12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Бобкова Наталия Георгиевна6650
Работаю в МАОУ "Лингвистическая гимназия №3 г. Улан-Удэ" с 2010 г. - кандидат филологических наук; - эксперт ЕГЭ по французскому языку с 2012 - 2015 гг.; - заместитель председателя республиканской предметной комиссии ЕГЭ по французскому языку.
Россия, Бурятия респ., Улан-Удэ

ПРезентация
PPTX / 7.66 Мб

/data/files/i1662639622.pptx (ПРезентация)УДК 8.82


«Поэтика открытого произведения» в творчестве современных писателей»

Бобкова Наталия Георгиевна, кандидат филологических наук, преподаватель французского языка МАОУ «Лингвистическая гимназия №3 г. Улан-Удэ», Бурятия, 670000, г. Улан-Удэ, ул. Советская, 43. Email: natalia_bobkova_uu@mail.ru


Аннотация: У современных писателей принцип «открытого произведения» (У. Эко) является одним из новых средств при помощи которых можно увидеть мир художественного произведения как многоликость истины, выраженную в множественной интерпретации текста. В концепции «открытое произведение» с наибольшей силой нашло отражение понимание роли читателя как со–творца и как интерпретатора: читатель свободен в своем поиске интерпретации, которая не навязывается автором, а свобода тесно связана с представлением о хаотичности мира. Роль читателя возрастает, так как он включается в авторскую игру.


Ключевые слова: поэтика, «открытое произведение», интерпретация текста, художественная картина мира.


«Poеtics of an open work» in the work of contemporary writers



Bobkova Natalia Georgievna, candidate of philological sciences, French language teacher, MAOU «Linguistic gymnasium №3 of Ulan –Ude», Buryatia, 670000, Ulan – Ude, st. Soviet, 43. E – mail: natalia_bobkova_uu@mail.ru



Abstract: The principle of "open work" (U. Eco) of modern writers is one of such new means by which the reader can see the world of a work of art as the diversity of truth expressed in the multiple interpretation of the text. The concept of “open work” most strongly reflects the understanding of the role of the reader as a co-creator and as an interpreter: the reader is free in his search for an interpretation that is not imposed by the author, and freedom is closely related to the idea of ​​a chaotic world. The role of the reader increases, as he is included in the author's game.


Keywords: poetics, "open work", interpretation of the text, artistic picture of the world.


В настоящее время в эстетике постмодернизма активно обсуждается проблема «завершенности» и «открытости» художественного произведения. Принцип «открытого произведения» выдвинул итальянский ученый – семиотик, медиевист, писатель Умберто Эко. В своих трудах «Открытое произведение», «Роль читателя. Исследования по семиотике текста» ученый при помощи концепции «открытое произведение» переосмысливает все искусство в целом на фоне художественной и философско-мировоззренческой парадигмы, когда в «искусстве господствует идея множественности интерпретации» [Ильин, 2001, c.200]. Это объясняется критическим осознанием современной эстетикой понятия интерпретации. Любое произведение искусства «требует свободного и творческого ответа на него», иначе понять его по-настоящему не представляется возможным, если читатель «не открывает его заново в акте творческого единомыслия с самим автором». Такое осознание новой роли интерпретации свойственно, прежде всего, художнику, творцу, который выбирает «открытость» произведения в качестве «творческой программы и представляет свое произведение так, чтобы способствовать возникновению максимально возможной открытости» [Эко, 2005, с.72].

Мир, утративший «порядок», предстает как хаос, абсурд и бессмыслица. Герои ищут какие-либо точки опоры в этой абсурдной реальности, а писатели вынуждены обращаться к созданию новых средств, отражающих эту реальность. Одной из таких новых форм для писателя-постмодерниста является принцип «открытости», который помогает герою увидеть мир открытым, мир как открытое произведение для новых человеческих возможностей. Многоликость истины, выраженная в множественности интерпретаций текста, нерешенность затронутой проблемы, незавершенность повествования выражаются в том, что постмодернистское произведение всегда открыто для разнообразных читательских интерпретаций. Ярким примером многоликости истины и нерешенности затронутой проблемы может служить "философский лабиринт" итальянского мэтра постмодернизма Умберто Эко "Маятник Фуко". Заметим: Потерянная книга или любой другой артефакт в постмодернистском тексте служит метафорой утраты связного миропонимания и толкования, герой ищет ее или автора текстов, но терпит поражение, потому что окончательного ответа быть не может и финал постмодернистского повествования всегда остается открытым. Так и в романе "Маятник Фуко" такой метафорой является карта, придуманная тамплиерами, в которой была обозначена исходная точка или центр Земли, секрет, предназначавшийся для будущих поколений новых тамплиеров. Главные герои ученые-мужи терпят поражение в поисках этой карты. В конце концов, они приходят к пониманию того, что этой карты просто-напросто не существовало, а шифрованное завещание оказалось ничем иным, как товарной квитанцией. Никакой карты нет, значит, нет и окончательных ответов на вопросы, которые хотели получить ученые, расшифровав завещание тамплиеров, и финал романа остается открытым для бесконечных интерпретаций. В концепции «открытое произведение» с наибольшей силой нашло отражение понимание роли читателя как со–творца и как интерпретатора: читатель свободен в своем поиске интерпретации, которая не навязывается автором, а свобода тесно связана с представлением о хаотичности мира. Произведение, отражая эту хаотичность, заставляет читателя амбивалентно оценивать возможности, предоставляемые созданной художественной картиной мира как хаоса. Собственно такой читательской стратегии добивается в своих романах и английский писатель Дж. Фаулз. Классик убежден, что формула сотрудничества между писателем и читателем одна: «один предлагает, а другой конкретизирует» [3, с.49]. Неудивительно, что сконструировать картину мира при таком его понимании, пользуясь старыми способами, невозможно. Точка зрения автора в романах У. Эко не ясна и приглушена голосами персонажей, каждый из которых имеет свою собственную раз и навсегда данную истину. Отметим, что романы «Имя розы», «Маятник Фуко», «Подруга французского лейтенанта» не имеют четкого, ярко выраженного конца. Роль читателя возрастает, т.к. он включается в игру, предложенную самим автором, и таким образом имеет возможность «дописать» финал произведения по своему вкусу и желанию, из простого читателя становясь уже сотворцом произведения. На что, собственно, и была направлена авторская стратегия. В финале романа «Подруга французского лейтенанта» читатель, как и герой поставлен перед выбором: либо главный герой мирится со своей судьбой, женится Эрнестине и продолжает дело ее отца («викторианский»), либо, презрев жестокие моральные принципы общества, остается с женщиной своего сердца, близкой ему по духу и убеждениям («беллетристический»), либо остается на пути искания собственного «я», своего места по реке жизни с ее законами, тайнами («экзистенциальный»). Сам писатель варианты концовки романа объясняет так: «Я написал и опубликовал два окончания книги «Женщина французского лейтенанта» только потому, что с самого начала работы над первым наброском я буквально разрывался между желанием вознаградить героя, подарив ему женщину, которую он любит, и желанием лишить его этой женщины: то есть мне хотелось угодить обоим – и взрослому, и ребенку, во мне живущим. Точно такое же затруднение я испытывал и в моих предыдущих двух романах. Однако теперь мне совершенно ясно, что там, где я дал книге два конца, меня гораздо больше радует несчастливый конец, и вовсе не из-за каких-то объективных, связанных с литературной критикой, причин, а просто потому, что это представляется мне более плодотворным и побуждающим к действию мое писательское «я» [Фаулз, 1993, с.434].

Элемент игры, как стержневое понятие постмодернизма, характерен и для «самого популярного писателя России первого десятилетия XXI века» («Комсомольская правда») Бориса Акунина. Важнейшая роль игрового начала свойственна романам писателя. Соединяя в своем творчестве сюжетные линии писателей разных эпох, искусно имитируя их стиль, Б. Акунин пишет детективные романы так, как создавал бы их писатель-постмодернист, комбинируя в собственном творчестве уже написанное, уже знакомое и порождая при этом новые смыслы.

В романе «Левиафан» (Цикл о Фандорине) утратой связного логического объяснения убийства в парижском особняке служит не потерянная книга или рукопись, а индийский расписной платок конусообразной формы, на котором вышита схема – план захоронения сокровищ индийского раджи Багдассара в виде изображения райской птицы. На протяжении всего романного повествования пассажиры «Левиафана» пытаются разыскать этот платок, но когда его находят, он вновь ускользает от них. Платок в романе служит метафорой «зла», из-за которого происходят новые убийства. Видя, сколько еще «зла» может принести этот небольшой кусок материи, Эраст Петрович умышленно открывает все окна салона, и платок, подхваченный сквозняком, улетает в открытое море, так и не разрешив сомнений пассажиров в достоверности реально существовавших сокровищ.

Экзистенциалистские философские идеи свободы и свободного выбора, представленные в романах Д. Фаулза созвучны и идеям Б. Акунина. Писатель, хоть и в легко доступной для массового читателя форме, использует экзистенциалистскую концепцию свободы, представленную в романах Д. Фаулза. Свободой выбора подобной героям произведений Д. Фаулза обладает и Эраст Фандорин, который раз и навсегда сделал свой выбор в этой жизни и руководствуется только им. Для окружающих это отрадный пример для подражания. Он всегда логичен, эмоционально устойчив, четко знает, чего хочет от жизни, но вместе с тем не лишен отзывчивости и сопереживания. Весь его предшествующий жизненный опыт и заставляет сделать героя экзистенциалистский выбор, который определяет всю его последующую жизнь. Таким поведением он вызывает уважение у окружающих. На самом деле характер главного героя сложился бы по-другому, если бы сама жизнь, весь негативный опыт, который перенес герой, не заставили бы его выработать четкую жизненную позицию.

Б. Акунин продолжает играть в литературу или с литературой и в книге-игре (книга-лабиринт, книга - осьминог или книга - конструктор) «Сулажин», которая входит в литературно-игровой проект «Осьминог». Развитие сюжета в литературной игре писателя зависит от читателя. После первой главы он выбирает из 8 разноплановых сюжетов и переходит на страницу, указанную автором. В конце каждой главы предлагается два варианта развития событий. Сюжет разветвляется. Разветвление происходит трижды, т.к. в истории 8 концовок. Завершает произведение психологическое тестирование, где читателя ждет заключение психолога о своем типе личности: «Точек, где нужно принимать решение, будет три, и каждая не так проста, как кажется. Будьте осторожны. Хорошенько подумайте, прислушайтесь к себе», - предупреждает Б. Акунин [Акунин, 2019, с.3]

Читатель книги Б. Акунина также как и читатель романа Дж. Фаулза «Подруга французского лейтенанта» поставлен перед выбором. В книге есть и беллетристический финал, и детективный, и философский, и экзистенциальный. Писатель как-бы пытается угодить читателю, чей горизонт ожидания не ограничен только занимательным сюжетом и детективной интригой.

Следует заметить, что Б. Акунин, ретранслируя в своих произведениях прием «открытого произведения», свойственный современной постмодернистской литературе, не наполняет его глубокой философской содержательностью. Поэтика «вторичного текста» романов Б. Акунина – повторяемость, клишированность – предопределяет его упрощенность: с одной стороны, создается иллюзия приобщения читателя к высокоинтеллектуальной литературе, с другой – сам процесс приобщения оказывается облегченным.



Список литературы

Акунин Б. Коронация, или Последний из романов – М.: Захаров, 2002. 259 с.

Акунин Б. Сулажин [книга – осьминог]. – Москва.: Издательство АСТ, 2019. 224 с.

Фаулз Д. Кротовые норы. – М.: Махаон, 2002. 640 c.

Фаулз Д. Подруга французского лейтенанта. – М.: Вече, РИПОЛ, 1993. – 864 c.

5. Эко У. Открытое произведение. Форма и неопределенность в современной поэтике. – СПб.: Симпозиум, 2006. – 412 с.

6. Эко У. Отсутствующая структура. - СПб. – 2006. 287с.

7. Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста [Текст] / пер. с англ. и итал. С.Д. Серебряного; У. Эко. – СПб.: Симпозиум, 2005. 502 с.

8. Лотман Ю.М. Выход из лабиринта [Электронный ресурс] URL: www.philosophy.ru/Library/eco/zametki.html. (Дата обращения 20.07.2021).

9. Мельников Н.Г. Массовая литература [Электронный ресурс] URL: www.Sochindex.ru (Дата обращения 15.08.2021).

10. Постмодернизм. Словарь терминов. – М.: ИНИОН РАН (отдел литературоведения) – INTRADA. Ильин И.П. 2001.

11. Фаулз Д. Коллекционер. Подруга французского лейтенанта / пер. с англ. М. Беккер и И. Комаровой. – М.: Вече, РИПОЛ, 1993. 864 с.

12. Эко У. Имя розы / У. Эко; пер. с итал. Е.А. Костюкович – СПб.: Симпозиум, 2005. 638 с.

13. Эко У. Маятник Фуко / У. Эко. – СПб.: Симпозиум, 2007. – 768 с.

http://audosug.ru/novinki-v-biblioteke.

Следует заметить, что Б. Акунин, ретранслируя в своих произведениях прием «открытого произведения», свойственный современной постмодернистской литературе, не наполняет его глубокой философской содержательностью. Поэтика «вторичного текста» романов Б. Акунина – повторяемость, клишированность – предопределяет его упрощенность: с одной стороны, создается иллюзия приобщения читателя к высокоинтеллектуальной литературе, с другой – сам процесс приобщения оказывается облегченным.


Опубликовано


Комментарии (8)

сменить сортировку
Горбачёва Марина Юрьевна, 08.09.22 в 16:25 3Ответить Пожаловаться
Спасибо за интересную работу!
Бобкова Наталия Георгиевна, 08.09.22 в 16:48 3Ответить Пожаловаться
Благодарю Вас, Марина Юрьевна за положительный отзыв!
Галина Владимировна, 08.09.22 в 20:59 2Ответить Пожаловаться
Спасибо, интересно!
Бобкова Наталия Георгиевна, 09.09.22 в 08:01 2Ответить Пожаловаться
Большое спасибо, Галина Владимировна за Ваш комментарий!
Гагаринова Ирина Викторовна, 09.09.22 в 08:14 3Ответить Пожаловаться
Наталия Георгиевна, всегда с большим удовольствием читаю Ваши работы! Спасибо!
Бобкова Наталия Георгиевна, 09.09.22 в 15:04 2Ответить Пожаловаться
Я очень рада, Ирина Викторовна, что работы Вам нравятся! Большое спасибо за комментарий!
Колышкина Елена Владимировна, 07.11.22 в 13:13 2Ответить Пожаловаться
Очень познавательное, на мой взгляд, эссе! Спасибо, Наталия Георгиевна, за интересные мысли, изложенные в публикации!
Бобкова Наталия Георгиевна, 08.11.22 в 15:45 1Ответить Пожаловаться
Благодарю Вас, Елена Владимировна за то, что заглянули на мою страничку и дали высокую оценку эссе! Очень приятно!
Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.