка;

- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, находить грамматические и ошибки, недочеты, исправлять их;

+

20.

Основные выразительные средства морфологии.

Выбор и использование выразительных средств языка в соответствии с коммуникативной задачей, сферой и ситуацией общения.

 

- расширение круга используемых грамматических средств;

+

21.

Основные синтаксические нормы современного русского литературного языка.

   

- соблюдать в практике речевого общения основные грамматические нормы современного русского литературного языка;

- осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, находить грамматические и недочеты, исправлять их;

+

22.

Основные выразительные средства синтаксиса.

Выбор и использование выразительных средств языка в соответствии с коммуникативной задачей, сферой и ситуацией общения.

 

- расширение круга используемых грамматических средств;

+

Содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции

23.

Русский речевой этикет. Культура межнационального общения.

   

- соблюдать нормы русского речевого этикета;

- осуществлять речевой самоконтроль;

в практической деятельности и повседневной жизни

+

24.

Пословицы, поговорки, афоризмы и крылатые слова.

   

- соблюдать нормы русского речевого этикета;

 

25.

Выявление единиц языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества, в художественной литературе и исторических текстах; объяснение их значения с помощью лингвистических словарей (толковых, этимологических и др.).

   

- соблюдать нормы русского речевого этикета;

- объяснять с помощью словаря значение слов с национально-культурным компонентом;

+

Характеризуя цели изучения современного курса русского языка, необходимо иметь в виду, что значение этого предмета в достижении глобальных целей школьного образования и результатов обучения и воспитания детерминировано сущностью человеческого языка как полифункционального явления, что вводит язык в предметную область разных наук и предопределяет метапредметную роль этого учебного предмета в системе образования.

При отборе содержания курса русского языка актуальной является реализация компетентностного подхода, что позволяет представить процесс обучения в виде системы, обеспечивающей взаимосвязанное развитие и совершенствование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций на деятельностной основе.

Развитие коммуникативной компетенции происходит в процессе овладения содержанием всех учебных предметов в школе, однако только на уроках русского языка этот процесс имеет целенаправленный характер. В самом общем виде эта компетенция может быть сформулирована как существенное продвижение в овладении аудированием и чтением, говорением и письмом как видами речевой деятельности (схема 1).

Organization Chart 5

Схема 1

В преподавании русского язы­ка эта компетенция включает в себя знание основных понятий лингвис­тики речи (в методике их обычно называют речеведческими): стили, типы речи, способы связи предложений в тексте и т. д. Однако эти знания и умения сами по себе еще не обеспечивают способности к об­щению, адекватному коммуникативной ситуации, овладе­нию различными видами речевой деятельности в разных сферах общения. Определяющее место в коммуникативной компетенции занимает владение коммуникативными умениями и навы­ками — умением выбирать нужную языковую форму, способ выражения в зависимости от условий коммуникативного акта, т. е. умения и навыки речевого общения сообразно коммуникативной ситуации. Собственно коммуникативные умения и навыки — это умения и навыки речевого общения с учетом того, с кем, где и с какой целью мы говорим.

Таким образом, являясь продуктивным видом речевой деятельности, говорение в школе развивается в русле коммуникативной компетенции, которая формируется на базе лингвистической и языковой компетенций.

При этом необходимо отметить и то, что введение устной части в содержание государственной итоговой аттестации обусловлено логикой тех задач, которые стоят перед образованием. Динамика социальных процессов, инновационный характер производства, информатизация всех сфер жизни предъявляют современному человеку качественно новые требования. Современная действительность от человека требует не только способности своевременно адаптироваться к быстро меняющимся условиям социально-экономической жизни, но и более высокой меры субъектности, которая выражается в новом уровне личностной свободы и в новом уровне социальной активности. Социальная деятельность человека немыслима без языкового взаимодействия. Успешность человека в разных сферах жизни напрямую зависит от речевого поведения, от его способности воздействовать на окружающих, выражать свою позицию, убеждать собеседника.

Говоря о важности речевой деятельности в аспекте социализации, нельзя сводить все к прагматической стороне языка, превращая его в инструмент делового общения, эффективно решающий ситуативные задачи. Необходимо осознавать, что язык человека конструирует определенную картину действительности, и восприятие реальности, ее оценка во многом зависят от того, какие языковые концепты актуализируются в сознании человека. Можно говорить о неких тенденциях речевого поведения, некой моде, которая задает стихийную совокупность норм, определяющих содержание и форму речевых актов.

Пестрая эклектичность сознания, отсутствие целостного мировоззрения, контекстуальность суждений и оценок, противоречивость, неспособность к критическому осмыслению фактов, низкий уровень интроспекции, бытийная неосвоенность («семантическое опустошение» (Р.Фрумкина)) базовых концептов русской культуры; деформация концептов как результат влияния массовой культуры на коммуникативное поведение школьников; резкое сворачивание количества слов в индивидуальном лексиконе; клиповое мышление обучающихся – все эти особенности редуцированного мышления выражаются в речевых действиях, в поведенческих реакциях, в нравственном выборе.

В современном «индивидуализированном обществе» (З. Бауман), в котором победила потребительская матрица быстрой жизни, проблема развития эмоциональной культуры человека, его эмоциональной компетентности открытости человека своим эмоциональным переживаниям и сопереживанию другому стоит достаточно остро. Неслучайно, отвечая на вызовы времени, первостепенную задачу современного образования представители психологической педагогики стали видеть в воспитании души, ибо «образование без души опустошает душу»4, порождая людей, если воспользоваться психологической метафорой Л.С. Выготского, с «засушенным сердцем». Говоря о доминанте души, В.П. Зинченко, обращаясь к «смыслообразу» платоновской души, называет три главных ее атрибута: «познание, чувства и волю», утверждая, что их классическое единство может обеспечить осуществление психологического закона развития души (т.е. психики) человека в школе нового тысячелетия как школе «равновесия души и глагола» (М.И. Цветаева), школе живого личностного знания, идея порождения которого связана с идеей единства аффекта и интеллекта.

В этом контексте особый интерес представляют психологические исследования современного детства, анализ результатов которых дан в обстоятельной аналитической статье Д.И. Фельдштейна5. Ученый отмечает, что в иерархии ценностных ориентаций эмоционально нравственные ценности (чуткость, терпимость, милосердие, умение сопереживать) занимают последние места, а на первые, начиная с 2007 года выходят интеллектуальные, волевые и соматические. Психологи отмечают значительный рост тревожности у 1215-летних «детей цифровой эры», что усугубляется чувством брошенности, ненужности взрослому миру, опустошенности, растерянности, неверия в себя. Фиксируется также рост числа детей с эмоциональными проблемами, ощущением эмоционального дискомфорта, что ведет к накоплению у подростков отрицательного эмоционального опыта.

Еще одна тенденция, отмеченная психологами, связана с увеличением каждые пять лет IQ современного российского ребенка XXI века примерно на один балл. Так, от 50 до 55% детей старшего дошкольного и младшего школьного возрастов в больших городах имеют сегодня IQ 115 баллов и выше, что вызывает опасность «перекоса», переноса акцента на интеллектуальное развитие ребенка в ущерб социальному, в том числе личностному, развитию. Очевидно, что проблема формирования и развития эмоционального репертуара «детей цифровой эры», его соотношения с традиционным эмоциональным репертуаром русской культуры (в основу которой еще Пушкиным заложена, по Ф.М. Достоевскому, доминанта «всемирной отзывчивости») должна находиться в зоне гражданской и профессиональной ответственности современного педагога.

Симптоматично, что методическая мысль нового столетия, освобождаясь от методологии позитивизма с его принципами жесткой дисциплинарной специализации и обращаясь к современной методологии интеграции гуманитарного знания, находится в поиске новых жанровых форм для эмоционального самовыражения юных граждан. Этому есть ряд причин.

Напомним, что ещё в середине прошлого века в культурно-речевой репертуар школьника («Письмо другу», «Страничка из дневника» и т.п.) входило эпистолярное или дневниковое письмо как традиционная форма автокоммуникации. Нельзя не согласиться с Т.В. Шмелёвой, что в условиях новой компьютерной культурной практики потеря письма рукой представляется «целой серией культурных утрат: предметных, физиологических, эстетических, визуальных, интеллектуальных и эмоциональных»6. Письмо заменено электронной перепиской, имеющей совсем иные языковые, стилистические и коммуникативные параметры.

Не владея «языком эмоций» в реальном общении, подростки пытаются решать проблему передачи своего эмоционального состояния в виртуальной коммуникации посредством пунктуации и использования специальных символов – эмотиконов, или смайликов. Однако и виртуальная коммуникация не снимает всех барьеров, возникающих в «живом» общении.

Необходимо признать, что в системе школьных творческих работ отсутствует жанровая ниша для созревания и очеловечивания чувств растущего человека, которому, по Ю.М. Лотману, «надо вырабатывать душу», поскольку «опасен интеллект без совести».7 Тем не менее современный подросток, чья душа «мытарится … то отвращеньем, то восторгом» (Вл. Ходасевич), лишен возможности выбрать себе «жанровое пристанище» (удачное выражение одного из бахтиноведов Л.А. Гоготишвили), чтобы тем самым сохранить свой голос, свою интонацию, свое авторство, наконец. При этом в научной литературе есть интересный опыт описания процесса «формовки чувств» русского сентименталиста и романтика8, и даже подростка-поэта.9 Методические же работы в этой области, помогающие юному человеку преодолеть пространство разрыва между собою и миром в процессе порождения своего собственного мира как мира культуры, языка и человеческой свободы, относятся до сих пор к концептуальным дефицитам. Как известно, модный термин «эмоциональный интеллект», оформившийся в зарубежной научной парадигме (введен в 1990 году Дж. Мейером и П.Сэловеем), близок понятию «смысловое переживание» Л.С. Выготского.10

Все казанное выше – всего лишь пунктирное обозначение тех разнообразных социально-экономических, культурологических, социально-психологических трендов, на которые должно адекватно отреагировать образование в целом и ГИА, которая с точки зрения современных педагогических представлений не должна ограничиваться только функцией оценки.

В качестве важнейших функций ГИА необходимо рассматривать развивающую, мотивационную, диагностическую и ориентационную функции. Механизмы ГИА должны быть ориентированы на выявление и оценку не только результатов освоения учебных программ, компетентностей школьников, но и наиболее значимых личных достижений обучающихся в образовании, важнейшими из которых являются коммуникативные. И в этой связи следует отметить, что устная речь обладает надпредметностью, междисциплинарностью и достаточным диагностическим потенциалом. При этом валидность измерителя, объективность проверки, соответствие данного измерителя (задания определенного типа) характеру проверяемого объекта, экономичность проверки, технологичность процедуры проверки должна быть обеспечена моделями заданий для образцов измерительных материалов.

Общие подходы к разработке заданий для раздела «Говорение» в ГИА по русскому языку

Концептуальные подходы к разработке заданий для раздела «Говорение» в ГИА по русскому языку определяются исходя из требований нормативных документов, традиций отечественного образования, современных тенденций в области оценки результатов обучения.

К основным концептуальным подходам можно отнести следующие:

компетентностный подход, заключающийся в том, чтобы в рамках разрабатываемой модели проверить следующие виды предметных компетенций: лингвистическую компетенцию, то есть умение проводить лингвистический анализ языковых явлений; языковую компетенцию, то есть практическое владение русским языком, его словарём и грамматическим строем, соблюдение языковых норм; коммуникативную компетенцию, то есть владение разными видами речевой деятельности, умение воспринимать чужую речь и создавать собственные высказывания; культуроведческую, то есть осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка;

интегрированный подход, проявляющийся как во внутреннем, так и во внешнем по отношению к системе языка (речи) единстве измеряемых умений, в интеграции подходов к проверке когнитивного и речевого развития экзаменуемого и т.п.;

коммуникативно-деятельностный подход, основой которого является система заданий, проверяющих сформированность коммуникативных умений, обеспечивающих стабильность и успешность коммуникативной практики выпускника школы. Этот подход тесно связан с компетентностным подходом, который предполагает значительное усиление в содержании образования деятельностного компонента, а именно: приобретение обучающимися опыта разнообразной деятельности (учебной, познавательной, коммуникативной, практической и т.д.) как основы для развития личностных качеств и способностей.

В рамках изучения начального курса русского языка это связано прежде всего с овладением обучающимися различными видами речевой деятельности. Обучение в школе должно обеспечить формирование человека читающего и пишущего, а также человека слушающего, рассказывающего и объясняющего (с учетом возрастных особенностей), готового к продолжению образования в и умеющего использовать навыки чтения, письма, письменной и устной речи для познания других областей действительности.

когнитивный подход, традиционно связывающийся с направленностью измерителя на проверку способности осуществлять такие универсальные учебные действия, как сравнение, анализ, синтез, абстракция, обобщение, классификация, конкретизация, установление определённых закономерностей и правил и т.п.;

личностный подход, предполагающий ориентацию заданий для модели раздела «Говорение» на запросы экзаменуемого, адаптивность модели к уровням подготовки и интеллектуальным возможностям выпускников. Заявленные подходы взаимообусловлены и дополняют друг друга.

Общие концептуальные подходы предполагают реализацию системы принципов в построении модели раздела «Говорение»: принцип содержательной и структурной валидности, принцип объективности, принцип соответствия формы задания проверяемому элементу и т.д.

Кроме общедидактических принципов при составлении заданий учитываются и специфические принципы. В первую очередь к ним следует отнести учет индивидуальных возможностей и способностей школьников. Реализация данного принципа предполагает формирования такого содержания, которое позволит строить проверку с опорой на способности, склонности, интересы, ценностные ориентации и субъективный опыт учеников, создаст условия для осуществления свободного индивидуального развития каждого ученика, поддержки его индивидуальных языковых и интеллектуальных способностей.

Для полноценной реализации идеи свободного саморазвития и творчества необходимо, чтобы в устной части в достаточном количестве присутствовали задания, которые стимулируют проявление индивидуальных творческих способностей учащихся, создают условия для самовыражения школьников средствами родного языка.

Принцип учета жизненного опыта школьника тесно связан с учетом индивидуальных возможностей и способностей обучающихся. Его введение связано, во-первых, с различной топографической принадлежностью детей, проходящих обучение в школе (это может быть не только городской, но и сельский школьник); а, во-вторых, с различным уровнем владения русским языком (это не всегда школьник, являющийся носителем московской произносительной нормы, и не всегда школьник, у которого русский язык – единственный язык общения).

Принцип культуросообразности предполагает, что при отборе содержания должно быть усилено внимание к формированию этнокультуроведческой компетенции, которая включает в себя сведения о языке как национально-культурном феномене, отражающем духовно-нравственный опыт народа и основные нравственные ценности; представления о связях языка с национальными традициями народа, осознание учащимися красоты, выразительности и эстетических возможностей родной речи. Кроме того, культурологический принцип определяет направление содержания языкового образования на усвоение и присвоение учащимися культурных, духовных, нравственных ценностей русского народа, закрепленных в языке, формирование у обучающихся национального самосознания и менталитета, в частности осознание себя носителями родного языка, воспитание бережного и ответственное отношение к языку, понимание его уникальности, гибкости, выразительности.

Принцип формирования эмоционально-ценностного отношения к миру вытекает из основополагающего тезиса культурологического подхода, в котором опыт эмоционально-волевого отношения к миру, друг к другу, является частью социального опыта, неотъемлемой частью содержания и важным условием формирования системы ценностей личности.

Опыт отношений личности рассматривается как система мотивационно-ценностных и эмоционально-волевых отношений. Его специфичность состоит не в знаниях и не в умениях, а в оценочном отношении к миру, к деятельности, к людям. О значимости этого компонента содержании образования писал К.Д. Ушинский: «Ничто – ни слова, ни мысли, ни даже поступки наши не выражают так ясно и верно нас самих и наши отношения к миру, как наши чувствования». Эмоции и чувства всегда содержательны и являются особой формой отражения действительности. Культура чувств, подлежащая воспитанию у обучающихся, не совпадает с культурой мышления, с объемом и системностью знаний. Это особый феномен – следствие социального развития человека. Опыт отношений человека вместе со знаниями и умениями выступает неотъемлемым условием формирования системы ценностных ориентаций, идеалов и, в конечном счете, мировоззрения личности.

Общие подходы к оцениванию устных ответов участников ГИА по русскому языку

К общим подходам оценивания устных ответов можно отнести следующие:

условный характер выделенных критериев. Безусловно, выделение разных групп критериев оценивания носит условный характер, потому что оценивается деятельность в ее целостном виде;

конкретность в определении измеряемых компонентов. Для интерпретации полученных данных важно понимать, какие именно компоненты измеряются, с какими когнитивными, коммуникативными, личностными структурами они связаны;

ориентация как на продуктивные, так и на репродуктивные виды речевой деятельности.

В рамках проекта должны быть разработаны критерии оценивания чтения, монолога и диалога. Для оценки чтения текста предлагаются следующие группы критериев:

выразительность речи во время чтения;

соблюдение норм;

искажение / верное прочтение слов;

темп чтения.

Оценивание монолога и диалога предлагается вести по следующим критериям:

описание фотографии, рассказ об экскурсии, рассуждение (в зависимости от выбранного экзаменуемым вида работы на основе первого образца КИМ) и описание фотографии во втором образце КИМ;

смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения;

соответствие форме речи;

богатство словаря, точность выражения мысли, разнообразие грамматических конструкций;

соблюдение норм;

взаимодействие с собеседником (только во втором образце КИМ).

Описание организационных и технологических принципов проведения устной части ГИА по русскому языку

Процедура проведения устной части ГИА по русскому языку разрабатывалась, исходя из следующих организационных принципов проведения экзамена:

- процедура ГИА должна быть единой для всех ее участников и отвечать всем требованиям действующих нормативных документов, определяющих порядок проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего образования;

- процедура экзамена должна обеспечивать проведение одного из самых массовых экзаменов в рамках ОГЭ (порядка 1 миллиона участников по всей территории РФ);

- при проведении экзамена для всех участников ОГЭ используются КИМ единой структуры, соответствующей установленным требованиям, с едиными требованиями выполнения экзаменационных заданий;

- ввиду массовости экзамена необходимо минимизировать (по возможности) количество специалистов-предметников, задействованных в процессе проведения экзамена;

- процедура экзамена должна обеспечивать объективность оценивания результатов экзаменов, что требует, в том числе, как единой системы оценивания, так и соблюдения требований информационной безопасности КИМ на всех этапах подготовки и проведения экзамена;

- необходимость оценивания устных ответов в сжатые сроки;

- предполагается возможность как централизованного проведения и оценивания работ участников ОГЭ на региональном уровне, так и проведение и оценивания устных ответов на уровне муниципалитета, ППЭ – в зависимости от выбранной субъектом РФ организационно-технологической схемы проведения экзамена;

- процедура проведения экзамена должна минимизировать время нахождения участников ОГЭ в ППЭ - не более 2 часов;

- соблюдение принципов наиболее комфортных условий для участников ОГЭ при выполнении экзаменационных заданий участником (доброжелательная атмосфера, отсутствие различного рода помех при сдаче экзамена);

- оценивание устных ответов участников ОГЭ должно проводиться специалистами-предметниками, квалификация которых соответствует установленным требованиям, вне зависимости от выбранной субъектом РФ организационно-технологической схемы проведения экзамена;

- в целях объективности оценивания работ оценивание экзаменационных работ должно проводиться экспертами, не имеющих информацию об участнике ОГЭ - авторе данной работы;

- каждый участник имеет право ознакомиться с результатами оценивания выполнения им экзаменационных заданий, а также подать апелляцию о несогласии с выставленными баллами или о нарушении процедуры проведения экзамена.

Основные технологические принципы процедуры проведения устной части экзамена по русскому языку:

- процедура экзамена должна быть единой для всех ее участников и отвечать всем требованиям действующих нормативных документов, определяющих порядок проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего образования;

- процедура экзамена должна обеспечивать проведение одного из самых массовых экзаменов в рамках ГИА (порядка 1 миллиона участников по всей территории РФ);

- обеспечение требований информационной безопасности КИМ на всех этапах проведения экзамена, что требует использование дополнительных технологических средств;

- в процедуре имеется возможность использовать аппаратно-программные средства, которыми оборудованы образовательные организации, на базе которых проводится экзамен;

- заблаговременный сбор информации о будущих участниках экзамена;

- планирование ресурсов, необходимых в процессе проведения экзамена (места в аудитории, оборудование рабочего места участника ОГЭ, количество аудиторий, количество ППЭ, количество и качество специалистов, задействованных при проведении экзамена, количество вариантов КИМ, средства их передачи из РЦОИ в ППЭ, формирование списков и очередности участников и т.п.);

- процедура экзамена должна позволять использовать при проведении ОГЭ варианты КИМ, подготовленные на региональном уровне (не получать их с федерального уровня, как это происходит в процедуре проведения ЕГЭ);

- использование машиночитаемых форм для сбора информации о действительном (пришедшем на экзамен) участнике экзамена, а также связи его регистрационной информации с экзаменационной работой после оценивания;

- использование звуковоспроизводящей и звукозаписывающей аппаратуры и программного обеспечения, позволяющего работать с указанным оборудованием при проведении экзамена и/или при оценивании устных ответов участников ОГЭ.

Ввиду того что устная часть экзамена уже была введена в процедуру ОГЭ по иностранным языкам, при разработке моделей был использован и опыт проведения экзаменов с устной частью по этим предметам.

1 Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (Приказ Минобрнауки РФ от 17.12.2010 № 1897).

О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 (Приказ Минобрнауки РФ от 31 декабря 2015 г.)

2Федеральный компонент государственного стандарта основного общего образования по русскому языку (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089 «Об утверждении Федерального компонента государственных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования»).

3Утверждена распоряжением Правительства Российской Федерации от 9 апреля 2016 г. N 37-р.

4 Зинченко В.П. Аффект и интеллект в образовании. М.: Тривола, 1995. 64 с.

5 Фельдштейн Д.И. Глубинные изменения современного Детства и обусловленная ими актуализация психолого-педагогических проблем развития образования /Вестник практической психологии образования. № 1 (26) январь – март 2011. – С. 45 – 54.

6 Шмелёва Т.В. Письмо как культурная утрата //Концепты культуры и концептосфера культурологии: Коллективная монография. СПб.: Астерион, 2011. С.291-298.

7 Лотман Ю.М. Чему же учатся люди? //Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М.: Изд-во «Гнозис», 1994. С. 459-462.

8 Российская империя чувств: Подходы к культурной истории эмоций. Сборник статей / Под редакцией Яна Плампера, Шаммы Шахадат и Марка Эли. М.: Новое литературное обозрение, 2010. 512 с.

9 Аверинцев С.С. Поэты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. С. 189-273.

10 Андреева И.Н. Об истории развития понятия эмоциональный интеллект. //Вопросы психологии. 2008. №5. С. 83-95.

Опубликовано в группе «Устный экзамен по русскому языку "Говорение"»


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.