Программа внеурочной деятельности для 8 классов «Земля предков»
Пояснительная записка
В настоящее время все большее внимание уделяется сохранению и развитию карельского языка на территории Карелии. Языковая образовательная политика Республики направлена на принятие комплекса мер по развитию карельского языка, его популяризации, усилению его статуса как учебной дисциплины в системе школьного образования.
Мы живём в уникальной своей многонациональностью стране. У каждой народности России имеются свои традиции, свой язык, интересная культура и история. С помощью языка человек осознает роль своего народа в прошлом и настоящем, приобщается к культурному наследию. Карелия - это регион, который может гордиться своей богатой историей культурой. Изучение карельского языка рассматривается данной программой, как средство приобщения учащихся к национальной культуре.
Программа составлена на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта, с частичным использованием примерной программы по родному (карельскому) языку (ливвиковское наречие) 2016 года, которая соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту начального общего образования (утв. Приказом Минобрнауки РФ от 06.10.2009 г. № 373).
Цель программы: формирование позитивного, эмоционально-ценностного отношения к родному (карельскому) языку, традициям и культурным ценностям народа, воспитание чувства сопричастности к сохранению языка, как части культуры.
Задачи:
- расширять и систематизировать сведения о фонетике, лексике и грамматике родного (карельского) языка (ливвиковское наречие);
- совершенствоваться в изучении родного языка как средством общения и познания.
- развивать интерес к карельскому языку как языку титульной нации и коренного народа Республики Карелия, и чувства сопричастности к культуре, истории и литературе карелов.
Общая характеристика
Программа внеурочной деятельности по карельскому языку предназначена для учащихся средней школьной ступени, изучающих карельский язык не менее 4 лет.
Программа предполагает изучение карельского языка через знакомство учащихся с фольклором, обрядами, традициями и другими историческими ценностями карельского народа. При таком подходе к обучению язык является не объектом, а средством изучения.
Место в учебном плане
Количество часов: 1 час в неделю, 34 часа в год.
Ценностные ориентиры содержания учебного предмета
Изучение родного (карельского) языка (ливвиковское наречие) стимулирует общее речевое развитие, развивает коммуникативную культуру. Знакомство с образцами фольклора, традициями и обычаями народа в общекультурном контексте позволяет глубже понять родную культуру и выработать у школьников толерантное отношение к представителям других стран и культур.
Форма занятий
- групповая работа;
- лекция, просмотр фильма;
- беседы, викторины;
- коллективные творческие дела;
- смотры-конкурсы, выставки;
- экскурсия, поездка, концерт;
- мастер-класс.
Планируемые результаты освоения программы
Результатами освоения учащимися внеурочной деятельности являются:
Личные:
- любовь к родному языку, природе своего края и страны, восхищение культурным наследием предшествующих поколений;
- применение приобретённых знаний, умений и навыков в повседневной жизни;
-осознание себя как части мира, в котором люди соединены бесчисленными связями, основывается на признании постулатов нравственной жизни.
понимание важности семьи в жизни человека, взаимопонимание и взаимопомощь своим родным; осознание своих корней;
- уважительное отношение к старшим, их опыту, нравственным идеалам.
Метапредметные результаты
Регулятивные - принимать и сохранять учебную задачу, ставить новые задачи, планировать свои действия для ее достижения, осуществлять контроль по результату, оценивать соответствие результатов требованиям данной задачи; - адекватно воспринимать предложения и оценку учителей, товарищей, родителей и других людей; - вносить необходимые коррективы в действие после завершения действия на основе его оценки и учета характера сделанных ошибок. | Познавательные - осуществлять поиск необходимой информации; - свободно пользоваться словарями различного типа, справочной литературой; - строить сообщения в устной и письменной форме; - осуществлять анализ объектов с выделением существенных и несущественных признаков; - проводить сравнение, и классификацию по заданным критериям; - устанавливать причинно-следственные связи в изучаемом круге явлений; - устанавливать аналогии; - владеть рядом общих приемов решения задач. | Коммуникативные - адекватно использовать коммуникативные средства для решения задач, строить монологическое высказывание, владеть диалогической формой коммуникации; - учитывать разные мнения и стремиться к сотрудничеству; -формулировать собственное мнение и позицию; - договариваться и приходить к общему решению; - задавать вопросы; - использовать речь для регуляции своего действия. |
Работа с текстом (метапредметные результаты)
Чтение - находить в тексте конкретные сведения, факты, заданные в явном виде; - определять тему и главную мысль текста; - использовать различные виды чтения - ориентироваться в словарях и справочниках. | Преобразование и интерпретация информации - пересказывать текст; - формулировать несложные выводы, основываясь на тексте; находить аргументы, подтверждающие вывод; - составлять на основании текста монологическое высказывание - ответ на вопрос; - делать выписки из прочитанных текстов для дальнейшего использования. | Оценка информации - высказывать свою точку зрения о прочитанном; - оценивать содержание, и структуру текста; - участвовать в учебном диалоге при обсуждении прочитанного или прослушанного текста. - сопоставлять различные точки зрения; - соотносить позицию автора с собственной точкой зрения. |
Предметные результаты
Коммуникативные умения
Говорение Выпускник научится: - участвовать в элементарных диалогах, составлять описание; - воспроизводить наизусть небольшие тексты; - кратко излагать содержание текста. | Аудирование Выпускник научится: - понимать на слух речь учителя и одноклассников; - воспринимать на слух основное содержание небольших текстов; - использовать языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих некоторые незнакомые слова. | Чтение Выпускник научится: - читать вслух небольшой текст, соблюдая правила произношения и интонацию; - понимать содержание небольшого текста; - находить в тексте информацию; - догадываться о значении незнакомых слов по контексту. | Письмо Выпускник научится: - в письменной форме кратко отвечать на вопросы к тексту; - составлять рассказ в письменной форме по плану и образцу. |
.
Содержание курса
Языческие верования карел. Хозяин и хозяйка воды, земли, леса и др. Внешний вид духов-хозяев, характер. отношения с людьми, связанные с ними поверья, приметы, традиции.
Фольклор. Малые жанры фольклора. Загадки. Пословицы. Поговорки. Потешки. Волшебные и бытовые сказки. Калевала.
Карельская баня Банный ритуал, убранство бани. Обряды, верования, гадания. Образы духов-хозяев.
Обряды карел. Досвадебная обрядность и свадебный ритуал карелов. Рождение детей. обряды гадания. Другие обряды.
Карельская кухня. Традиции связанные с кухней, приемом пищи. Карельское чаепитие. Традиционная пища карел. Калитки, кейтенпиру.
Карельская игрушка. Куклы. Деревянные игрушки.
Карельские танцы и игры. Движения. Фигуры. Карельская Крууга.
Праздники Карел. Рождество. Святки. Гадание. Масленица. Пасха.
Традиционные занятия карел. Промыслы. Ремесла.
Топонимика Карелии.
Коммуникативные умения по видам речевой деятельности
В русле говорения Уметь вести этикетные диалоги, диалог-расспрос и диалог – побуждение к действию. Уметь создать небольшое монологическое высказывание. | В русле аудирования: Воспринимать на слух и понимать: - речь учителя и одноклассников, реагировать на услышанное. | В русле чтения: Читать вслух и понимать небольшие тексты, содержащие изученный языковой материал, находить в тексте необходимую информацию. | В русле письма: Владеть умением выписывать из текста слова, словосочетания и предложения, писать по образцу короткий тест. |
Специальные учебные умения
Школьники овладевают учебным умением пользоваться двуязычным словарем и экранным переводом отдельных слов, навыком пользования справочным материалом и языковой догадкой.
Общеучебные умения и универсальные учебные действия
Обучающиеся совершенствуют приемы работы с текстом (прогнозирование содержания текста по рисункам, заголовку, выписывание из текста слов и предложений; овладевают новыми приемами раскрытия значения слова с использованием контекста; развивают и совершенствуют базовые коммуникативные умения; овладевают умениями самоконтроля и самооценки.
Формы подведения итогов:
Для отслеживания результативности образовательного процесса используются следующие формы работы:
- педагогическое наблюдение;
- анализ активности обучающихся на занятиях;
- портфолио работ учащихся;
- показ детских достижений (спектакли, концерты, конкурсы).
Тематическое планирование (ч)
Содержание курса и ориентировочное количество часов, отводимое на тему | Характеристика основных видов деятельности обучающихся |
Языческие верования карел. Хозяин и хозяйка воды, земли, леса и др. Внешний вид духов-хозяев, характер. отношения с людьми, связанные с ними поверья, приметы, традиции (3ч). Фольклор. Малые жанры фольклора. Загадки. Пословицы. Поговорки. Потешки. Волшебные и бытовые сказки. Калевала (7ч). Карельская баня Банный ритуал, убранство бани. Обряды, верования, гадания. Образы духов-хозяев (1 ч). Обряды карел. Досвадебная обрядность и свадебный ритуал карелов. Рождение детей. обряды гадания. Другие обряды (4 ч.) Карельская кухня. Традиции связанные с кухней, приемом пищи. Карельское чаепитие. Традиционная пища карел. Калитки, кейтенпиру (2 ч). Карельская игрушка. Куклы. Деревянные игрушки (2ч). Карельские танцы и игры. Движения. Фигуры. Карельская Крууга (4 ч). Праздники Карел. Рождество. Святки. Гадание. Масленица. Пасха. (6ч.) Традиционные занятия карел. Промыслы. Ремесла. (2ч.) Топонимика Карелии (2 ч) | Говорение Задавать вопросы и отвечать на вопросы собеседника. Начинать, поддерживать и завершать разговор. Описывать, сообщать что-либо. Воспроизводить наизусть отрывки текстов рифмовок, стихотворений, песен. Аудирование Понимать в целом речь учителя по ходу урока. Распознавать и понимать речь одноклассника. Использовать контекстуальную или языковую догадку. Вербально или невербально реагировать на услышанное. Воспринимать на слух и понимать основную информацию, содержащуюся в тексте, творчески интерпретировать полученную информацию. Чтение Соотносить графический образ слова с его звуковым образом, соблюдать правильное ударение в словах и фразах. Выразительно читать вслух небольшие тексты. Зрительно воспринимать текст, узнавать знакомые слова, грамматические явления и полностью понимать содержание. Догадываться о значении новых слов по контексту. Находить значение незнакомых слов в двуязычном словаре. Находить в тексте необходимую информацию. Письмо Писать по образцу и под диктовку. Воспроизводить графически и каллиграфически корректно все буквы карельского алфавита. Владеть основными правилами чтения и орфографии, написанием наиболее употребительных слов. |
Календарно-тематическое планирование
8 класс (34 ч.)
№ | Тема |
Дохристианские верования карел | |
Дохристианские верования карел | |
Дохристианские верования карел | |
Малые жанры карельского фольклора | |
Малые жанры карельского фольклора | |
Малые жанры карельского фольклора | |
Карельская баня | |
Обряды карел | |
Обряды карел | |
Карельская кухня | |
Карельская кухня | |
Традиционные игрушки карел | |
Традиционные игрушки карел | |
Карельские танцы | |
Карельские танцы | |
Карельские игры | |
Карельские игры | |
Карельское Рождество | |
Карельское Рождество | |
Святки. Гадание. Колядование. | |
Святки. Гадание. Колядование. | |
Масленица | |
Карельские сказки | |
Карельские сказки | |
Карельская гордость - Калевала | |
Карельская гордость - Калевала | |
Пасха по-карельски | |
Традиционные занятия карел | |
Традиционные занятия карел | |
Топонимика Карелии | |
Топонимика Карелии | |
Обряды карел | |
Обряды карел | |
Обобщение |
Учебно-материальное обеспечение
- Учебный кабинет;
- Компьютер с колонками для прослушивания аудио материалов;
- Диски с записями песен на карельском языке, карельскими танцами;
- Проектор с экраном для показа презентаций и видео материала;
- Карточки и таблицы, соответствующие запланированным лексическим темам;
- Автобус для возможных выездов группы.
Литература для учителя
- "Людмила Иванова - Карельская баня: обряды, верования, народная медицина и духи-хозяева" Жанр: Культурология, издательство Русский фонд содействия образованию и науке, 2016.
- Бойко Т.П. «Большой русско-карельский словарь (ливвиковское наречие). – Петрозаводск: Периодика, 2014.
- Древний Олонец / Российская академия наук, Карельский научный цент, Институт языка, литературы и истории. – Петрозаводск: Verso, 2011.
- Жаринова О.М. «Говорим по-карельски: карельский язык для начинающих (ливвиковское наречие)». – Петрозаводск: Verso, 2013.
- История и традиционная культура народов Карелии и сопредельных областей в свете новых источников, методов и подходов (памяти Р. Ф. Никольской). Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2017.
- Карельские народные загадки / Институт языка, литературы и истории Карельского научного центра Российской академии наук. Птрозаводск: PERIODIKA, 2017.
- Карпин Н. Ванюшины сказки: волшебные сказки Карелии. Издательские решения, 2016.
- Л. И. Иванова, В. П. Миронова Досвадебная обрядность и свадебный ритуал карелов: исследования и материалы / Л. И. Иванова, В. П. Миронова ; Российская академия наук, Карельский научный центр, Институт языка, литературы и истории. - Петрозаводск : Периодика, 2018.
- Маркианова Л., Бойко Т. Карельско-русский словарь, 1996 г.
- Маркианова Л., Ряппиева Л. «Учимся говорить по – карельски»: учебное пособие для детей, учителей и родителей. - Петрозаводск, 2004 год;
- Москин Д.Н. Загадка народной куклы. / Д.Москин. Петрозаводск: PERIODIKA, 2010
- Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1. – М.: Русский фонд Содействия Образованию и науке, 2012.
- Песни карельского края. Сборник. Сост. Т.В.Краснопольская. Петрозаводск: Карелия,1977.
- под ред.С.И.Кочкуркина. Петрозаводск: 1994.
- Туру-туру-тушши…[сборник фольклора и стихов для детей с нотами] / сост. Н.Н.Антонова, И.Б.Семакова. – Петрозаводск: Периодика, 2005.
Литература для учащихся:
- Маркианова Л., Бойко Т. «Карельско-русский словарь». – Петрозаводск: Периодика, 1996 г.
- Бойко Т.П. «Большой русско-карельский словарь (ливвиковское наречие). – Петрозаводск: Периодика, 2014.