12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Нестерова Е. Н.104
Россия, Свердловская обл., Екатеринбург

Музыкальный салон Зинаиды Волконской.

Действующие лица:

Автор

Зинаида Волконская

В. Ф. Одоевский

Ольга Степановна, супруга Одоевского

А. Дельвиг

Д. Веневитинов

А. Грибоедов

Госпожа Чемодурова

Е. Баратынский

А. Алябьев

Мария Волконская

Анжелина Каталани

А. С. Пушкин

П. Вяземский

Автор

Как известно, профессионального музыкального образования до середины 19 века в России не было. Музыка звучала на великосветских приёмах, где довольно часто устраивались ставшие популярными литературно-музыкальные салоны. Славились салоны Грибоедова, Одоевского, Виельгорского. Сегодня мы вас приглашаем в знаменитый московский салон З. А. Волконской, просуществовавший на Тверской улице с 1824 года по 1829 год.

Золотисто-белый зал в доме Зинаиды Александровны Волконской был наполнен слабым, таинственным светом свечей, горевших в бронзовых бра по простенкам между настоящих окон и между ложных, зеркальных. Люстры не зажигались. Из полумрака подымались с пола вазы в рост с человека и гипсовые статуи на мраморных пьедесталах. Всё здесь было полно изящества, вкуса, настоящего искусства.

(входит Волконская, зажигает свечи)

Автор

Сама Зинаида Александровна была очень эффектна, талантлива, у неё был настоящий голос, прекрасное контральто.

З. Волконская (садится, в задумчивости)

27 декабря 1826 года. Мари сегодня уезжает в Сибирь. Это её последний вечер здесь, в Москве. Ей только 21 год…Какой вызов судьбы, какие тяжкие испытания! Ах, Серёжа, Серёжа, как это всё могло случиться? Молодой дворянин, блестящее будущее, и вдруг государственный преступник, Сибирь, кандалы, каторга. Но с тобой будет твоя Машенька. Серёжа (пишет), это самая удивительная женщина, какую я когда-либо знала.

Автор

Мария Николаевна Раевская, правнучка великого Ломоносова, дочь героя войны 1812 года генерала Раевского, жена князя Сергея Волконского, декабриста, последовавшая за мужем в Сибирь, на каторгу. Этот вечер в салоне З. Волконской – её прощание с близкими, друзьями, Москвой.

(Звук подъезжающей телеги, скрип снега)

З. Волконская (смотрит в окно)

Едут, едут, да открывайте же!

(Входят В. Одоевский с супругой, А. Дельвиг, Д. Веневитинов, А. Грибоедов, А. Алябьев, госпожа Чемодурова, Е. Баратынский)

Автор

Александр Сергеевич Грибоедов, завсегдатай салона З. Волконской

З. Волконская

Ах, господа, сегодня обещалась быть сама Анжелина Каталани. Мари последний день в Москве, я хотела бы, чтобы звучало всё самое лучшее для неё. Будут мсьё Риччи, мсьё Геништа со своей чудесной арфой.

Грибоедов (с сарказмом)

«…возьмите Вы хлеб-соль: кто хочет к нам пожаловать – изволь,

Дверь отперта для званых и незваных…»

З. Волконская

Александр Сергеевич, прошу Вас без сарказма. Владимир Фёдорович (Одоевскому), прошу Вас открыть наш вечер.

(Все аплодируют, Одоевский идёт к роялю, играет Баха)

Автор (на фоне)

Владимир Фёдорович Одоевский – один из образованнейших людей своего времени – глава русского родового аристократизма, писатель, критик, композитор, музыковед, философ, общественный деятель.

(З. Волконская подходит к Одоевскому, они тихо разговаривают)

Ольга Степановна

Господа, у моего мужа есть орган, он называет его Себастьяном, в честь И. С. Баха. На нём играется только Бах. Сам Одоевский превращается в немецкого профессора музыки, даже обижается, если кто-либо слово скажет. Слушать надо с благоговением.

Веневитинов

Интересно было бы взглянуть на Себастьяна

Ольга Степановна

Господа, мы принимаем в нашем салоне по субботам. В прошлую субботу у нас был синьор Глинини

Дельвиг

Глинини?

Ольга Степановна

Мы там называем Глинку. А вот мадемуазель Чемодурова прекрасно пела «Торжественную песнь» Бетховена. Кстати, её учил петь сам Глинка.

Все

Просим, просим

Чемодурова

Право, господа, такой вечер, не знаю, что спеть.

Алябьев

Прошу Вас, вот новые ноты, моё сочинение, окажите честь

Автор

Александр Александрович Алябьев – композитор, завсегдатай салона З. Волконской.

(Звучит Алябьев «Элегия»)

Грибоедов

Зинаида Александровна, а что Иван Иванович Козлов, обещался быть сегодня у Вас?

З. Волконская

Бедный наш Козлов очень болен, у него совсем отнялись ноги, и никакой надежды на выздоровление нет. Позвольте, наши чтения я начну с его строк.

«Плач Ярославны»

То не кукушка в рощи тёмной

Кукует рано на заре –

В Путивле плачет Ярославна,

Одна на городской стене:

«Я покину бор сосновый,

Вдоль Дуная полечу,

И в Каяль-реке бобровый

Я рукав мой обмочу.

Я домчусь к родному стану,

Где кипел кровавый бой,

Князю я обмою рану

На груди его младой.

(Дальше читает тише, фоном, на переднем плане слова автора)

В Путивле плачет Ярославна,

Зарёй на городской стене.

«Солнце, солнце, ты сияешь

Всем прекрасно и светло!

В знойном поле, что сжигаешь

Войско друга моего?

Жажда луки с тетевами

Иссушила в их руках,

И печаль колчан с стрелами

Заложила на плечах.»

И тихо в терем Ярославна

Уходит с городской стены.

Автор (на фоне второй части отрывка)

Этот знаменитый перевод плача Ярославны из «Слово и полку Игореве» Козлов посвятил З. Волконской. Любители музыки знают, что многие стихи Козлова легли в основу знаменитых музыкальных произведений, среди которых «Вечерний звон» и «Венецианская ночь».

Баратынский

Зинаида Александровна! Позвольте продолжить подношения (достаёт стихи).

Автор

Евгений Абрамович Баратынский, поэт, завсегдатай салона З. Волконской.

Баратынский (читает)

«Не искушай меня без нужды

Возвратом нежности твоей:

Разочарованному чужды

Все обольщенья прежних дней!

Уж я не верю увереньям,

Уж я не верую в любовь

И не могу предаться вновь

Раз изменившим сновиденьям!

Слепой тоски моей не множь,

Не заводи о прежнем слова

И, друг заботливый, больного

В его дремоте не тревожь!

Я сплю, мне сладко усыпленье;

Забудь бывалые мечты:

В душе моей одно волненье,

А е любовь пробудишь ты».

(Все аплодируют)

Дельвиг

Кстати, Зинаида Александровна, Вашу Каталани я слышал не так давно. Будучи в Петербурге, я был любезно приглашён в салон графа Михаила Юрьевича Виельгорского.

З. Волконская

Ну, так расскажите же, прошу, Антон Антонович.

Дельвиг

Михаил Юрьевич – широко образованный музыкальный деятель, композитор. Редкий человек, души чистой, как кристалл, ума тонкого и проницательного, учёности изумительной, богослов, филолог, математик, доктор – всё, всё изучил.

Алябьев

Кстати, рассказывают любопытнейшую историю, которая приключилась с Виельгорским в Париже. Однажды один из композиторов принёс в кружок своих приятелей-артистов только что им написанную партитуру. Присутствовавшие певцы и певицы изъявили желание тотчас пропеть квартет. Композитор сел за фортепиано, и чтение началось. Но тут оказалось, что партия сопрано слишком высока для голоса певицы. Надо было переложить партитуру в другую тональность. Композитор, сочинивший пьесу, запутался и отказался. Виельгорский, находившийся в этой компании и вовсе многим неизвестный, предложил свои услуги и с листа, по чужой партитуре, аккомпанировал в другом тоне певцам, сделав всего две незначительные ошибки. Кстати, у меня ноты его нового романса.

Итак, стихи Пушкина, музыка графа Виельгорского «Ворон к ворону летит». Просим Вас, Ольга Степановна.

(Звучит романс, на последнем куплете заходит Мария Волконская, останавливается, слушает, аплодирует, все на неё оборачиваются)

З. Волконская

Ах, Машенька, наконец-то, мы заждались

М. Волконская

Как хорошо, Господи, как здесь хорошо! А что Пушкин? Его нет?

З. Волконская

Будет, будет

М. Волконская

Ну, тогда музыки, музыки. Когда я её ещё услышу!

З. Волконская

Господа, для вас и для Мари поёт Анжелина Каталани

(Звучит романс)

Все

Браво, браво!

М. Волконская

Вы превращаете мою Голгофу в праздник! Я отправлюсь уже в эту ночь, но бесконечно счастлива!

З. Волконская

Господа, а сейчас «живые картины». Предлагаю сегодня разыграть «Графа Нулина» господина Пушкина. Так, роль Натальи Павловны будет играть мадемуазель Чемодурова, а Вы, Дмитрий, будете играть графа Нулина. Вот текст, господа.

Автор

Дмитрий Веневитинов – поэт, философ, критик, художник; друг Пушкина и многих декабристов.

(«Живые картины» разыгрываются на отдельной авансцене)

«Живые картины»

А.С. Пушкин. Отрывок из «Графа Нулина»

Граф Нулин, из чужих краёв,

Где промотал он в вихре моды

Свои грядущие доходы.

Себя казать, как чудный зверь,

В Петрополь едет он теперь.

С запасом фраков и жилетов,

Шляп, вееров, плащей, корсетов,

Булавок, запонок, лорнетов,

Цветных платков, чулок a jour

С ужасной книжкою Гизота,

С тетрадью злых карикатур,

С романом новым Вальтер-Скотта,

С bon-mots парижского двора,

С последней песней Беранжера,

С мотивами Россини, Пера,

Et cetera, et cetera.

Уж стол накрыт; давно поа,

Хозяйка ждёт нетерпеливо.

Дверь отворилась, входит граф,

Наталья Павловна, привстав,

Осведомляется учтиво,

Каков он? Что нога его?

Граф отвечает: ничего.

Идут за стол; вот он садится;

К ней подвигает свой прибор

И начинает разговор:

Святую Русь бранит, дивится,

Как можно жить в её снегах,

Жалеет о Париже, страх.

«А что театр? – О! сиротеет,

C,est bien mauras? Fait pitie.

Тальма совсем оглох, слабеет

И мамзель Марс – увы! Стареет.

Зато Потье, la grand Potier!

Он славу прежнюю в народе

Доныне поддержал один.—

«Какой писатель нынче в моде?»

-Всё d,Arlincourt и Ламартин.

«У нас им также подражают»

-Нет право? Так у нас умы

Уж развиваться начинают.

Дай Бог, чтоб просветились мы!

«Как тальи носят?» - очень низко,

Почти до…вот по этих пор.

Так…рюши, банты, здесь узор,

Всё это к моде очень близко.-

«Мы получаем Телеграф».

-Ага! Хотите ли послушать

Прелестный водевиль? – И граф поёт.

«Да, граф, извольте ж кушать».

-Я сыт и так. – Изо стола

Встают. Хозяйка молодая

Чрезвычайно весела.

Граф, о Париже забывая,

Дивится, как она мила!

Проходит вечер неприметно.

(Все аплодируют)

М. Волконская

Зиночка, а когда же ты споёшь?

Дельвиг

Да, Зинаида Александровна, просим Вас, порадуйте!

З. Волконская

Ну, что ж…

(Звучит романс)

Веневитинов

«…Зачем, зачем так сладко пела ты?

Зачем и я внимал тебе так жадно.

И с уст твоих, певица красоты,

Пил яд мечты и страсти безотрадной?..»

Автор

Веневитинов был страстно и безнадёжно влюблён в Зинаиду Волконскую. Умер поэт, когда ему был всего 21 год! Успел написать лишь горстку стихов, но, проживи Веневитинов хоть десятью годами более – он на целые десятки лет двинул бы вперёд нашу литературу.

(Заходят Пушкин и Вяземский)

З. Волконская

Ну, наконец-то, господа, мы заждались (уходит)

М. Волконская (Пушкину, отдельно на авансцене)

Как Вы возмужали…

Пушкин

И как похорошел

М. Волконская

Да, не смейтесь, и похорошели. Ваши глаза…за них бы кто угодно дал любую цену (отходят)

Вяземский

Господа, мы ненадолго, на часок. И к Марье Ивановне Римской-Корсаковой

Автор

Пётр Андреевич Вяземский

Вяземский

Даже извозчика велели не отпускать. Там, знаете ли, свободнее, проще, веселее, от сердца. Ярко горят люстры, трещат под каблуками полы в неистовом танце, гремит без умолку оркестр; смеются до упаду, едят и пьют, когда и что попало, весело флиртуют, несут вздор, проказят.

Автор

Марья Ивановна Римская-Корсакова жила открытым домом, часто давала обеды, вечера, балы, маскарады, разные увеселения, зимою санные катания за городом. Первый бал в Москве после Наполеоновского нашествия был в её доме.

(Фоном звучит «Котильон» Алябьева, входит З. Волконская)

З. Волконская

Господа, прошу, Шампанское!

(Все угощаются)

Вяземский

Господа!

«Российский Диоген лежит под сею кочкой:

Тот в бочке прожил век, а наш свой прожил с бочкой!»

(Все смеются)

«За что ты в спальне спишь, а зябну я в сенях?-

У мопса жирного спросил кобель курчавый.

«За что?» - тот отвечал – «Вся тайна в двух словах:

Ты в дом для службы взят, а я взят для забавы».

(Смеются)

«Пёс лаял на воров, пса утром отодрали

За то, что лаем смел тревожить барский сон.

Пёс спал в другую ночь; дом воры обокрали,-

Отодран пёс за то, зачем не лаял он».

(Все смеются)

З. Волконская

Пётр Андреевич, прекратите Ваши шутки

Вяземский (в сторону)

Вот поэтому мы и собираемся к Римской-Корсаковой

З. Волконская

Машенька, спой же и ты нам

М. Волконская

Я, право, не в голосе, простужена

Все

Просим, просим

М. Волконская

Ну, что ж, Владимир Фёдорович (Одоевскому), позвольте мне спеть Вашу «Татарскую песню»

Одоевский

Сочту за честь, Мария Николаевна

М. Волконская

Стихи Пушкина, музыка князя Одоевского «Татарская песня»

(звучит «Татарская песня»)

Дельвиг (в задумчивости)

«Пела, пела пташечка

И затихла;

Знало сердце радости

И забыло.

Что, певунья-пташечка,

Замолчала?

Как ты, сердце, сведалось

С чёрным горем?

Ах! Убили пташечку

Злые вьюги;

Погубили молодца

Злые толки!»

(Тишина)

Пушкин (подходит к М. Волконской)

Прощайте, Мари. Мне очень больно, что я не могу передать Вам своего послания к ним…Может Вы уедете не сегодня, не этой ночью?

М. Волконская

Нет, нет. Я и так опаздываю, надо оторвать от сердца всех вас, всё здешнее. Нельзя же всё плакать. Им там не до слёз.

Пушкин

Я приеду к Вам, Мари! Даю Вам слово! Меня пустят. Поеду на Урал, по пугачёвским местам, чтобы писать о нём. Перевалю Урал, и к Вам, в рудники. Вы меня примите?

М. Волконская

Господи, он ещё спрашивает (целует Пушкина в лоб). Это я за них. А стихи отдайте Александре Муравьёвой. Она поедет дня через два, тоже в ночь. Прощайте! (спешно уходит).

З. Волконская

Твоё пение никогда не смолкнет: твои речи, твоя молодость, твой взгляд, всё существо твоё издаёт звуки, которые отзовутся в будущем. Жизнь твоя не есть ли гимн? Счастливого тебе пути, сестра моя!

Грибоедов

Поистине образец мужества, твёрдости, при всей юности, нежности, слабости пола.

Да будут незабвенны их имена!

Автор

30 лет длилось сибирское заточение для Волконских и многих других декабристов. Из 121 осуждённого в живых остались немногие. В 1856 году изгнание закончилось. К этому времени в живых не было Баратынского, Алябьева, Дельвига, Козлова, Веневитинова, Грибоедова, Пушкина…

Пушкин

Во глубине сибирских руд

Храните гордое терпенье,

Не пропадёт ваш скорбный труд

И дум высокое стремленье.

Несчастью верная сестра,

Надежда в мрачном подземелье

Разбудит старость и веселье,

Придёт желанная пора.

Любовь и дружество до вас

Дойдут сквозь мрачные затворы,

Как в ваши каторжные норы

Доходит мой свободный глас.

Оковы тяжкие падут,

Темницы рухнут, и свобода

Вас примет радостно у входа,

И братья меч вам отдадут.

(Поклон).

Опубликовано в группе «УРОК.РФ: группа для участников конкурсов»


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.