12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Панченко Лариса Сергеевна713
Высшее педагогическое образование. Преподаватель английского языка. Место работы БПОУ ОО "Муромцевский техникум механизации сельского хозяйства"
Россия, Омская обл., Муромцево
Материал размещён в группе «ПРЕПОДАВАТЕЛИ СПО, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ! »
5

Оценочные средства для промежуточной аттестации Дисциплина: Иностранный язык Профессия: 35.01.13 Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства

МИНИСТЕРСТво образования омской области


бюджетное ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ образовательное учреждение

ОМСКОЙ ОБЛАСТИ

«МУРОМЦЕВСКИЙ ТЕХНИКУМ МЕХАНИЗАЦИИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА»







Оценочные средства

для промежуточной аттестации






Дисциплина: Иностранный язык




Профессия: 35.01.13 Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства




квалификации (профессии по ОК профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов) (ОК 016-94)

19205 - Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства категории;

11442 - Водитель автомобиля категории «С»












2021 г.




ОДОБРЕНА: УТВЕРЖДАЮ:

на заседании методической директор БПОУ ОО «МТМСХ»

комиссии __________Полуектов В.Н.

протокол № 1 28.08. 2021 г. 31.08.2021 г.





Оценочные средства разработаны в соответствии с нормативными документами:


Закон «Об образовании в Российской Федерации» (ред. от 29.12.2012 г. № 273 ФЗ);

Приказ Минобрнауки России от 02.08.2013 N 740 (ред. от 09.04.2015) "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по профессии 110800.02 Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства" (Зарегистрировано в Минюсте России 20.08.2013 N 29506);

Учебный план БПОУ ОО «МТМСХ» по программе подготовки специалистов среднего звена по профессии 110800.02 Тракторист – машинист сельскохозяйственного производства,








Организация-разработчик: БПОУ ОО «МТМСХ»


Разработчики:



Панченко Л.С.

(Фамилия И.О.)


Цыбизова Л.А.

(Фамилия И.О.)

Методист

(занимаемая должность, место работы)


Преподаватель

(занимаемая должность, квалификация)


Методист

(занимаемая должность, квалификация)


1. Общие положения

1.1. Оценочные средства для промежуточной аттестации при освоении учебной дисциплины Иностранный язык программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих среднего профессионального образования (далее – ППКПС СПО) на базе основного общего образования при подготовке квалифицированных рабочих, служащих по профессии определяют порядок проведения и содержание промежуточной аттестации обучающихся, и характеризует совокупность предъявляемых требований по всем ее видам, в том числе к содержанию, контрольно-оценочным средствам и технологии проведения, разработаны в соответствии с нормативными документами:

Закон «Об образовании в Российской Федерации» (ред. от 29.12.2012 г. № 273 - ФЗ);

Приказ Минобрнауки России от 02.08.2013 N 740 (ред. от 09.04.2015) "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по профессии 110800.02 Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства" (Зарегистрировано в Минюсте России 20.08.2013 N 29506);

Положение об организации текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации обучающихся БПОУ ОО «МТМСХ» (приказ № 35/3 от 25.03.2016 г.);

1.2. Промежуточная аттестация обучающихся БПОУ ОО «МТМСХ» (далее – профессиональная образовательная организация ПОО) есть процедура установления соответствия качества подготовки обучающихся требованиям ФГОС СПО.

1.3. Учебная дисциплина Иностранный язык изучается как общий учебный предмет общеобразовательного цикла, связана с освоением общих компетенций и профессиональных компетенций, определенных в соответствии с ФГОС СПО по профессии 35.01.13 Тракторист – машинист сельскохозяйственного производства от 02.08.2013 N 740 (ред. от 09.04.2015) "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего профессионального образования по профессии 110800.02 Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства" (Зарегистрировано в Минюсте России 20.08.2013 N 29506).

Выпускник, освоивший ППКРС СПО по профессии 35.01.13 Тракторист – машинист сельскохозяйственного производства, должен обладать следующими общими компетенциями, включающими в себя способность:

ОК 01. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 02. Организовывать собственную деятельность, исходя из цели и способов ее достижения, определенных руководителем.

ОК 03. Анализировать рабочую ситуацию, осуществлять текущий и итоговый контроль, оценку и коррекцию собственной деятельности, нести ответственность за результаты своей работы.

ОК 04. Осуществлять поиск информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач.

ОК 05. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.

ОК 06. Работать в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, клиентами.

ОК 07. Организовывать собственную деятельность с соблюдением требований охраны труда и экологической безопасности.

ОК 08. Исполнять воинскую обязанность, в том числе с применением полученных профессиональных знаний (для юношей).

Программа может использоваться другими профессиональными образовательными организациями, реализующими образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования (ППКРС, ППССЗ).


Программа может использоваться другими профессиональными образовательными организациями, реализующими образовательную


2. Паспорт комплекта оценочных средств

Оценочные средства предназначены для промежуточной аттестации по дисциплине общеобразовательного цикла Иностранный язык в части овладения умениями и знаниями по иностранному языку (английскому языку).

1.2.  Сводные данные об объектах оценивания, формах аттестации, основных показателях оценки

Объектами оценивания являются знания, умения, приобретённые обучающимися при освоении дисциплины общеобразовательного цикла Иностранный язык.

Форма промежуточной аттестации – дифференцированный зачет.

1.3. Результаты освоения дисциплины.

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:

- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;

знать:

- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.

2. Содержание и формы промежуточной аттестации

Промежуточная аттестация при реализации учебной дисциплины общеобразовательного цикла Иностранный язык проводится в форме дифференцированного зачета.

Контрольные материалы содержат задания для оценки знаний в виде набора заданий по составлению монологического высказывания по теме, чтению и переводу профессионально-ориентированных текстов.

3. Комплект оценочных средств

3.1. Пакет для обучающегося.

1. Пакет обучающегося.

УТВЕРЖДАЮ:

Заместитель директора БПОУ ОО «МТМСХ»

_________________Е.В.Карякина.

п/

п

Контролируемые разделы (темы) дисциплины*

Код контролируемой компетенции (или ее части), код знаний, код умений

Наименование

оценочного средства






Введение



1

Приветствие, прощание, представление себя и других людей в официальной и неофициальной обстановке


Л1, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Устный опрос

2

Описание человека, (внешность, национальность, образо­вание, личные качества, профессия, род занятий, должность, место работы и др.) Общение с друзьями.

Л1, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Устный опрос

Тренировочные упражнения




3

Семья и семейные отношения, домашние обязанности

Л1, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Устный опрос




4

Описание жилища и учебного заведения (здание, обста­новка, условия жизни, техника, оборудование)

Л1, Л2

Практические задания

Устный опрос

Контрольная работа.

5

Распорядок дня студента колледжа

Л1, Л2


Практические задания

Устный опрос


6

Хобби, досуг.

Л1, Л3, Л4, Л5


Практические задания

Устный опрос

7

Описание местоположения объекта (адрес, как найти)


Л1, Л2,Л4


Практические задания

 



 

8

Магазины, товары, совершение покупок.


Л1, Л3, Л4

Практические задания

Устный опрос

Контрольная работа


9

Физкультура и спорт, здоровый образ жизни.


Л1, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Устный опрос




10

Экскурсии и путешествия.

Л1, Л2, Л3.

Практические задания

Устный опрос


11

Россия, ее национальные символы, государственное и политическое устройство.

Л1, Л2, Л3.

Практические задания

Устный опрос


12

Англоговорящие страны, географическое положение, климат, флора и фауна, национальные символы, государ­ственное и политическое устройство, наиболее развитые отрасли экономики, достопримечательности, традиции

Л1, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Устный опрос




13

Научно-технический прогресс

Л2, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Устный опрос

Самостоятельная работа

14

Человек и природа, экологические проблемы


Л2, Л3, Л4, Л5

Практические задания






15

Достижения и инновации в области науки и техники


Л2, Л3, Л4, Л5

Практические задания

Контрольная работа.


16

Машины и механизмы. Промышленное оборудование


Л1, Л2, Л3

Практические задания

Устный опрос




17

Современные компьютерные технологии в промышлен­ности


Л1, Л2, Л3, Л4

Практические задания

Устный опрос


18

Отраслевые выставки


Л2, Л3, Л4, Л5, Л1

Практические задания

 Устный опрос

Дифференцированный зачет



Инструкция по выполнению дифференцированного зачета

На выполнение работы отводится 1 час 20 минут.

Работа состоит из 2 частей:

1. Задания для оценки знаний. Максимальное количество - 20 баллов;

2. Задания для оценки умений. Максимальное количество - 20 баллов;

Задания для оценки знаний включают:

1 - № 20 задания с выбором ответа (необходимо выбрать только один ответ из нескольких предложенных и выделить любым символом) Максимальное количество – 10 баллов (1балл за каждое задание);

21 - № 23задания на установление соответствия (в поле для ответа нужно написать букву соответствующую этому варианту утверждения) Максимальное количество – 6 баллов (2 балла за каждое задание);

• №24 – № 25 задания на перевод текстов профессиональной направленности. Максимальное количество – 4 балла (2 балла за каждое задание);

Задания для оценки умений включают:

Практическое задание № 1 - Максимальное количество – 20 баллов. 1 задача - 6 баллов, 2 задача – 6 баллов, 3 задача – 8 баллов.

Если какое-либо задание вызывает затруднение, рекомендуется его пропустить и перейти к следующему. К пропущенным заданиям можно будет вернуться позже. Если Вы допустили ошибку, то зачеркните неверный ответ и обведите или запишите верный.

Желаем успеха!



Тест

1. What’s your name?

А. I'm Paula.

В. I'm from Spain.

С. Nice to meet you

2. Find the statement "У нее пышные волосы"

А) She has wavy hair.

В) She has  dark hair.

С) She has  long hair.

3. She is the daughter of my mother. She is my…

А) aunt

В) sister

С) cousin

4. He is the father of my father. He is my…

А) grandfather

В) uncle

С) grandson

5. He is the father of my brother. He is my…

А) uncle

В) father

С) son

6. He is the son of my uncle. He is my…

А) cousin

В) grandfather

С) father

7. She is the sister of my mother. She is my…

А) grandmother

В) aunt

С) daughter

8.  I have got a desk ………. kitchen.

А) on

В) in

С) under

9. There is a cat ……….. the floor.

А) on

В) in front of

С) in

10. There are a lot of animals ……….. the zoo.

А) on

В) in

С) next to

11. The sofa is …………. the lamp.

А) in

В) near

С) behind

12. There are two pictures ………. the wall.

А in

В) opposite

С) on

13. Snowboarding and windsurfing are types of ____________.

А) games

В) individual sports

С) motorsports

14. Head to the mountains to enjoy _________ such as kayaking, river ​rafting, and rafting. А) board sports

В) outdoor activity

С) performing arts

15. People all over the world practice ________ such as Kung Fu and Aikido. 

А) board sports

В) martial arts

С) motorsports

16. People who sing, act or dance participate in the _______________. 

А) collecting

В) performing arts

С) outdoor activity

17. Find the correct translation of the sentence «healthy way of life».

А) здоровый образ жизни

В) правильное питание

С) витамины.

18. Find the correct translation of the sentence « take care of your health»

А) избавиться от вредной привычки

В) заботиться о своем здоровье

С) пропускать завтрак

19. Find the correct translation of the sentence « be as fit as a fiddle»

А) быть в добром здравии и прекрасном настроении

В) вести правильный образ жизни

С) похудеть

20. London stands on the River _______________. 

А) Tyne

В) Thames

С) Nile

21. Установите соответствие между профессионально ориентированными глаголами на английском языке с их русскими эквивалентами:


get up


А. Уйти из школы

leave school

В. Просыпаться

have lunch


С. Заправлять кровать

make the bed


D. Читать комикс

read an interesting book


E. Много работать

read a comic

F. Иметь ланч

work hard


G.Читать интересную книгу.





1

2

3

4

5

6

7










22. Установите соответствие между профессионально ориентированными глаголами на английском языке с их русскими эквивалентами:

1.

To bake

a

Посыпать, глазировать

2.

To coat

b

Делать хлопья

3.

To butter

c

Убирать внешние листья с овощей

4.

To add

d

Жарить на сковороде

5.

To baste

e

Запекать

6.

To bone

f

Смазывать маслом

7.

To trim

g

Накрывать крышкой

8.

To cover

h

Поливать жиром во время жарки

9.

To fry

i

Удалять кости

10.

To flake

j

Добавлять






1

2

3

4

5

6

7

8

9

10














23. Установите соответствие между профессионально ориентированными глаголами на английском языке с их русскими эквивалентами:

baker’s


А. Рыбный магазин

Chemists


В. Булочная

Bookshop


С. Ювелирный магазин

jewelry store


D. Книжный магазин

sport goods


E. Обувной магазин

footwear


F. Спортивные товары

Fishmongers


G. Аптека

Ответы:

1

2

3

4

5

6

7












24. Перевод текста профессиональной направленности «Система удобрений»

Fertilizer System.

Potatoes are one of the most demanding crops for soil fertility. This makes it highly responsive to fertilizers. Potatoes consume relatively more potassium, slightly less nitrogen, and even less phosphorus to accumulate the crop. This biological feature of potatoes was the reason for recognizing it as a typical potash crop. Demanding potatoes to the diet is explained by the fact that the root system is poorly developed and is about 6-7 % of the aboveground mass. Potatoes, especially its late-maturing varieties, are able to absorb potassium and soil phosphorus well.

In the first period, when the tops are growing intensively, it is important to have a good supply of nitrogen for plants. The amount of nitrogen consumed increases from germination to flowering, since the end of flowering, its absorption decreases. An abundant supply of nitrogen after flowering increases the growth of the tops and worsens the conditions for the formation of tubers. The absorption of phosphorus is more even with some increase in the period of budding and flowering. In contrast to nitrogen, phosphorus slightly shortens the growing season and delays excessive growth. Potatoes react very sharply to the lack of potassium in the soil.

Potash nutrition of potatoes is of great importance during the period of formation of the tops, formation and growth of tubers. The greatest demand for potassium is observed during the maximum accumulation of the crop. Chlorine-containing potash fertilizers (silvinite), as well as potash salt and others cause a decrease in the starch content and worsen the taste and digestibility of potatoes. Such fertilizers are better to apply to the soil in the fall or a year before planting potatoes, so that the chlorine is completely washed out of the soil by the time the tubers are planted. The best potash fertilizer for potatoes is kalimagnesia. It not only increases the yield of potatoes, but also improves the quality of tubers, increasing the starch content.

25. Перевод текста профессиональной направленности «Монтаж и демонтаж шин»

Installation and dismantling of tires must be carried out on a stand or on a clean floor (platform), and on the way - on a spread tarpaulin or other bedding. When removing the tire from the wheel disc, the air from the chamber must be completely released. The tire that is firmly attached to the wheel rim is removed by a puller. It is forbidden to knock out disks with a sledgehammer (hammer). Before installing the tire, check the condition of the rim: do not mount the tire on a rim that is covered with rust or has dents, cracks, or burrs.

The locking ring (split edge) when mounting the tire on the wheel disk must be securely inserted into the rim recess with its entire inner surface. When the tire is inflated with air, you can only correct its position on the disk by tapping it after the air supply has stopped. It is forbidden to install tires on faulty wheel rims, as well as to use wheel rims and removable flanges that do not match the size of the tires. Do not use a hammer or sledgehammer to depress the locking ring while inflating the tire.

Эталоны ответов.

Тест.

А.

А.

В.

А.

В.

А.

В.

В.

А.

В.

В.

С.

В.

В.

В.

В.

А.

В.

А.

В.

1

2

3

4

5

6

7

B

A

F

C

G

D

E

22.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

е

а

f

j

h

i

c

g

d

b

23.

1

2

3

4

5

6

7

В

G

D

C

F

E

A

24. Перевод текста профессиональной направленности «Система удобрения».

Картофель - одна из самых требовательных культур к плодородию почвы. Это делает его очень чувствительным к удобрениям. Картофель потребляет относительно больше калия, немного меньше азота и даже меньше фосфора для накопления урожая. Эта биологическая особенность картофеля послужила причиной признания его типичной калийной культурой. Требовательность картофеля к рациону объясняется тем, что корневая система развита слабо и составляет около 6-7 % от надземной массы. Картофель, особенно его позднеспелые сорта, способен хорошо усваивать калий и почвенный фосфор.

В первый период, когда ботва интенсивно растет, важно иметь хороший запас азота для растений. Количество потребляемого азота увеличивается от прорастания до цветения, с конца цветения его усвоение уменьшается. Обильное поступление азота после цветения увеличивает рост ботвы и ухудшает условия для образования клубней. Усвоение фосфора происходит более равномерно при некотором увеличении периода бутонизации и цветения. В отличие от азота, фосфор немного укорачивает вегетационный период и задерживает чрезмерный рост. Картофель очень остро реагирует на недостаток калия в почве.

Калийное питание картофеля имеет большое значение в период формирования ботвы, формирования и роста клубней. Наибольшая потребность в калии наблюдается в период максимального накопления урожая. Хлорсодержащие калийные удобрения (сильвинит), а также калийная соль и другие вызывают снижение содержания крахмала и ухудшают вкус и усвояемость картофеля. Такие удобрения лучше вносить в почву осенью или за год до посадки картофеля, чтобы хлор полностью вымылся из почвы к моменту посадки клубней. Лучшим калийным удобрением для картофеля является калимагнезия. Это не только увеличивает урожайность картофеля, но и улучшает качество клубней, увеличивая содержание крахмала.

25. Перевод текста профессиональной направленности «Монтаж и демонтаж шин»

Монтаж и демонтаж шин необходимо производить на стенде или на чистом полу (платформе), а в пути - на расстеленном брезенте или другой подстилке. При снятии шины с колесного диска воздух из камеры должен быть полностью выпущен. Шина, прочно прикрепленная к ободу колеса, снимается съемником. Запрещается выбивать диски кувалдой (молотком). Перед установкой шины проверьте состояние обода: не устанавливайте шину на обод, покрытый ржавчиной или имеющий вмятины, трещины или заусенцы.

Стопорное кольцо (разрезная кромка) при установке шины на диск колеса должно быть надежно вставлено в выемку обода всей его внутренней поверхностью. Когда шина накачана воздухом, вы можете исправить ее положение на диске, только постучав по ней после прекращения подачи воздуха. Запрещается устанавливать шины на неисправные колесные диски, а также использовать колесные диски и съемные фланцы, которые не соответствуют размеру шин. Не используйте молоток или кувалду для нажатия на стопорное кольцо во время накачки шины.

Критерии оценки:

Задания №1 -№ 23.

25 правильных ответа – 5 (отлично);

20 правильных ответов – 4 (хорошо);

15 правильных ответов – 3 (удовлетворительно);

9 и менее правильных ответов – 2 (неудовлетворительно).





Опубликовано в группе «ПРЕПОДАВАТЕЛИ СПО, ОБЪЕДИНЯЙТЕСЬ! »


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.