Рабочая программа элективного курса по русскому языку «Русское правописание: орфография и пунктуация» в 10 классе
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Воздвиженская средняя общеобразовательная школа»
Кулундинского района Алтайского края
«СОГЛАСОВАНО»
Руководитель МО гуманитарного цикла ________________ Квак М.А.
Протокол № _____ от «____»____________2017 г |
«УТВЕРЖДАЮ»
Директор ______________ Школьник А.А..
Приказ № _____ от «____»____________2017 г. |
Рабочая программа
элективного курса по русскому языку
«Русское правописание: орфография и пунктуация»
в 10 КЛАССЕ
Составитель |
Степанова Марина Юрьевна учитель русского языка и литературы ,первая категория. |
с. Воздвиженка 2017
Пояснительная записка
Рабочая программа составлена на основе «Программы общеобразовательных учреждений. Русское правописание :орфография и пунктуация (спецкурс для 10-11 классов). / Автор С.И.Львова – М. Дрофа , 2001 г.
Тематическое и поурочное планирование составлено в соответствии с методическими рекомендациями автора, из расчёта 1час в неделю (34 часа в год).
Изменений нет. Работаю согласно программе.
Основная цель данного курса состоит в повышении правописной грамотности учащихся, в развитии культуры письма. Исходя из этого, программа предлагает рассматривать привычные проблемы прежде всего с точки зрения общих задач овладения родным языком в разных его формах, в том числе и письменной.
Вот почему программа уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а также специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи. Кроме того, свободное владение орфографией и пунктуацией родного языка предполагает умение применять правила, учитывая речевую ситуацию, потребность как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Это направление в обучении находит отражение во многих формулировках программы и должно быть реализовано в содержании материала, предлагаемого для изучения на занятиях по русскому языку.
Особенностью данной системы обучения является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное развитие их лингвистической интуиции. В связи с этим центральными направлениями в работе становятся, во-первых, усиленное внимание к семантической (смысловой) стороне анализируемого явления (слова, предложения), с тем чтобы безошибочно применить то или иное правило, не искажая смысла высказывания, во-вторых, опора на этимологический анализ при обучении орфографии, который основывается на языковом чутье и удовлетворяет потребность человека разгадать тайну рождения слова, понять его истоки. Эта «этимологическая рефлексия» (Г. О. Винокур) становится надежным помощником в процессе формирования сложнейших правописных умений и навыков.
И наконец, важнейшим направлением в обучении являются систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в этом сложном разделе, учитывая его системность, логику, взаимосвязь между различными элементами (правилами, орфограммами, пунктограммами, принципами выбора написания и т. п.).
Программа дает представление о том, как нужно распределить материал по темам, какую последовательность изучения правил избрать, чтобы в результате обучения у учащихся укрепилась уверенность в целесообразности системы русского правописания, в его мотивированности, логичности (несмотря на некоторые нарушения орфографических и пунктуационных закономерностей).
На этой базе формируется умение ориентироваться в многообразных явлениях письма, правильно выбирать из десятков правил именно то, которое соответствует данной орфограмме и пунктограмме. Такое умение значительно облегчает задачу усвоения самих правил, так как заставляет в разных орфографических (пунктуационных) явлениях видеть общие и отличительные свойства, вооружает системой обобщающих правил, которые заставляют глубже осмыслить полученные ранее сведения из различных областей лингвистики, и умело пользоваться этой информацией при выборе правильного написания.
Таким образом, для достижения основных целей курса необходимо пользоваться наиболее эффективными приемами, которые помогают реализовать указанные направления в обучении. Это прежде всего работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и пунктуации; семантический анализ высказывания и поиски адекватных языковых средств для выражения смысла средствами письма; работа с разнообразными лингвистическими словарями (в том числе и этимологическим, который в краткой и лаконичной форме не только дает информацию о происхождении слова, но и объясняет, мотивирует его написание).
Кроме того, огромными обучающими возможностями обладает такой прием, как орфографический анализ структурно-семантических схем слова (или словообразовательных моделей), который развивает языковую догадку, способность предвидеть орфографические затруднения, вызванные морфемной особенностью того словообразовательного образца, которому соответствует данное слово и десятки других слов этой группыДля того чтобы полностью воплотить идею систематизации знаний и совершенствования на этой основе соответствующих умений, предлагается изолированное изучение каждой части русского правописания: орфографии (первый год обучения) и пунктуации (второй год обучения). Но это, разумеется, не исключает, а, напротив, предполагает попутное повторение важных пунктуационных правил при рассмотрении орфографической системы, а в процессе обучения пунктуации — совершенствование орфографических умений.
10 класс (34 ч)
Особенности письменного общения (4 ч)
Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Единство двух сторон общения: передача и восприятие смысла речи. Виды речевой деятельности: ГОВОРЕНИЕ (передача смысла с помощью речевых сигналов в устной форме) — СЛУШАНИЕ (восприятие речевых сигналов с целью выяснения смысла высказывания); ПИСЬМО (передача смысла с помощью графических знаков) — ЧТЕНИЕ (смысловая расшифровка графических знаков). Формы речевого общения: письменные и устные. Речевая ситуация. Знакомство со способами языкового анализа высказывания:
Особенности устной речи: использование средств звучащей речи (темп, тембр, громкость голоса, интонация и др.), жестов и мимики; ориентация на слуховое восприятие речи и зрительное — собеседника; возможность учитывать немедленную реакцию слушателя и реагировать на нее. Повторы, прерывистость речи — типичные свойства устного слова. Диалог и монолог как разновидность устной речи. Формы устных высказываний и использование их в разных ситуациях общения: устный рассказ, выступление перед аудиторией, сообщение, доклад, ответ (краткий или развернутый) на уроке, дружеская беседа, диспут, дискуссия и т. п.
Особенности письменной речи: использование средств письма для передачи мысли (букв, знаков препинания, дефиса, пробела); ориентация на зрительноетельное.07.06 восприятие текста и невозможность учитывать немедленную реакцию адресата; возможность возвращения к написанному, совершенствования текста и т. д. Формы письменных высказываний и их признаки: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи, сочинения (разные типы), конспекты, планы, рефераты и т. п.
Основные причины возникновения письменности. Этапы и истоки развития современного русского письма: древнеегипетское письмо (IV тысячелетие до н. э.) -» финикийское письмо (XII—X вв. до н. э.) -> древнегреческое письмо (IX—VIII вв. до н. э.) -> старославянское письмо (863 г.) -> русское (рукописное) письмо (988 г. — год крещения Руси) -> первые печатные книги (1554 г.) —> введение гражданской (церковной) азбуки (1710 г.) -4 частная реформа азбуки (1735 г., 1758 г.) —» создание орфографических правил Я. К. Гротом (1873 г.) -> реформа алфавита и орфографии (1918 г.) -> упорядочение Свода орфографических и пунктуационных правил (1956 г.).
Орфография (30 ч) Орфография
как система правил правописания (2 ч)
Некоторые сведения из истории орфографии. Роль орфографии в письменном общении людей, ее возможности для более точной передачи смысла речи.
Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них: 1) правописание морфем («пиши морфему всегда одинаково»); 2) слитные, де-фисные и раздельные написания («пиши слова отдельно друг от друга, а части слов слитно, реже — через дефис»); 3) употребление прописных и строчных букв («пиши с прописной буквы имена собственные, со строчной — нарицательные»); 4) перенос слова («переноси слова по слогам»).
Правописание морфем (16 ч)
Морфема как минимальная значимая часть слова.
Система орфограмм данного раздела орфографии. Принцип единообразного написания морфем — ведущий принцип русского правописания (морфемный).
Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова.
Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые, е и э в заимствованных словах. Правила, нарушающие единообразие написания корня (ы или и в корне после приставок), и понятие о фонетическом принципе написания.
Группы корней с чередованием гласных: 1) -кас-
-кос-, -лаг- — -лож-, -бир- — -бер-, -тир- тер-,
-стил-- стел- и др. (зависимость от глагольного суф-
фикса -а-); 2) -раст- (-ращ-) — -рос-, -скак-скоч-
(зависимость от последующего согласного); 3) -гар--
-гор-, -твар- твор-, -клан- клон-, -зар- зор-
(зависимость от ударения); 4) корни с полногласными и неполногласными сочетаниями оло — ла, оро — ра, ере — ре, ело — ле.
Правописание согласных корня: звонких и глухих; непроизносимых; удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим орфографические трудности (доска — дощатый, очки — очечник).
Правописание иноязычных словообразовательных элементов (лог, фил, гео, фон и т. п.).
Использование орфографического и словообразовательного словарей для объяснения правильного написания корня слова.
Этимологическая справка как прием объяснения написания корней слов.
Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами написания: 1) приставки на з (с) — фонетический принцип; 2) все остальные приставки (русские и иноязычные по происхождению) — морфемный принцип написания. Роль смыслового анализа при различении приставок при- и пре-.
Правописание суффиксов. Система орфограмм, отражающая написание суффиксов разных частей речи. Роль словообразовательного анализа слова при выборе правильного написания суффиксов.
Типичные суффиксы имен существительных и их написание
Типичные суффиксы имен прилагательных и их написание: -оват(ый), -евит(ый), -лив(ый), -чив(ый), -чат(ый), -оньк(ий) и др. Различение на письме суффиксов -ив- и -ее-; -к~ и -ск- в именах прилагательных. Особенности образования сравнительной и превосходной степеней прилагательных и написание суффиксов в этих формах слов.
Типичные суффиксы глаголов и их написание: -и(ть), -е(тъ), -ирова(ть), -ича(ть), -ану(ть) и др. Различение на письме глагольных суффиксов ,-ова-(-ева-) и -ыва- (-ива-). Написание суффикса -е- или -и-в глаголах с приставкой обез- (обезлесить — обезлесеть); -тьсяи-тсяв глаголах.
Суффиксы причастий: образование причастий с помощью суффиксов. Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного суффикса при образовании причастий прошедшего времени (посеять — посеявший — посеянный).
Буквы н и нн в полных и кратких формах причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или от глаголов.
Правописание окончаний. Система правил, регулирующих написание окончаний разных частей речи.
Различение окончаний –еи -и в именах существительных; окончания -ет, -ит, -ешь, -ишь, -ут (-ют), -am (-ят) в глаголах.
Орфографические правила, требующие различения морфем, в составе которых находится орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и ипослец; употребление разделительных ъ и ъ.
Правописание согласных на стыке морфем (матросский, петроградский); написание сочетаний чн, щн, нч, нщ, рч, рщ, чк, ннвнутри отдельной морфемы и на стыке морфем; употребление ь для обозначения мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем.
Взаимосвязь значения, морфемного строения и на-(писания слова (обобщение). Орфографический анализ словообразовательных моделей слов.
|
Этимологическая справка как прием объяснения написания морфем.
Работа с орфографическим словарем.
Слитные, дефисные
и раздельные написания (10 ч)
Система орфограмм данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализа при выборе слитного или раздельного написания. Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания не с разными частями речи. Различение приставки ни-и слова ни (частицы, союза).
Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное, дефисное и раздельное написания приставок в наречиях. Историческая справка о происхождении некоторых наречий.
Особенности написания производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов чтобы, также, тоже, потому, поэтому, оттого, отчего, зато, поскольку от созвучных сочетаний слов.
Образование и написание сложных слов (имена существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний (многообещающий — много обещающий).
Употребление дефиса в словах разных частей речи.
Работа со специальными словарями, отражающими слитные и раздельные написания.
Написание
строчных и прописных букв (2 ч)
Ознакомление с основным содержанием данного раздела орфографии. Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы.
Работа со специальными словарями, отражающими написания слов со строчной или прописной буквы.
Речевой этикет в письменном общении (2ч)
Речевой этикет как правила речевого поведения. Речевая ситуация и употребление этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т.п. в письменной речи.
Речевой этикет в частной и деловой переписке. Из истории эпистолярного жанра в России. Зачины и концовки современных писем, обращение к адресату, письменные формы поздравления, приглашения, приветствия.
Пунктуация (32 ч)
Пунктуация как система правил постановки знаков препинания (3ч)
Некоторые сведения из истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации – расчленять письменную речь для облегчения ее понимания. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный.
Структура предложения и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация.
Знаки отделительные и выделительные.
Разделы русской пунктуации: 1)знаки препинания в конце предложения, 2) знаки препинания внутри простого предложения, 3) знаки препинания между частями сложного предложения, 4) знаки препинания при передаче чужой речи,5) знаки препинания в связном тексте.
Знаки препинания
в конце предложения (1 ч)
Предложение и его основные признаки; интонация конца предложения. Граница предложения, отражение ее на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения. Выбор знака препинания с учетом особенностей предложения по цели высказывания и эмоциональной окрашенности.
Употребление многоточия при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.
Знаки препинания
внутри простого предложения (13 ч)
Система пунктограмм данного раздела пунктуации следующая.
Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих предложений.
Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами; интонация перечисления.
Однородные члены, не соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные двойными союзами.
Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах.
Однородные и неоднородные определения, их различение на основе семантико-грамматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста).
Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами. Обособленные определения распространенные и нераспространенные, согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция, грамматико-пунктуационные отличия его от деепричастного оборота.
Способы обособления предложений.
Обособления обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже.
Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
Выделение голосом при произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения.
Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом. Сопоставительный анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением сравнения.
Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения. Уместное употребление в письменной речи водных слов разных смысловых групп.
Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями. Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи.
Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов (что, что ж, как же, что же).
Знаки препинания
между частями
сложного предложения (8 ч)
Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений.
Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся тире, запятая и тире, точка с запятой.
Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения.
Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов.
Сочетание знаков препинания.
Знаки препинания
при передаче чужой речи (3 ч)
Прямая и косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы оформления на письме цитат.
Знаки препинания в связном тексте (4 ч)
Связный текст как совокупность предложений, объединенных одной мыслью, общей стилистической направленностью, единым эмоциональным и экспрессивным настроением. Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки.
Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.
Тематическое планирование по элективному курсу «Русское правописание: орфография и пунктуация»
№п\п |
Тема занятия |
Количество часов |
Дата проведения урока |
Особенности письменного общения (2ч) |
|||
1\1 |
Виды речевой деятельности. |
1ч |
|
2\2 |
Особенности устной речи Основные этапы и истоки развития современного русского письма Особенности письменной речи |
1ч |
|
Орфография. (24ч) Орфография как система правил правописания.(2ч) |
|||
3\1 |
Орфография как система правил правописания. Сведения из истории орфографии |
1ч |
|
4\2 |
Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них. |
1ч |
|
Правописание морфем (10ч) |
|||
5\1 |
Принцип единообразного написания морфем_- ведущий принцип русского правописания |
1ч |
|
6\2 |
Правописание согласных корня |
1ч |
|
7\3 |
Правописание приставок |
1ч |
|
8\4 |
Правописание суффиксов имен существительных |
1ч |
|
9\5 |
Правописание суффиксов имен прилагательных |
1ч |
|
10\6 |
Правописание суффиксов глаголов |
1ч |
|
11\7 |
Правописание суффиксов причастий |
1ч |
|
12\8 |
Правописание окончаний |
1ч |
|
13\9 |
Правописание согласных на стыке морфем. |
1ч |
|
14\10 |
Работа с орфографическим словарем |
1ч |
|
Слитные, дефисные и раздельные написания (8ч) |
|||
15\1
16\2 |
Слитные, дефисные и раздельные написания Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы |
1ч
1ч |
|
17\3 18\4 |
Особенности написания производных предлогов |
1ч |
|
19\5 |
Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов от созвучных сочетаний слов |
1ч |
|
20\6 |
Образование и написание сложных слов |
1ч |
|
21\7 22\8 |
Употребление дефиса в словах разных частей речи |
1ч |
|
Написание строчных и прописных букв (1ч) |
|||
23\1 |
Написание строчных и прописных букв |
1ч |
|
Речевой этикет в письменном общении (1ч) |
|||
24\1 |
Речевой этикет в письменном общении |
1ч |
|
Пунктуация ( 7ч) Пунктуация как система правил постановки знаков препинания.1ч |
|||
25\1 |
Принципы русской пунктуации Структура предложения и пунктуация Знаки отделительные и выделительные |
1ч |
|
Знаки препинания в конце предложения.(1ч) |
|||
26\1 |
Знаки препинания в конце предложения. |
1ч |
|
Знаки препинания внутри простого предложения (5ч) |
|||
27\1
|
Знаки препинания между членами предложения |
(13ч) 1ч |
|
28\2 |
Знаки препинания между однородными членами предложения |
1ч |
|
29\3
|
Знаки препинания в предложениях с обособленными членами |
1ч |
|
30\4 |
Знаки препинания в предложениях со сравнительнымоборотом. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения |
1ч |
|
31\5 |
Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями. Пунктуационное выделение междометий Пунктуационное выделение утвердительных, отрицательных слов |
1ч |
|
Знаки препинания между частями сложного предложения.(8ч) |
|||
32\1
|
Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения |
1ч
|
|
33\2 |
Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения. |
1ч |
|
34\3 |
Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.Заключительный урок |
1ч |
|
Литература.
1.Валгина Н.С. «Современный русский язык: Пунктуация.»-М., 1989
2.Голован Б.Н. «Основы культуры речи» -М., 1988
3.Савко И.Э. «Весь школьный курс русского языка» Минск. 2000г
4.Шатова Е.Г. «Методика формирования обобщений при изучении орфографии»-М., 1990г