12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовал
Корниенко Ольга Владимировна24
Россия, Тверская обл., Тверь
4

К проблеме изучения русской литературы в полиэтническом классе средней школы

К проблеме изучения русской литературы в полиэтническом классе средней школы

Корниенко О.В.,

 учитель русского языка и литературы

 МОУ СОШ № 52 г. Твери

Ключевые слова: полиэтнический класс, инофоны, билингвы, дети-мигранты, приёмы и формы работы.

Одной из важных проблем современной российской школы является полиэтнический состав обучающихся. Хорошо, если ребёнок является билингвом и владеет родным и русским  языком одинаково. При работе с таким учеником учителю не требуются дополнительные дидактические и методические знания для преподавания предмета. Но если ребёнок инофон и не знает русского языка, то работа учителя усложняется в разы. А если приходится преподавать в классе с полиэтническим составом обучающихся, то учитель находится в ситуации стресса, так как уровень владения языком как средством обучения у детей билингвов и инофонов совершенно разный. Как организовать работу на уроке,  чтобы поставленные цели были достигнуты, чтобы урок стал продуктивным для каждого обучающегося, не зависимо от этнической принадлежности и уровня владения языком? Задача очень сложная, и её решение зависит от многих факторов,  важнейшим из которых является сам учитель, его заинтересованность в результатах работы, способность к творчеству и стремление к самообразованию. В противном случае преподавание в полиэтническом классе становится формальным и непродуктивным и ведёт с возникновению разных проблем и социальному напряжению в обществе.

С этой точки зрения уроки русского языка и литературы становятся ключевыми в обучении в российской школе, потому что именно русский язык является средством общения на всех уроках и во внеурочное время. Обучению русскому языку в полиэтнических классах уделяется много внимания: написаны статьи, методические разработки, проведены исследования практикующими учителями.  А вот изучение русской литературы  в полиэтническом классе практически не освещалось до последнего времени. Методическое пособие для учителей А.М. Шуралёва «Изучение литературы в полиэтнических классах основной школы» стало подспорьем в работе, но и оно не решает всех проблем преподавания литературы в полиэтническом классе, потому что для изучения литературы необходимо не только научиться читать, но и думать на том языке, на котором читаешь. Для достижения этой цели можно использовать некоторые приёмы, которые дают  видимый результат при их систематическом применении.Эти приёмы важны тем, что интересны не только детям-мигрантам, но и всем обучающимся класса. При творческом применении нижеперечисленных приёмов и форм работы соблюдаются интересы всех участников деятельности.

Во-первых, обучение скоростному чтению. Для этого можно использовать коллективное чтение, протяжное чтение вслух, дома можно рекомендовать пение на русском неродном для обучающегося языке. Это помогает усвоить акцентологические нормы русского языка.

Во-вторых, систематическая работа с толковым словарём и на уроке, и дома. Пополнение лексического запаса необходимое условие понимания литературы и оно должно войти в привычку ребёнка, изучающего неродной язык и литературу.

В-третьих, словесное рисование героев, пейзажа из прочитанного произведения. Данную работу необходимо проводить в паре, чтобы обучение шло в совместной деятельности ребят от равного к равному.

В-четвёртых, рисование метафор , ключевых слов, символов героев из прочитанного произведения и защита своей работы. Выполнение такого задания требует метапредметных знаний и навыков и тоже делает  изучение нероднй литературы интересным и увлекательным.   

Кроме того, для успешного обучения литературе необходимо детей-инофонов активно включать во внеурочную деятельность, с целью преодоления языкового барьера и организации активного языкового взаимодействия с русскоговорящими детьми за пределами урока.

Помимо эффективных приёмов обучения детей-мигрантов необходимо использовать и продуктивные для решения этой задачи формы работы. Такими формами являются, безусловно, групповая работа. Именно такая работа увеличивает речевое общение на уроке: снимается страх  ребёнка допустить ошибку, а это как показала практика для детей инофонов становится непреодолимым препятствием. Кроме того, такая форма работы создаёт различные речевые ситуации, в которых появляется необходимость спрашивать или отвечать на русском языке.

Чтение  по цепочке при знакомстве с текстом ставит детей-инофонов в равные  со всеми условия, и они стараются соответствовать ситуации. Такая работа мобилизует ребят и даёт хорошие результаты, снимает психологический барьер неуверенности в своих силах. По цепочке можно пересказывать произведения, составлять   рассказы по иллюстрациям, и во всех случаях ребята активно развивают речевые навыки, так как  необходимо внимательно слушать говорящих и говорить самому.

Несмотря на определённые успехи  обучения литературе в полиэтническом классе наблюдаются определённые трудности:

- для успеха обучения ребёнка-инофона  необходимо выстраивать индивидуальную траекторию его развития, а при нескольких таких детях в классе это очень и очень трудно (особенно если они являются представителями разных этносов),

- очень часто знание русского языка у детей инофонов практически отсутствует, и тогда учителю нужно составлять отдельный план работы с такими детьми, а это требует очень много времени и сил, которые могли бы быть потрачены на работу с классом.

Перечисленные трудности - это только верхушка айсберга, называемого обучение в полиэтническом классе. Проблем, которые требуют немедленного решения при обучении в таком классе не только литературе, но и другим предметам,  существует очень и очень много. Обобщение опыта работы учителей, работающих в полиэтнических классах, может помочь в решении возникших проблем и станет методическим подспорьем для всех учителей, столкнувшихся в своей работе с такими проблемами.


Список литературы:

  1. Столбова  Я.Е. Проблемы преподавания русского языка в классах полиэтнического состава//Ярославский педагогический вестник – 2014 – № 1 – Том II (Психолого-педагогические науки) 
  2. А. М. Шуралев. Изучение литературы в полиэтнических классах основной школы: 5-9 классы: Пособие для учителей. СПб.: Филиал изд-ва “Просвещение”, 2009. 192 с.
Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.