Междисциплинарный подход при обучении английскому языку
Междисциплинарный подход при обучении английскому языку
Автор: Храмцова Тамара Владимировна, преподаватель английского языка ГАПОУ МО «Полярнозоринский энергетический колледж». Полярные Зори, 2021.
План выступления:
Роль языка в обучении.
Двустороннее взаимодействие дисциплин при обучении английскому языку.
Междисциплинарный поход при изучении лексики и грамматики.
Трудности и перспективы междисциплинарного подхода.
Реализация ФГОС при обучении английскому языку.
Английский язык, как и любой другой иностранный язык, – это особая дисциплина, потому, что язык для нее является целью обучения, а не средством обучения. Основная цель нашей дисциплины – это развитие коммуникативной компетенции, позволяющей свободно общаться на иностранном языке в различных формах и на различные темы, с учетом приобретенного словарного запаса, а также условий, мотивов и целей общения, а также воспитание личности, способной и желающей участвовать в общении на межкультурном уровне.
Действительно, темы, прописанные в рабочих программах по английскому языку, самые разнообразные. На уроках английского языка нам постоянно приходится обращаться к таким дисциплинам, как история, география, обществознание, литература и многим другим дисциплинам. Если говорить образно, язык становится некой оболочкой, формой, а содержание этой формы мы заимствуем у других общеобразовательных и профессиональных дисциплин. Под содержанием я понимаю лексику наших занятий, тексты для чтения и аудирования, разговорные темы, по которым студенты составляют монологи, диалоги, пишут эссе.
Я бы сказала, что при изучении английского языка происходит двустороннее взаимодействие дисциплин. В то время, как прочие дисциплины предоставляют иностранному языку текстовый материал, на основе которого формируются необходимые умения и навыки, иностранный язык в свою очередь может служить дополнительным мотиватором для изучения других дисциплин.
На уроках английского языка мы часто говорим о здоровом образе жизни, культуре питания, необходимости в занятиях спортом, какие преимущества это дает в жизни. Мы говорим о проблемах экологии, политики и экономики. Мы изучаем биографию и творчество известных британских и американских писателей.
Будущие операторы ПК изучают на английском языке устройство компьютера, периферийные устройства, электроснабженцы – электрическую цепь, мастера контрольно-измерительных приборов – различные контрольно-измерительные приборы, а также физические явления и процессы.
При ликвидации долгов студенты демонстрируют навыки компьютерной грамотности, предоставляя работы в форматах Microsoft Word и Microsoft Power Point.
Обязательный блок в изучении английского языка – это страноведение: изучение культуры, традиций, истории, государственных символов, географии, политического строя, судебной системы англоязычных стран. Основной упор делается, конечно, на Великобританию и США.
Отдельным блоком изучается Россия: ее географическое положение, рельеф, климат, политическое устройство, государственные символы, культура, обычаи и традиции.
Все вышеперечисленные примеры касались преимущественно разговорных тем, но при изучении грамматики мы также часто обращаемся к материалу других дисциплин, в частности к географии, например при изучении артиклей есть отдельная тема в программе «Артикли с географическими названиями». При изучении степеней сравнения прилагательных мы снова обращаемся к географии. Переводим такие предложения, как «Самая длинная река в Африке», «Самая высокая гора в мире». Студенты должны продолжить предложение правильным ответом.
Отдельно хочется остановиться на изучении профессиональных модулей. В рамках программы по каждой профессии и специальности есть блок профессиональных тем. К сожалению, по некоторым профессиям и специальностям не хватает материалов. Если по некоторым профессиям и специальностям, таким, как право и цифровые технологии можно найти учебные пособия в просторах интернета, то с другими пособиями по есть проблемы. Например, для специальности «Гостиничное дело» мало учебников, качество их вызывает сомнения. Часто приходится брать тексты из интернета. Но для их адаптации нужно владеть не только английским языком, но и минимумом знаний по профессии. Здесь бы пригодились консультации преподавателей по данным профессиональным дисциплинам. Все-таки терминология не терпит свободного перевода, она должна остаться терминологией. Словари же всегда дают несколько вариантов термина, нужно знать наверняка, что здесь подходит именно этот перевод, а не другой.
Таким образом, междисциплинарный подход, реализуемый на уроках английского языка, позволяет достичь помимо предметных и метапредметных результатов, целей, направленных на формирование личности студента, заданных ФГОСом. Вот некоторые из них:
Развитие чувства патриотизма, уважение к своему народу, гордости за свой край, свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России, уважение государственных символов (герб, флаг, гимн);
Сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, а также различных форм общественного сознания, осознание своего места в поликультурном мире.
Толерантное сознание и поведение в поликультурном мире, готовность и способность вести диалог с другими людьми, сотрудничать с ними.
Нравственное сознание и поведение на основе усвоения общечеловеческих ценностей.
Эстетическое отношение к миру, включая эстетику быта, научного и технического творчества, спорта, технических отношений.
Принятие и реализация ценностей здорового и безопасного образа жизни, потребность в физическом самосовершенствовании, занятиях спортивно-оздоровительной деятельностью, неприятии вредных привычек.
Осознанный выбор будущей профессии и возможности реализации собственных жизненных планов.
Сформированность экологического мышления, понимания влияния социально-экономических процессов на состояние природной и социальной среды.
Ответственное отношение к созданию семьи на основе осознанного принятия ценностей семейной жизни.