Рабочая программа по внеурочной деятельности по английскому языку 2-4 классы
«Утверждена»
Приказ №____ от « » _______2016г
Директор школы
Английский язык – окно в мир
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
2-4 классы
Авторы-составители: Гервальд А.А.
учитель английского языка МБОУ «Школа № 32»
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
Пояснительная записка …………………………………………………………………..
Учебно-тематический план ……………………………………………………………...
Содержание рабочей программы ……………………………………………………….
Приложение 1
Календарно-тематическое планирование ……………………………………………...
Приложение 2
Учебно-методический комплекс ……………………………………………………….
Приложение 3
Материально-техническое обеспечение ……………………………………………….
Пояснительная записка
Программа «Английский язык – окно в мир» имеет общеинтеллектуальную направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности младших школьников обучающихся 2-4 классов.
Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.
Девизом данной программы стали такие слова: «Английский язык – окно в мир: мир разных культур, мир общения, мир стихов, мир сказок, мир игр, мир театра». Программа обеспечивает развитие интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал.
Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена тем, что она позволяет устранить противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал.
Цели и задачи, решаемые при реализации рабочей программы.
Цели программы «Английский язык – окно в мир»:
создание условий для интеллектуального развития ребенка и формирования его коммуникативных и социальных навыков через игровую и проектную деятельность посредством английского языка;
развитие эмоциональной сферы, воспитание нравственных качеств, развитие артистических способностей, творческого воображения и фантазии;
знакомство с элементами традиционной детской англоязычной культуры.
Задачи:
Обучающие:
познакомить детей культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, млитература, традиции, праздники и т.д.);
способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;
познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной культурой;
формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках;
способствовать удовлетворению личных познавательных интересов.
Воспитательные:
-
способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре;
приобщать к общечеловеческим ценностям;способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность);
обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки постановок.
прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой .
Развивающие:
развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой;
развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком;
приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях;
формировать у детей готовность к общению на иностранном языке;
развивать технику речи, артикуляцию, интонации.
развивать двигательные способности детей через драматизацию.
познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене.
Особенности возрастной группы детей
Младший школьный возраст (8-10 лет) является наиболее благоприятным для усвоения иностранного языка. Теоретически доказано и экспериментально подтверждено, что этот возраст является уникальным для овладения иностранным языком. У детей младшего школьного возраста ярко выражены природная любознательность и потребность в познании нового, быстрое запоминание языковой информации и способность систематизировать речевые потоки на разных языках, не путая эти языки и их средства выражения, отсутствие языкового барьера и ряд других особенностей. Кроме того, доказано благоприятное воздействие иностранного языка на развитие личности ребенка. В процессе овладения обучающимися новым средством общения у них формируется правильное представление о языке как общественном явлении, развиваются интеллектуальные и языковые способности, воспитывается уважительное отношение к проявлениям иной культуры, расширяется представление об окружающем их мире. Проблема раннего обучения заключается в том, чтобы не упустить момент периода усвоения иностранного языка в раннем школьном возрасте, так как после девяти лет у ребенка утрачивается гибкость речевого механизма.
Дети 8-10 летнего возраста с большим интересом и желанием приступают к изучению иностранного языка, хотят научиться говорить, читать, понимать английский язык. Они проявляют активность на занятиях, однако не способны долго фиксировать свое внимание на каком - либо одном виде деятельности, подвижны и неусидчивы. Поэтому приходится часто менять виды работы на занятиях, перемежая их динамическими паузами, физкультурными минутками, играми с элементами движения. Но при этом каждый элемент занятия вписан в общий замысел и необходим для решения общей задачи. Обучение детей данного возраста легко организовать на непроизвольной основе, так как условия реального общения легко модулируются в игре, которая продолжает оставаться одним из ведущих видов деятельности для детей. У детей 7-10 лет преимущественно развито образное мышление, поэтому на занятиях используются различные виды наглядности, которая мобилизует разные виды памяти.
Формы и режим занятий.
Внеурочная деятельность по английскому языку основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа (выступления, спектакли, утренники и пр.). Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к детям.
Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической. Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности.
С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы занятия были оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами. С помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая положительные эмоции у учащихся и создавая условия для успешной деятельности каждого ребенка.
Не менее 50% времени составляют внеаудиторные занятия (сценические постановки спектаклей, инсценировки произведений).
Режим проведения занятий, количество часов:
Программа рассчитана на детей 8-10 лет, реализуется за 3 года.
Количество обучающихся в группе - 10-15 человек.
1-й год - 1 раз в неделю по 1 часу (всего 34 часа).
2-й год - 1 раз в неделю по 1 часу (всего 34 часа).
3-й год - 1 раз в неделю по 1 часу (всего 34 часа).
Планируемые результаты.
Первый уровень результатов – приобретение социальных знаний о ситуации межличностного взаимоотношения, первичного понимания социальной реальности и повседневной жизни.
Второй уровень результатов – получение школьниками опыта переживания и позитивного отношения к базовым ценностям общества (человек, семья, родина, природа, мир, знания, труд, культура), ценностного отношения к социальной реальности в целом.
Третий уровень результатов – получение школьниками опыта самостоятельного общественного действия (умение представить зрителям собственные проекты, спектакли, постановки), в том числе и в открытой общественной среде.
Личностные результаты. Занятия то внеурочной деятельности помогают учащимся осознать, что иностранный язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами иностранного языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение иностранного языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, в частности на занятиях по внеурочной деятельности, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, морали и нравственности. Этот факт тесно связан с первым уровнем результатов внеурочной деятельности. На занятиях внеурочной деятельности учащиеся имеют возможность поговорить на тему о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. Этот момент связан со вторым уровнем результатов внеурочной деятельности. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом. Эта позиция тесно связана с третьим уровнем результатов внеурочной деятельности.
— формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;
— осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции и межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;
— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметные результаты. На занятиях по внеурочной деятельности ученики осуществляют поиск информации, обобщают или выделяют главное. При этом деятельность эта происходит не в рамках урока, а в отличном от него виде, что вызывает больший интерес у детей. Школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. На занятиях по внеурочной деятельности они расслабляются, так как нет бальной оценки их деятельности, что позволяем им более свободно выражать свои мысли и общаться.
— развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
— развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
— развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;
— формирование проектных умений.
На занятиях по внеурочной деятельности ожидается достижение следующих предметных результатов:
- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах.
- освоить основные различия систем родного и иностранного языка.
- распознавать и употреблять основные формы речевого этикета, принятых в странах изучаемого языка.
- уметь употреблять фоновую лексику стран изучаемого языка, распространенных образцов фольклора.
- представить себе особенности образа жизни, быта и культуры стран изучаемого языка.
- овладеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке.
- развивать чувство прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыки, литературе.
Эффективность и результативность данной внеурочной деятельности зависит от соблюдения следующих условий:
• добровольность участия и желание проявить себя,
• сочетание индивидуальной, групповой и коллективной деятельности;
• сочетание инициативы детей с направляющей ролью учителя;
• занимательность и новизна содержания, форм и методов работы;
• эстетичность всех проводимых мероприятий;
• четкая организация и тщательная подготовка всех запланированных мероприятий;
• наличие целевых установок и перспектив деятельности, возможность участвовать в конкурсах, фестивалях и проектах различного уровня;
• широкое использование методов педагогического стимулирования активности учащихся;
• гласность, открытость, привлечение детей с разными способностями и уровнем овладения иностранным языком;
• привлечение родителей и учащихся более старшего возраста к подготовке и проведению мероприятий с учащимися более младшего возраста;
Результативность изучения программы внеурочной деятельности определяется на основе участия ребенка в конкурсных мероприятиях или выполнения им нескольких работ.
Формы подведения итогов освоения программы внеурочной деятельности.
На начальном этапе обучения закладывается интерес к иностранному языку, достижения учащихся очень подвижны и индивидуальны.
Подведение итогов проводится по итогам раздела в игровой форме (конкурсы, сценические постановки сказок, театрализованные представления, лексические игры, решение кроссвордов и ребусов, инсценировка стихотворений), посредством выполнения творческих заданий, их презентации и последующей рефлексии.
Учебно-тематический план.
Класс |
Название темы |
Всего часов |
Теоретические занятия |
Практические занятия |
Форма контроля |
2 класс |
«Мир игр и стихов» |
34 |
17 |
17 |
|
1.Весёлая фонетика |
9 |
4,5 |
4,5 |
Викторина |
|
2.Весёлые буквы |
8 |
4 |
4 |
Праздник алфавита |
|
3.Давайте поиграем! |
10 |
5 |
5 |
Инсценировка стихов |
|
4.Наша первая сказка |
7 |
3,5 |
3,5 |
Инсценировка сказки |
|
3 класс |
«Мир сказки и театра» |
34 |
17 |
17 |
|
1.Три поросёнка |
9 |
4,5 |
4,5 |
Инсценировка сказки |
|
2.Рождественский праздник. |
7 |
3,5 |
3,5 |
Презентация спектакля |
|
3.Красная шапочка |
10 |
5 |
5 |
Инсценировка сказки |
|
4.Теремок |
8 |
4 |
4 |
Инсценировка сказки |
|
4 класс |
«Мир сказки и театра» |
34 |
17 |
17 |
|
1.Три медведя |
9 |
4,5 |
4,5 |
Инсценировка сказки |
|
2.Гадкий утёнок |
7 |
3,5 |
3,5 |
Инсценировка сказки |
|
3.Золушка |
10 |
5 |
5 |
Инсценировка сказки |
|
4.Белоснежка и семь гномов |
8 |
4 |
4 |
Инсценировка сказки |
|
Класс |
Итого по программе |
166 |
83 |
83 |
Содержание программы «Английский язык – окно в мир»
Программа является вариативной: педагог может вносить изменения в содержание тем (выбрать ту или иную игру, стихотворение, форму работы, заменить одну сказку на другую, дополнять практические занятия новыми приемами и т.д.).
Структура курса
Программа состоит из двух относительно самостоятельных разделов, каждый из которых предполагает организацию определённого вида внеурочной деятельности обучающихся и направлен на решение своих собственных педагогических задач.
1. «Мир игр и стихов» - 2 класс. На данном этапе в игровой форме идет развитие всех видов речевой деятельности, но особое внимание уделяется буквам и звукам, расширению лексического запаса, чтению простых и интересных детских стихов. Как средство активизации и мотивации познавательной активности младших школьников на уроках английского языка игра обеспечивает высокую эффективность любой деятельности и вместе с тем способствует гармоничному развитию личности.
Хорошо подобранная игра содержит в себе усилие (физическое, эмоциональное, интеллектуальное или духовное), доставляет радость (радость творчества, радость победы и радость эстетическую) и, кроме того, налагает ответственность на ее участников. В игре особенно полно и, порой неожиданно, проявляются способности ребенка.
2. «Мир сказки и театра» - 3-4 класс. Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер.
Сказки – замечательное средство приобщения детей к культуре народов, к развитию речи. Сказки на английском языке превращают процесс обучения ребенка в привлекательную игру. Программа построена на сказках разных народов мира. Во многих из них встречается типичный для фольклора композиционный приём – повтор. Каждый эпизод, обогащаясь новой деталью, повторяет почти дословно предыдущий, что помогает узнаванию слов и постепенно образует навык восприятия текста. Чтение формирует интеллект, обостряет чувства, способствует развитию познавательных интересов, а также общей культуры школьников.
Работа над чтением и драматизацией литературных произведений, соответствующих возрастным особенностям учащихся 3-4 класса, способствует развитию творческого воображения учащихся, расширению словарного запаса, развитию индивидуальных способностей, повышению их эмоциональной отзывчивости, стимулированию фантазии, образного и ассоциативного мышления, самовыражения, обогащению внутреннего духовного мира ученика. Творчество детей в театрально-игровой деятельности проявляется в трех направлениях: как творчество продуктивное (сочинение собственных сюжетов или творческая интерпретация заданного сюжета); исполнительское (речевое, двигательное); оформительское (декорации, костюмы и т.д.).
Драматизация, как никакой другой приём, может помочь учителю преодолеть сопротивление ребёнка изучению иностранного языка, делая процесс изучения английского языка увлекательным, приносящим удовольствие; ставя перед учеником реалистичные цели, успешно достигая которых, он будет хотеть двигаться дальше; связывая опыт ребёнка по изучению языка с его жизненным опытом.
Каждый ученик может развиваться в языке в соответствии со своими способностями. При распределении ролей большие, со сложными текстами отдаются детям с лучшей языковой подготовкой, более слабые ученики получают роли с небольшим количеством реплик. Однако все ученики получают большую пользу от участия в пьесе и удовлетворение от своей работы, ведь каждая роль значима для успешного представления пьесы. При наличии постоянной обратной связи учитель может более тщательно планировать стратегию для эффективного обучения.
Учителя не должны бояться показаться непрофессиональными с точки зрения режиссуры и драматургии, так как конечная цель постановки не создание театрального шедевра, а вовлечение детей в творческий процесс обучения языку.
Театрализованные игры можно рассматривать как моделирование жизненного опыта людей. Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Совместная театрализованная деятельность направлена на развитие у его участников ощущений, чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.) На основе театрализованной деятельности можно реализовать практически все задачи воспитания, развития детей.
2 класс.
«Мир игр и стихов».
Раздел 1 «Весёлая фонетика». 9 занятий.
Речевой материал /предметное содержание речи |
Фонемы, близкие к фонемам родного языка (РЯ) по артикуляции и акустическим свойствам: [ m ], [ f ], [ g ], [ t ], [ d ], [ l ] и т.д. Долгие и краткие гласные. |
Языковой материал |
Фонетические игры: Повторюшки. Рыбы. Пчёлы. Любопытный кролик. Горы. Колокольчик. Thank you. Эхо. Научи куклу. Соедини линии. Хлопни в ладошки. Испорченный телефон. Комары и осы. Foreign speakers. Strange sounds. Слышу - не слышу. Верно - не верно и другие Фонетические сказки. Стихотворения: Are You Sleeping; Humpty Dumpty; Bar, Bar Black Sheep; Lazy Mary; Little Miss Muffet; The muffin man; Bow-wow says the dog; Pussy-cat; Little Girl и другие. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Английские народные детские стихотворения Nursery Rhymes. Переводы С.Я. Маршака и К.И. Чуковского. Английские пословицы и приметы. |
Наглядность/ оборудование |
Знаки фонетической транскрипции. Презентации к стихотворениям. Аудиосопровождение. Игрушки и реквизит для игр. Предметные и сюжетные картинки. |
Методические рекомендации |
Способ определения результативности - конкурс чтецов, знатоков знаков транскрипции, иллюстраторов английских стихотворений и т.п. На итоговое занятие приглашаются родители. Не забывайте хвалить детей |
Раздел 2 «Весёлые буквы». 8 занятий.
Речевой материал /предметное содержание речи |
Английские буквы. Правильное написание букв. Строчные и прописные. Гласные и согласные. Алфавит. Праздник алфавита. |
Языковой материал |
Игры с алфавитом: Путаница. Анаграммы. Не ошибись. Кто больше. Вспомни буквы. Найди букву. Найди пару. Угадай букву. Охота на буквы. Магазин игрушек и другие Стихотворение: The three little kittens. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Английское народное детское стихотворение The three little kittens. Перевод С.Я. Маршака. |
Наглядность/ оборудование |
Карточки с буквами. Алфавит. Презентации по алфавиту. Компьютерные игры связанные с алфавитом. Аудиосопровождение. Игрушки, карточки и реквизит для игр. Предметные и сюжетные картинки. Сценарий «Праздника алфавита». |
Методические рекомендации |
Весь цикл занятий по этой теме – освоение алфавита через игры и стихи (в дополнение к урокам основного курса) и подготовка мероприятия «Праздник алфавита». Игры с алфавитом Способ определения результативности - участие в итоговом мероприятии, конкурсах знатоков английских букв, инсценировка стихотворения The three little kittens и т.п. В этом разделе дети знакомятся с драматизацией литературного произведения. На итоговое занятие приглашаются родители. Не забывайте хвалить детей |
Раздел 3. «Давайте поиграем!» 10 занятий
Речевой материал /предметное содержание речи |
Лексические настольные игры. Правила игры. Оборудование для настольных игр. Игра «Будьте добры к животным!» (цвета) Игра «Мороженое-мечта» (фрукты и ягоды) Игра «Украшаем пиццу» (овощи) Игра «Кто быстрее соберёт портфель» (школьные вещи) Игра «Родословное дерево» (родственники) Игра «Английский завтрак». (продукты) Игра «Накрой на стол» (посуда) Игра «Одежда для мальчика/девочки» (одежда) Игры придумываем сами. |
Языковой материал |
A dice, start, a counter, finish, roll again, hurry up, miss a turn, come on, throw, pass, it’s my turn, who’s next (лексика ко всем последующим урокам). Purple, red, blue, orange, green, yellow, brown, grey, white, black Banana, pear, cherry, orange, grapes, plum, strawberry, apricot, lemon, apple Onion, pea, tomato, red pepper, cucumber, lettuce, cabbage, potatoes, carrot Ruler, exercise book, eraser, pencil-case, chalk, paints, text-book, brush, pen, sharpener, book, pencil, calculator, felt-tip pen Mother, father, brother, sister, cousin, grandmother, grandfather, uncle, aunt, great-grandmother, great-grandfather. Bacon, cereal, butter, marmalade, milk, tea, roll, orange/ grapefruit/tomato juice, toasts, coffee, mushrooms, sausage, fried eggs Fork, knife, napkin, spoon, pepper, soup-plate, glass, small plate, salt, candle, flowers, for dessert Trainers, dress, jacket, scarf, cap, shirt, yeans, shoes, hat, tights |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Правила игры в настольные игры. Вежливое и дружелюбное поведение в игре. Дизайн: украшение мороженого фруктами, украшение пиццы. Родословное древо. Как собирать портфель. Английский завтрак. Как сервируют стол. Культура в одежде. Разработка собственной настольной игры. |
Наглядность/ оборудование |
Карандаши, фломастеры, фишки, кубики, раскраски, бумага, картинки, муляжи. Нарисованные или распечатанные настольные игры. |
Методические рекомендации |
На всех занятиях данного раздела происходит активное пополнение словарного запаса обучающихся, отрабатывается произношение, начинается работа над чтением отдельных слов и коротких предложений. Каждое занятие – новая игра. К каждой игре подбираются стихотворения по теме игры. Способ определения результативности - участие в итоговом мероприятии: конкурс знатоков английских слов, конкурс рисунков, выполненных на занятиях по данной теме, игровые конкурсы или разработка собственной игры (в зависимости от возможностей обучающихся). Не забывайте хвалить детей На итоговое занятие приглашаются родители. |
Раздел 4. « Наша первая сказка» 7 занятий
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «The Little Red Hen» / «Маленькая рыжая курочка» Текст, пьеса. |
Языковой материал |
chicken, hen, tail, eyes, ears, duck, dog, cat, little, short, funny, grey, brown, black, white, yellow seeds, count, plant, don’t want, play, help, swim, can, work, mouse, ball bread, make, hungry, give, nice, kind, usually |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение и задания по чтению – 3 занятия. Текст сказки и задания по чтению Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 1 занятие Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по чтению, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 6-8 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
3 - 4 класс - «Мир сказки и театра».
3 класс
Раздел 1. Три поросёнка - 9 занятий
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «Three little pigs» / «Три поросёнка» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Build, a pig, the first, the second, the third, straw, wood, bricks, clever, fence, ready, wolf, knock, horrible, blow, fall down, shout, wait, idea, fire, smoke, chimney, crash. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятие Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – участие в постановке. Не забывайте хвалить детей Упражнения на вовлечение детей в творческий процесс обучения английскому языку Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 6-9 проводятся в актовом зале на сцене. |
Раздел 2. Рождественский праздник – 7 занятий.
Речевой материал /предметное содержание речи |
Рождество. Санта Клаус. Подготовка к Рождеству. Празднование Рождества. Рождественские открытки. Письма Санта Клаусу. Рождественские стихи и песни «Jingle, Bells», “Silent night”, “We wish you a merry Christmas”. |
Языковой материал |
Christmas, Jesus Christ, was born, Christmas tree, fire-place, New Year’s Day, visit, bring, Christmas card, send, presents, decorate, lights, toys, decoration, Christmas Eve, Father Christmas, stockings, hang, put, meal, traditional, turkey, Christmas pudding. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Рождество в Великобритании и США. История праздника. Традиции. Сравнение английских традиций с российскими. |
Наглядность/ оборудование |
Сценарий Рождественского праздника. Аудиозаписи – рождественские песни. Картинки. Реквизит для мероприятия. Презентация «Рождество». |
Методические рекомендации |
Рождественские традиции – 2 занятия Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над сценарием – 1 занятие Репетиции, оформление зала – 2 занятия Проведение праздника – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – участие в рождественском мероприятии (выступление в какой-либо роли, стихотворения, песни, участие в конкурсах). Сценарий подбирается заранее с учётом уровня подготовленности обучающихся. Не забывайте хвалить детей Занятия 5-7 проводятся в актовом зале у новогодней ели. |
Раздел 3. Красная шапочка – 10 занятий
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «Little Red Riding Hood» / «Красная шапочка» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Coat, hood, story, wear, woodcutter, ill, careful, to be afraid, basket, wardrobe, night-cap, ears, hands, teeth, tummy, axe, splash |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 3 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 7-10 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
Раздел 4. Теремок - 8 занятий.
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «The wooden house» / «Теремок» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Wooden, field, nobody, answer, ask, together a hare, climb, roar, a bear, a mouse, a frog, roof, crush, scared, run away, in different directions «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Знакомство с Past Simple: stood, ran, went, began, answered, asked, jumped, came, climbed, crushed, roared и др. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 6-8 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
4 класс
Раздел 1. Три медведя – 9 занятий
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «The story of the three bears» (Goldilocks and the Three Bears) / «Три медведя» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Once upon a time there was/were, middle sized, a special bowl for porridge, chair, bed, pour, Goldilocks, spoon, break, too hard (soft, heavy, cold, hot), it’s just right, fall asleep, comfortable, scream «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple глаголов: was/were, lived, had, made, came, knocked и т.д. |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. В английском варианте девочку, попавшую в жилище медведей, зовут Златовласка (англ. Goldilocks) На русском языке широкое распространение получила в пересказе Льва Толстого. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 3 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 7-9 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
Раздел 2. Гадкий утёнок – 7 занятий.
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «The Ugly Duckling» / «Гадкий утёнок» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Duck, duckling, break, come out, ugly, beak, hen, sad, laugh, silly, cry, insect, hide, cook, smell, food, bird, beautiful, fly, wings, tired, smile, face, water, swan, shy, happy, grass «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple и Present Simple |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 1 занятие. Репетиции, оформление спектакля – 2 занятие Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 5-7 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
Раздел 3. Золушка – 10 занятий
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «Cinderella» / «Золушка» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Cinderella, step-mother, step-sister, have to, dress, shoes, ball, prince, palace, to be allowed to, tonight, fairy, godmother, suddenly, don’t worry, coach, must, midnight, lady, nice-looking, pretty, dance, slipper, stairs, kingdom, furious, wife, wedding «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple и Present Simple |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 3 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 3 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 7-10 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
Раздел 4. Белоснежка и семь гномов – 8 занятий.
Речевой материал /предметное содержание речи |
Сказка «Snow White» / «Белоснежка» Текст сказки, пьеса. |
Языковой материал |
Woman, proud, mean, magic, looking-glass, jealous, beautiful, huntsman, cottage, rest, tiny, dwarf, sleep, precious stones, alive, poison, die, apple, crystal coffin, fall in love, kiss, get married, happily, open, dress as, to be asleep «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple и Present Simple |
Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект |
Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой. Сравнение английского варианта сказки с русским. |
Наглядность/ оборудование |
Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке. |
Методические рекомендации |
Чтение сказки, работа с лексикой – 2 занятия. Знакомство со сценарием и распределение ролей – 1 занятие. Работа над текстом пьесы – 2 занятия. Репетиции, оформление спектакля – 2 занятия Презентация спектакля – 1 занятие. На спектакль приглашаются родители. Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке. Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом уровня подготовленности обучающихся. Занятия 6-8 проводятся в актовом зале на сцене. Не забывайте хвалить детей |
Приложение 1
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 2 класс
№ п/п |
Тема занятия |
Кол-во часов |
Виды деятельности учащихся |
Формы контроля |
Дата проведения |
Раздел 1 «Весёлая фонетика» |
9 |
||||
1 |
Звуки и буквы английского алфавита |
Учащиеся прослушивают английский алфавит Повторение букв английского алфавита |
|||
2 |
Дифференциация букв и звуков английского алфавита |
Знакомство учащихся с: Фонемы, близкие к фонемам родного языка (РЯ) по артикуляции и акустическим свойствам: [ m ], [ f ], [ g ], [ t ], [ d ], [ l ] и т.д. |
|||
3 |
Знакомство с транскрипцией звуков |
Знакомство учащихся со знаками фонетической транскрипции. Фонетические игры: Повторюшки. Рыбы. Пчёлы. |
|||
4 |
Звуки гласных и согласных букв |
Фонетические игры: Любопытный кролик. Горы. Колокольчик. Thank you. Эхо Стихотворения: Are You Sleeping; Lazy Mary; Bow-wow says the dog; Girl и другие. |
|||
5 |
Краткие и долгие гласные звуки |
Фонетические игры: Научи куклу. Соедини линии. Стихотворения: Bar, Bar Black Sheep; Little Miss Muffet; |
|||
6 |
Знакомство с дифтонгами |
Учащиеся знакомятся с дифтонгами, с правильным произношением звуков Фонетические игры: Хлопни в ладошки. Испорченный телефон. Комары и осы. Стихотворения: Little Girl |
|||
7 |
Разучивание скороговорок |
Английские скороговорки Фонетические игры: Foreign speakers. Strange sounds. Слышу - не слышу. Верно - не верно Стихотворения: The muffin man; Bow-wow says the dog; |
|||
8 |
Разучивание стихотворения «Как говорит петух» |
Учащиеся читают, инсценируют стихотворение «Как говорит петух» |
|||
9 |
Викторина «Звуки вокруг нас» |
Учащиеся повторяют весь изученный материал |
конкурс чтецов, знатоков знаков транскрипции, иллюстраторов английских стихотворений и т.п. |
||
Раздел 2 «Весёлые буквы» |
8 |
||||
10 |
Веселый алфавит |
Учащиеся повторяют алфавит Игры с алфавитом: Путаница. Анаграммы. Вспомни буквы. Найди букву.. |
|||
11 |
Правильное написание букв |
Учащиеся повторяют правильное написание букв Игры с алфавитом: Не ошибись. Кто больше. |
|||
12 |
Строчные и прописные буквы |
Учащиеся закрепляют изученный материал в игровой форме Игры с алфавитом: Найди пару. Угадай букву |
|||
13 |
Разучивание стихотворения «Алфавит» |
Учащиеся прослушивают, читают, инсценируют стихотворение «Алфавит» Игры с алфавитом: Охота на буквы. Магазин игрушек и другие |
|||
14 |
Повторение песни «Алфавит» |
Прослушивание, исполнение песни «Алфавит» Компьютерные игры связанные с алфавитом |
|||
15 |
Разучивание стихотворения «Три котенка» |
Учащиеся знакомятся с драматизацией литературного произведения (стихотворение «The three little kittens») |
|||
16 |
Подготовка к празднику Алфавита |
Учащиеся повторяют изученный материал |
|||
17 |
Проведение праздника Алфавита |
Учащиеся демонстрируют свои знания, умения |
участие в итоговом мероприятии, конкурсах знатоков английских букв, инсценировка стихотворения The three little kittens |
||
Раздел 3. «Давайте поиграем!» |
10 |
||||
18 |
Продукты. Что я люблю |
Учащиеся знакомятся с: лексика: Purple, red, blue, orange, green, yellow, brown, grey, white, black Лексика: Banana, pear, cherry, orange, grapes, plum, strawberry, apricot, lemon, apple Составление словосочетаний |
|||
19 |
Английский завтрак |
Знакомство с традиционным английским завтраком Лексика: Onion, pea, tomato, red pepper, cucumber, lettuce, cabbage, potatoes, carrot Игра «Английский завтрак» |
|||
20 |
Составление праздничного меню |
Учащиеся составляют меню для мамы, папы, друга и себя Лексика: A dice, start, a counter, finish, roll again, hurry up, miss a turn, come on, throw, pass, it’s my turn, who’s next Игра «Украшаем пиццу» |
|||
21 |
Сервировка стола, праздничный обед |
Учащиеся обучаются правилам сервировки праздничного стола Лексика: Bacon, cereal, butter, marmalade, milk, tea, roll, orange/ grapefruit/tomato juice, toasts, coffee, mushrooms, sausage, fried eggs Игра «Накрой стол» |
|||
22 |
Столовые приборы |
Учащиеся разыгрывают мини сценки « За столом» Лексика: Fork, knife, napkin, spoon, pepper, soup-plate, glass, small plate, salt, candle, flowers, for dessert |
|||
23 |
Разучивание стихотворения «Я люблю еду» |
Прослушивание, разучивание стихотворения «Я люблю еду» |
|||
24 |
Разучивание песни « В супермаркете» |
Прослушивание, разучивание песни « В супермаркете» |
|||
25 |
Одежда |
Составление коротких предложений Лексика: Trainers, dress, jacket, scarf, cap, shirt, yeans, shoes, hat, tights |
|||
26 |
Одежда для разных сезонов Разучивание стихотворения «Котята потеряли рукавички» |
Придумывание дизайна одежды Моделирование одежды будущего |
|||
27 |
Одежда для мальчиков и девочек Разучивание песни « Что я ношу» |
Учащиеся знакомятся с культурой в одежде Описание одежды сказочных героев |
конкурс знатоков английских слов, конкурс рисунков, выполненных на занятиях по данной теме, игровые конкурсы или разработка собственной игры |
||
Раздел 4. « Наша первая сказка» |
7 |
||||
28 |
Сказка «Маленькая рыженькая курочка» |
Просмотр сказки «Маленькая рыженькая курочка» |
|||
29 |
Чтение текста сказки |
Учащиеся знакомятся с текстом сказки |
|||
30 |
Работа над текстом пьесы, отработка лексики |
Лексика: chicken, hen, tail, eyes, ears, duck, dog, cat, little, short, funny, grey, brown, black, white, yellow seeds, count, plant, don’t want, play, help, swim, can, work, mouse, ball bread, make, hungry, give, nice, kind, usually |
|||
31 |
Знакомство со сценарием, распределение ролей |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
32 |
Оформление спектакля, репетиция |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
33 |
Оформление спектакля, репетиция |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
34 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 3 класс
№ п/п |
Тема занятия |
Кол-во часов |
Виды деятельности учащихся |
Формы контроля |
Дата проведения |
Раздел 1 Сказка «Три поросенка» |
9 |
||||
1 |
Чтение сказки, работа с лексикой |
Просмотр видео сказки |
|||
2 |
Чтение сказки, работа с лексикой |
Учащиеся знакомятся с текстом сказки Лексика: Build, a pig, the first, the second, the third, straw, wood, bricks, clever, fence, ready, wolf, knock, horrible, blow, fall down, shout, wait, idea, fire, smoke, chimney, crash. |
|||
3 |
Знакомство со сценарием, распределение ролей |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
4 |
Работа над текстом пьесы |
Сравнение английского варианта сказки с русским. |
|||
5 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
6 |
Оформление спектакля,1 репетиция |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
7 |
Оформление спектакля,2 репетиция |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
8 |
Оформление спектакля,3 репетиция |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки |
|||
9 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
||
Раздел 2 Рождественский праздник |
7 |
||||
10 |
Рождественские традиции. История праздника |
Просмотр фильма о Рождественских традициях |
|||
11 |
Сравнение английских традиций с российскими. Рождество в Великобритании и США |
Учащиеся сравнивают рождественские традиции разных стран Разучивание рождественских стихов и песен «Jingle, Bells», “Silent night” |
|||
12 |
Знакомство со сценарием рождественской сказки. Распределение ролей |
Учащиеся знакомятся с текстом сказки, распределяют роли Лексика: Christmas, Jesus Christ, was born, Christmas tree, fire-place, New Year’s Day, visit, bring, Christmas card, send, presents, decorate, lights, toys, decoration, Christmas Eve, Father Christmas, stockings, hang, put, meal, traditional, turkey, Christmas pudding. |
|||
13 |
Работа со сценарием. Рождественские песни |
Разучивание рождественских стихов и песен “We wish you a merry Christmas”. Оформление рождественских открыток |
|||
14 |
1 Репетиция. Работа над декорациями |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
15 |
2 Репетиция. Оформление зала |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки Оформление зала |
|||
16 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля Проведение праздника «Рождество» |
||
Раздел 3. Сказка «Красная шапочка» |
10 |
||||
17 |
Знакомство со сказкой, чтение |
Просмотр видео сказки Чтение сказки |
|||
18 |
Чтение сказки |
Чтение сказки по ролям. Сравнение английского варианта сказки с русским |
|||
19 |
Работа с новой лексикой |
Лексика: Coat, hood, story, wear, woodcutter, ill, careful, to be afraid, basket, wardrobe, night-cap, ears, hands, teeth, tummy, axe, splash |
|||
20 |
Знакомство со сценарием. Распределение ролей |
Учащиеся знакомятся со сценарием сказки, распределяют роли |
|||
21 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
22 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
23 |
1 Репетиция. Создание костюмов |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки |
|||
24 |
2 Репетиция. Работа над декорациями |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
25 |
3 Репетиция. Оформление спектакля |
Репетиция инсценировки сказки Оформление зала |
|||
26 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
||
Раздел 4. Сказка «Теремок» |
8 |
||||
27 |
Знакомство со сказкой |
Просмотр видео сказки Чтение сказки |
|||
28 |
Знакомство со сценарием сказки |
Учащиеся знакомятся со сценарием сказки, распределяют роли |
|||
29 |
Распределение ролей. Чтение сказки |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
30 |
Работа над текстом сказки |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации Знакомство с Past Simple: stood, ran, went, began, answered, asked, jumped, came, climbed, crushed, roared и др. |
|||
31 |
Отработка лексики. Сравнение с русской сказкой |
«Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Сравнение английского варианта сказки с русским |
|||
32 |
Изготовление декораций |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
33 |
Репетиция. Создание костюмов |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки |
|||
34 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ 4 класс
№ п/п |
Тема занятия |
Кол-во часов |
Виды деятельности учащихся |
Формы контроля |
Дата проведения |
Раздел 1 Сказка «Три медведя» |
9 |
||||
1 |
Чтение сказки |
Просмотр видео сказки |
|||
2 |
Чтение сказки, работа с лексикой |
Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived |
|||
3 |
Чтение сказки, работа с лексикой |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации Рast Simple глаголов: was/were, lived, had, made, came, knocked и т.д. |
|||
4 |
Знакомство со сценарием, распределение ролей |
Сравнение английского варианта сказки с русским. |
|||
5 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
6 |
Работа над текстом пьесы |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
7 |
Оформление спектакля,1 репетиция |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
8 |
Оформление спектакля,2 репетиция |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки |
|||
9 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
||
Раздел 2 Сказка «Гадкий утенок» |
7 |
||||
10 |
Знакомство со сказкой |
Просмотр мультфильма «Гадкий утенок» |
|||
11 |
Чтение сказки, работа с лексикой |
Сравнение английского варианта сказки с русским. Лексика: Duck, duckling, break, come out, ugly, beak, hen, sad, laugh, silly, cry, insect, hide, cook, smell, food, bird, beautiful, fly, wings, tired, smile, face, water, swan, shy, happy, grass |
|||
12 |
Знакомство со сценарием, распределение ролей |
Учащиеся знакомятся с текстом сказки, распределяют роли «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple и Present Simple |
|||
13 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
14 |
Оформление спектакля,1 репетиция |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
15 |
Оформление спектакля,2 репетиция |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки Оформление зала |
|||
16 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
||
Раздел 3. Сказка «Золушка» |
10 |
||||
17 |
Знакомство со сказкой, чтение |
Просмотр мультфильма Золушка» |
|||
18 |
Чтение сказки |
Чтение сказки по ролям Сравнение английского варианта сказки с русским Лексика: Cinderella, step-mother, step-sister, have to, dress, shoes, ball, prince, palace, to be allowed to, tonight, fairy, godmother, suddenly, don’t worry, coach, must, midnight, lady, nice-looking, pretty, dance, slipper, stairs, kingdom, furious, wife, wedding |
|||
19 |
Работа с новой лексикой |
«Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple и Present Simple |
|||
20 |
Знакомство со сценарием. Распределение ролей |
Учащиеся знакомятся со сценарием сказки, распределяют роли |
|||
21 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
22 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
23 |
1 Репетиция. Создание костюмов |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки |
|||
24 |
2 Репетиция. Работа над декорациями |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
25 |
3 Репетиция. Оформление спектакля |
Репетиция инсценировки сказки Оформление зала |
|||
26 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
||
Раздел 4. Сказка «Белоснежка и семь гномов» |
8 |
||||
27 |
Знакомство со сказкой. Чтение сказки |
Просмотр сказки Чтение сказки |
|||
28 |
Чтение сказки, работа с лексикой |
Лексика: Woman, proud, mean, magic, looking-glass, jealous, beautiful, huntsman, cottage, rest, tiny, dwarf, sleep, precious stones, alive, poison, die, apple, crystal coffin, fall in love, kiss, get married, happily, open, dress as, to be asleep |
|||
29 |
Отработка лексики. Сравнение с русской сказкой |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации «Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived Past Simple и Present Simple |
|||
30 |
Знакомство со сценарием сказки Распределение ролей |
Учащиеся знакомятся со сценарием сказки, распределяют роли |
|||
31 |
Работа над текстом пьесы |
Чтение сказки по ролям, отработка интонации |
|||
32 |
Репетиция. Изготовление декораций |
Изготовление декораций Репетиция инсценировки сказки |
|||
33 |
Репетиция. Создание костюмов |
Изготовление костюмов Репетиция инсценировки сказки |
|||
34 |
Презентация спектакля |
Инсценировка сказки |
Презентация спектакля |
Приложение 2
Учебно-методический комплекс
Программа, автор |
Класс |
Учебник, издательство, год издания, уровень |
Пособие для учителя, издательство, год издания |
Пособие для учащихся, издательство, год издания |
Контрольно-измерительные материалы, издательство, год издания |
1.Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. [Текст] / В. В. Копылова – М.: Дрофа, 2004. – 96 с. 2.Коммуникативное развитие учащихся средствами дидактической игры и организацией языковой среды в образовательном учреждении: Монография. [Текст] / А.Г. Антипов, А.В. Петрушина, Л.И. Скворцова и др. – Кемерово: МОУ ДПО «НМЦ», 2006. – 104 с. 3.Кулиш, В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. . [Текст] / В.Г. Кулиш – Д.: «Сталкер», 2001. – 320с., ил. 4.Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие. [Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 78 с. Сайты: http://www.englishclub-spb.ru/ |
1.Английский язык в сказках. Золушка [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил. 2.Английский язык в сказках. Белоснежка и семь гномов [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил. 3.Английский язык в сказках. Три поросёнка [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил. 4.Английский язык в сказках. Дюймовочка [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил. 5.Верхогляд, В.А. Английские стихи для детей: Кн. для чтения на англ. яз. в мл. классах. [Текст] /В.А. Верхогляд - М.: Просвещение, 2008. – 80 с., ил. 6.Верхогляд, В.А. Английские народные сказки: Кн. для чтения на англ. яз. [Текст] /В.А. Верхогляд - М.: Просвещение, 2008. – 128 с., ил. |
Приложение 3
Материально-техническое обеспечение
№ п/п |
Перечень материально-технических средств |
1 |
игровые средства обучения (игротека): набор кубиков, мячи, наборы цветной и белой бумаги и картона, наборы цветных карандашей, фломастеров, красок и пр. |
2 |
сценическая ширма (сцена, актовый зал); |
3 |
видеокамера (желательно); |
4 |
музыкальный центр (магнитофон); |
5 |
элементы театральных декораций; |
6 |
персональный компьютер, оснащенный звуковыми колонками, для обработки сценарного и музыкального материала; |
7 |
материальная база для создания костюмов. |