Конспект урока русского языка в 5 классе на тему «Устаревшие и заимствованные слова»
Конспект.
Класс: 5
Предмет: русский язык
Тема урока: «Устаревшие и заимствованные слова».
Тип урока: открытие новых знаний.
Представление о результатах:
личностные: создание условия для устойчивой мотивации к творческой деятельности, формирование умения выражать свои эмоции и мысли в группе.
коммуникативные: определять цель учебной деятельности, слушать собеседника, формулировать собственное мнение и позицию, с точностью и достаточной полнотой выражать свои мысли.
регулятивные: оценивать результаты деятельности ( своей- чужой), анализировать собственную работу, планировать свое действие в соответствии с поставленной задачей, определять цель учебной деятельности ( этапа) в сотрудничестве с учителем.
познавательные: систематизировать материал, полученный на предыдущих уроках, ориентироваться в учебнике, находить нужную информацию, работать с разными по уровню заданиями, уметь составлять алгоритмы деятельности при решении проблемы.
предметные: знать признаки заимствованных слов, уметь находить заимствованные слова в тексте, уметь пользоваться толковым словарем и словарем иностранных слов.
Цель урока: дать учащимся представление о заимствованных словах, исконно русских слов и их происхождении; обучать умению пользоваться словарем для объяснения значения заимствованных слов; совершенствовать умения отличать исконно русские слова от заимствованных; развивать интерес к русскому языку, устной и письменной речи.
Деятельностная цель: формирование способностей применять новые знания в учебной деятельности.
Содержательная цель: создание мотивации на успех каждого ребенка.
Межпредметные связи: русский язык, литература, английский язык, немецкий язык.
Методы и приемы: слово учителя с элементами беседы, тренировочные упражнения.
Литература: Разумовская М.М., Львова С. И., В.В. Капинос Русский язык. Учебник. 5 класс. В 2-х ч. Ч. 1. // Ладыженская Разумовская М.М., Львова С. И., В.В. Капинос – М.: Просвещение, 2017
Оборудование: доска, интерактивная доска, презентация, видеофрагмент, мел, учебник, ручка, тетрадь.
Ход урока
Этапы урока | Деятельность учителя | Деятельность учащихся | УУД |
Орг. Момент 2 минуты | -Здравствуйте, дорогие дети! (слайд 1) Рада приветствовать вас на уроке, после долгих выходных, думаю, мы будем продуктивно сегодня работать. -Проверти все необходимое на столах, присаживайтесь! | Приветствие с учителем. | личностные: создание условия для устойчивой мотивации к творческой деятельности, формирование умения выражать свои эмоции и мысли в группе. |
Актуализация знаний 5 минуты | Утром за завтраком вы попросили КОФЕ –и произнесли арабское слово. Потребовали кофе с САХАРОМ – и перешли на древнеиндийский язык. Если вы предпочитаете ЧАЙ, вы начинаете говорить по- китайски. К чаю вы попросили кусочек ТОРТ А– и произнесли итальянское слово. Передумали и решили его заменить БУТЕРБРОДОМ – и уже перешли на немецкий язык. Ну а если вы требуете себе КАКАО или ШОКОЛАД, то вы заговорили уже мексиканским, а правильнее, индейским языком. А тот из вас, кто любит ВИНЕГРЕТ, почти знает французский язык. - Что Вы можете сказать о произносимых слов? (Слайд 2 анимация) – Итак, почему можно сказать, что мы знаем много языков. (Потому что многие слова пришли к нам из других стран, сохранив свое произношение.) (слайд 3) – Все ли слова в нашем языке являются заимствованными? (Пришедшие из других языков). – Как вы думаете, о чем мы сегодня будем говорить? – Определите цели урока, что мы будем делать? – Запишите тему урока «Устаревшие и заимствованные слова». (слайд 4) А эпиграфом к уроку я взяла слова Белинского «Все народы меняются словами и занимают их друг у друга». Сегодня мы на уроке проследим, как разные народы обмениваются словами. (слайд 5) | Взаимодействие с учителем. Определяют тему и цель урока. | регулятивные: оценивать результаты деятельности ( своей- чужой), анализировать собственную работу, планировать свое действие в соответствии с поставленной задачей, определять цель учебной деятельности ( этапа) в сотрудничестве с учителем. познавательные: систематизировать материал, полученный на предыдущих уроках, ориентироваться в учебнике, находить нужную информацию, работать с разными по уровню заданиями, уметь составлять алгоритмы деятельности при решении проблемы. |
Открытие новых знаний (10 минут) 1 минута 1:40 минута 2 минуты 0:18 сек. 1 минуты 2 минут 1 минуты 1 минуты 1 минуты 1 минута. | - Я надеюсь, что на уроке вы будете активны, дружелюбны и с отличным настроением. Не забываем про осанку. Молодцы. -Сейчас я вам предлагаю посмотреть два видеофрагмента, вашей задачей будет быть внимательнымию - Но чтобы нам внимательно слушать, давайте вспомним о правилах. (дети называют правило). (видеофрагмент). Анализ содержания текста (слайд 6) - Какова тема первого видеофрагмента? - Почему вы так решили? В видео говорили про заимствованные слова. - Отлично. - Давайте сделаем вывод, что часть слов пришла к нам из немецкого, английского, французского и.д. - Как вы думаете, как они к нам попали? - Как называются эти слова? (заимствованные). (слайд 7) - Давайте посмотрим следующий видеофрагмент и подумаем, какова тема второго видеофрагмента? - А откуда возникли слова? (исконно – русские, устаревшие слова) - Давайте определим, что такое устаревшее слово? Какие слова можно отнести? - Устаревшие слова - слова, вышедшие из активного употребления. Русская лексика (совокупность слов языка) прошла многовековой путь развития, в процессе которого одни слова исчезали, другие — появлялись. Образованно от исконно русского. Слова, существующие издавна, постоянно, искони. Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его становления. - Отлично, вы молодцы. - Все мы знаем, что наш великий русский язык живёт и развивается, множество разных слов. И когда мы с вами произносим слова, то совершенно не догадываемся, что все эти слова могут быть: заимствованные и исконно русские. - И мы будем знакомиться и повторять слова, которые будут встречаться у нас на уроках. (слайд 8,анимация) - Заимствованное слово, в русском языке поддаются видоизменению в соответствии с правилами и законами русского языка. Вот например: слово «Маляр» (название рабочей специальности, человек, занимающийся покраской, а в немецком, откуда было заимствовано – живописец). Таким образом, чтобы знать лексическое значение слова, нужно знать, из какого языка оно заимствовано. - Вы знаете, что в русском языке много слов, заимствованных из других языков. Что такое заи́мствование? В лингвистике заи́мствование — это процесс усвоения одним языком слова, выражения или значения другого языка, а также результат этого процесса — само заимствованное слово. Заимствование является важным фактором развития и изменения лексической системы языка. - Исконно русские появились с момента образования. В число входят слова, оставшиеся в языке от языков-предков, а также те, которые образовались уже собственно в русском языке. - Несмотря на схожесть на сегодняшний день со словами других народов, являются исконно русскими. А приобретенные слова из других языков считаются заимствованными. - Обратите внимание на слайд и рассмотрите данные слова, которые находятся перед вами. (слайд 9, анимация) – А теперь сравните русские и английские, немецкие слова, и найдите сходство в их написании и произношении. «Сова» звучат одинаково, даже если они записаны русскими буквами. Это прямое заимствование, когда слово встречается в русском языке приблизительно в том же виде и в том же значении, что и в языке – оригинале, слова иноязычного происхождения, употребляются с сохранением их фонетического и графического облика. Сделайте вывод: «Каковы причины заимствований?» (слайд 10) - И как отличить заимствованные слова от исконно русских, если под рукой нет словаря? Есть несколько признаков. Основными причинами заимствований являются следующие: 1.Исторические контакты народов.(афоризм – краткое изречение) 2.Необходимость названия новых предметов и явлений. (Склонность заменять одним словом словосочетание (гувернёр – воспитатель детей, приглашённый в семью; афоризм – краткое изречение) 3.Языковая мода. (боулинг, харизма, акселерат и т. д.). - А ещё у заимствованных слов есть признаки. (слайд 11) Существуют определённые признаки, по которым мы сразу можем «опознать» заимствованное слово: начальные буквы А и Э (аура, эпоха); наличие в слове буквы Ф (факел, философ); сочетание гласных (нюанс, вояж); удвоенные согласные (аккомпанемент, аппетит); неизменяемость слова (колибри, фламинго и т. д.). - Отлично, я смотрю вы немного уже устали. Предлагаю вам отдохнуть. (слайд 12) | Настрой на урок. Отвечают на вопросы. Слушают. Торговли Географическое положение Коммуникация Инсценировка. (боулинг, аура, харизма) (деревня, город, мать, корова) Отвечают на вопросы Транскрипция Взаимодействуют с учителем. | личностные: создание условия для устойчивой мотивации к творческой деятельности, формирование умения выражать свои эмоции и мысли в группе. регулятивные: оценивать результаты деятельности ( своей- чужой), анализировать собственную работу, планировать свое действие в соответствии с поставленной задачей, определять цель учебной деятельности ( этапа) в сотрудничестве с учителем. предметные: знать признаки заимствованных слов, уметь находить заимствованные слова в тексте, уметь пользоваться толковым словарем и словарем иностранных слов. коммуникативные: определять цель учебной деятельности, слушать собеседника, формулировать собственное мнение и позицию, с точностью и достаточной полнотой выражать свои мысли. |
Физминутка. | |||
8 минут. | - Ну, вот мы с вами отдохнули и можем продолжать дальше наш урок, сейчас мы поработаем в группах. - Чтобы продолжить давайте вспомнить, как правильно работать в группах. (слайд 13) - Отлично. Но давайте вспомни ещё, бывает, что возникло недопонимание. Что необходимо сделать? - Отлично. - Не понятно лексическое значение слова, куда мы с вами можем обратиться. (Этимологический словарь). - Молодцы. - Сейчас мы с вами поработаем в группах. - Как вы думаете, какую главную цель мы должны достигнуть в работе группах? - Отлично. - В каждой группе будет свое личное задание, вашей задачей будет внимательно прочитать инструктаж по выполнению работы. - Быть внимательным в работе, если возникнут вопросы, вы можете обратиться ко мне. - Хорошо, вы можете начинать. -Отлично, давайте проверим. (слайд 14) - Все хорошо, отлично. | Взаимодействие с учителем. Работа по группам. Взаимодействие с учителем. Работают индивидуально. Взаимопроверка.
| регулятивные: оценивать результаты деятельности ( своей - чужой), анализировать собственную работу. познавательные: находить нужную информацию, работать с разными по уровню заданиями, уметь составлять алгоритмы деятельности при решении проблемы . предметные: знать признаки заимствованных слов, уметь находить заимствованные слова в тексте, уметь пользоваться толковым словарем и словарем иностранных слов. |
Рефлексия 3 минуты. | - Наш урок подходит к концу, давайте с вами вспомним какие цели, мы поставили перед собой на уроке. - Какие слова называются заимствованными, а какие исконно русские? - Отлично. - Предлагаю вам оценить себя. - На листочках пред вами, вы отвеваете на вопросы. - Вы молодцы! - Домашняя работа упр. - Спасибо за урок, до свидания. (слайд 15) | Подводят итог. | личностные: создание условия для устойчивой мотивации к творческой деятельности, формирование умения выражать свои эмоции и мысли в группе. |
Приложение 1
«Продолжить фразу»: Мне было интересно… Мы сегодня разобрались… Я сегодня понял, что… Мне было трудно… Завтра я хочу на уроке… | Основными причинами заимствований являются следующие: 1.Исторические контакты народов.(афоризм – краткое изречение) 2.Необходимость названия новых предметов и явлений. (Склонность заменять одним словом словосочетание (гувернёр – воспитатель детей, приглашённый в семью; афоризм – краткое изречение) 3.Языковая мода. (боулинг, харизма, акселерат и т. д.). | Признаки, по которым мы сразу можем «опознать» заимствованное слово: начальные буквы А и Э (аура, эпоха); наличие в слове буквы Ф (факел, философ); сочетание гласных (нюанс, вояж); удвоенные согласные (аккомпанемент, аппетит); неизменяемость слова (колибри, фламинго и т. д.). |
Признаки исконно русских слов: Полногласные сочетания – ОРО-, - ОЛО-, -ЕРЕ-. (молоко, дерево). Начальное – РО-, -ЛО-. (ровный, лодка). Начальное –Я- (ягненок, я). Начальное –У- (уронил). Звук –Ч- (мочь). |
Приложение 2
Группа 1
Инструктаж по выполнению работы.
Перед вами разбросанные слова, вашей задачей будет разделить слова в каждый столбец.
Используйте для этого этимологический словарь.
Первый столбец будет с исконно русскими словами, найдите слова, которые являются, по вашему мнению, исконно русские слова.
Второй столбец будет с заимствованными словами, найдите слова, которые являются, по вашему мнению, заимствованными слова.
Если возникнут вопросы или недопонимания в словах, вы можете обратиться к этимологическому словарю или к учителю.
Помогайте друг другу и соблюдайте правило работы в группах!
Группа 2
Инструктаж по выполнению работы.
Перед вами картинки разных вещей и предметов, вашей задачей будет разделить картинки в разные корзины.
Первая корзина будет с исконно русскими словами, найти картинки которые определяется, по вашему мнению, исконно русские слова.
Вторая корзина будет с заимствованными словами, найти картинки которые определяется, по вашему мнению, заимствованными слова.
Если возникнут вопросы или недопонимания в словах, вы можете обратиться к этимологическому словарю.
Помогайте друг другу и соблюдайте правило работы в группах!
Группа 3
Инструктаж по выполнению работы.
Вашей задачей будет решение кроссворда «Заимствованные слова – наши друзья».
Прочитайте внимательно вопросы, и отгадать, какое слово зашифровано.
Впишите слова к клетки.
Будьте внимательны.
Помогайте друг другу и соблюдайте правило работы в группах!
Группа 4
Инструктаж по выполнению работы.
Заходите на Яндекс. Учебник по ссылки https://education.yandex.ru/lab/classes/101463/lessons/mathematics/complete/
Перед вами карточки в Яндекс. Учебнике
Вашей задачей будет решить данные карточки.
В каждой карточки дается 3 попытки.
Помогайте друг другу и соблюдайте правило работы в группах!
Группа 5
Инструктаж по выполнению работы.
Перед вами QR-код, вашей задачей будет разделить слова в каждый столбец.
При помощи планшета просканируйте слова QR-кодов.
В этимологическом словаре Крылова вы найдете слова, которые относятся либо к исконно русским словам, либо к заимствованным словам.
Просканируйте слова, прочитайте, определите к какому столбцу слова относятся.
Запишите слова в нужный столбец.
Найдите, какое слово взять не из словаря Крылова, обведите данное слово.
Помогайте друг другу и соблюдайте правило работы в группах!
Приложение 3
Кроссворд
«Заимствованные слова – наши друзья»
По вертикали:
1. сладкий сок, выделяемый цветками медоносных растений
2. копия, снимок, полученные способом ксерографии – одного из видов электрографии
3. сложное, запутанное расположение помещений, переходов, дорог
4. космический летательный аппарат с реактивным двигателем
5. врач, лечащий животных
По горизонтали: 1. аппарат для приема телевизионных передач, телевизионный приёмник .
1 | | | 1 | | | | | | | | |
| 2 | | | | | | | | | | |
| | | 3 | | | | | | | | |
4 | | | | | | | | | | | |
| | | 5 | | | | | | | | |
Карточка 2.
Исконно русские слова | Заимствованные слова |
Автобус, мать, рожь, береза. | Алхимия, амбар, абзац, апельсин, тюбетейка, тюльпан, эрмитаж. |
Исконно русские слова | Заимствованные слова |
Баба - Яга, боровик, досуг, топырить, горох, хворать, царь, шнырять, дача, корица, рыхлый. | Академик, полиция, трамвай, церемония, шпик, доктор, коррозия, рутина. |
|
|
Приложение 4
Дома- до́ма укр. до́ма, др.-русск., ст.-слав. дома, болг. дома́, сербохорв. до̏ма, словен. domȃ, чеш., слвц., польск. диал., в.-луж., н.-луж. doma. Данное слово является исконно русским. Пола - пола́ долгопо́лый, из-под полы́; укр. пола́, др.-русск. пола "кусок ткани, занавес" (Котошихин), болг. по́ла "пола". От пол "сторона, половина"; см. Педерсен, KZ 38, 374; Преобр. II, 90. Данное слово является исконно русским. Сень- род. п. -и ж., сюда же се́ни мн., укр. сíни мн., блр. се́нцы (мн.) – то же, др.-русск. сѣни мн., ст.-слав. сѣнь σκιά, σκότος (Клоц., Остром., Супр.), σκηνή (Супр.), болг. ся́нка "тень; привидение", сербохорв. сjе̏н, род. п. -а м. "тень", словен. sе̣̑nса – то же, др.-чеш. sien̑ ж. "передняя, зал", чеш. síň "зал", слвц. sieň (ж.) – то же, польск. sień – то же, в.-луж., н.-луж. seń "тень". Данное слово является исконно русским. Овес - род. п. овса́, укр. ове́с, род. п. вiвса́, вiвсюг "овсюг", блр. овсю́к, др.-русск. овьсъ, болг. ове́с, сербохорв. о̀вас, род. п. о́вса, словен. óves, род. п. óvsa, чеш. оvеs, слвц. оvоs, польск. owies, в.-луж. wows, н.-луж. hows. Данное слово является исконно русским. ГОРОХ - Мы, пользуясь старыми словами, не всегда требуем, чтобы нам было ясно, что это слово своими звуками в н у т р и с е б я и з о б р а ж а е т. Нам обычно достаточно знать, что оно з н а ч и т . Горох? Мотыльковое растение, и всё тут! Наши предки, с о з д а в а т е л и слов, еще чувствовали их "внутреннюю форму", их этимологический смысл. Они назвали горох "горохом" потому, что это значило "лущёный", "тёртый". Наши предки? Разве только очень далекие: это в древнеиндийском языке, близком к общеиндоевропейскому времени, слово "гхаршити" значило "трёт". Когда будете читать про слова "пшено", "пшеница", вспомните про "горох". | ДАТА - По-видимому, мы получили этот термин от итальянских счетоводов. В их языке "дата" - причастие женского рода от "дарэ" - "давать"; позаимствованное у картёжников "data" ("сдача в игре") приобрело значение "срок уплаты долга". Затем у него появился смысл - "любой срок", "пометка о времени и календарном числе события". А буквальный перевод слова - "данная". Айвори - Это слово пришло к нам из того же латинского языка, но по куда более прямому пути. АВАНГАРД - Сравните два слова:"авангард" и "арьергард". Оба они французские. "Гард" по-французски - "стража", "охрана". "Аван" (avant) значит "спереди", "до"; "арьер" (arriere) - "сзади", "назад". У нас эти слова получили значение: "передовые" и "тыловые" воинские части на походе. Клатч, или клач (англ. clutch — схватить) — маленькая элегантная сумочка-конверт. У клатча может быть маленькая ручка, не ремешок, но обычно его носят под мышкой или обхватив ладонью. ЭПОХА -и; ж. [от греч. epochē — остановка] 1. Продолжительный период времени, имеющий какие-л. характерные особенности. Э. Возрождения. Э. Петра I. Советская э. Современная э. Новая э. в мировой истории. Факел -заимств. в первой трети XVIII в. из нем. яз., где Fackel < лат. facula «небольшой факел, горящая лучина», суф. уменьшит.-ласкат. производного от fax, род. п. facis «факел, пламя». ЩЁЛОК - Очень древнее слово, родственное скандинавскому "скола" - "стирать (тряпки в воде)". ЭНЕРГИЯ - Международное слово греческого происхождения. По-гречески "эргон" - "работа", "дело"; недаром физики избрали для единицы измерения работы слово "эрг". "Энергейа" - "деятельность". У нас значение этого слова стало куда более теоретическим и отвлеченным, чем на его древней родине. |
Приложение 5