Рабочая программа учебной дисциплины ОДБ.03 Иностранный язык (Немецкий) для студентов СПО
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ АЛТАЙСКОГО КРАЯ
КРАЕВОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«НОВОАЛТАЙСКИЙ ЛИЦЕЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ»
ПРИНЯТО _______________ На заседании МК Председатель МК «___» ____________ 20___ г. СОГЛАСОВАНО _________ Зам. директора по УПР Сусленникова Н.Ю. «___» ____________ 20___ г. | УТВЕРЖДАЮ_________ Директор Винокуров Ю.И. «___» ____________ 20___ г. |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОУД.03 НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Программы подготовки квалифицированных рабочих и специалистов
по профессии:
23.01.09 Машинист локомотива.
НОВОАЛТАЙСК 2018 г.
СОДЕРЖАНИЕ
| стр. |
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА | 3 |
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК)» | 5 |
МЕСТО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ | 9 |
РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | 9 |
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ | 11 |
ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ ВИДОВ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ | 19 |
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК)» | 24 |
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА | 26 |
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ | 28 |
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Программа общеобразовательной учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)» предназначена для изучения немецкого языка в КГБПОУ «Новоалтайский лицей профессионального образования», которое реализует образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения основной профессиональной образовательной программы СПО (ОПОП СПО) на базе основного общего образования при подготовке квалифицированных рабочих.
Программа разработана с учетом Примерной основной образовательной программы среднего общего образования, одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 28 июня 2016 г. № 2/16-з) на основе требований ФГОС среднего общего образования, предъявляемых к структуре, содержанию и результатам освоения учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)», и в соответствии с Рекомендациями по организации получения среднего общего образования в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии или специальности среднего профессионального образования (письмо Департамента государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнауки России от 17 марта 2015 г. № 06-259).
Содержание программы учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)» направлено на достижение следующих целей:
формирование представлений об немецком языке как о языке международного общения и средстве приобщения к ценностям мировой культуры и национальных культур;
формирование коммуникативной компетенции, позволяющей свободно общаться на немецком языке в различных формах и на различные темы, в том числе в сфере профессиональной деятельности, с учетом приобретенного словарного запаса, а также условий, мотивов и целей общения;
формирование и развитие всех компонентов коммуникативной компетенции: лингвистической, социолингвистической, дискурсивной, социокультурной, социальной, стратегической и предметной;
воспитание личности, способной и желающей участвовать в общении на межкультурном уровне;
воспитание уважительного отношения к другим культурам и социальным субкультурам.
В программу включено содержание, направленное на формирование у студентов компетенций, необходимых для качественного освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования с получением среднего общего образования; программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих (ППКРС).
Программа предполагает изучение немецкого языка (произношение, орфография, грамматика, стилистика) с включением материалов и страноведческой терминологии из немецкоязычных источников, демонстрирующих основные различия между существующими вариантами немецкого языка.
Рабочая программа разработана на основе примерной программы в соответствии с рабочим учебным планом по профессии технического профиля:
23.01.09 Машинист локомотива
Организация-разработчик: Краевое государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение «Новоалтайский лицей профессионального образования».
Разработчик:
Насенкова Анна Юрьевна – преподаватель немецкого языка.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК)»
Иностранный язык (немецкий язык) как учебная дисциплина характеризуется:
направленностью на освоение языковых средств общения, формирование новой языковой системы коммуникации, становление основных черт вторичной языковой личности;
интегративным характером — сочетанием языкового образования с элементарными основами литературного и художественного образования (ознакомление образцами зарубежной литературы, драматургии, музыкального искусства, кино и др.);
полифункциональностью — способностью выступать как целью, так и средством обучения при изучении других предметных областей, что позволяет реализовать в процессе обучения самые разнообразные межпредметные связи.
Содержание учебной дисциплины направлено на формирование различных видов компетенций:
лингвистической — расширение знаний о системе русского и немецкого языков, совершенствование умения использовать грамматические структуры и языковые средства в соответствии с нормами данного языка, свободное использование приобретенного словарного запаса;
социолингвистической — совершенствование умений в основных видах речевой деятельности (аудировании, говорении, чтении, письме), а также в выборе лингвистической формы и способа языкового выражения, адекватных ситуации общения, целям, намерениям и ролям партнеров по общению;
дискурсивной — развитие способности использовать определенную стратегию и тактику общения для устного и письменного конструирования и интерпретации связных текстов на немецком языке по изученной проблематике, в том числе демонстрирующие творческие способности обучающихся;
социокультурной — овладение национально-культурной спецификой страны изучаемого языка и развитие умения строить речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны и немецкоговорящих стран;
социальной — развитие умения вступать в коммуникацию и поддерживать ее;
стратегической — совершенствование умения компенсировать недостаточность знания языка и опыта общения в иноязычной среде;
предметной — развитие умения использовать знания и навыки, формируемые в рамках дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)», для решения различных проблем.
Содержание учебной дисциплины в данной рабочей программе делится на основное, которое изучается вне зависимости от профиля профессионального образования, и профессионально направленное, предназначенное для освоения профессий СПО и специальностей СПО технического профиля профессионального образования.
Основное содержание предполагает формирование у обучающихся совокупности следующих практических умений:
заполнить анкету/заявление (например, о приеме на курсы, в отряд волонтеров, в летний/зимний молодежный лагерь) с указанием своих фамилии, имени, отчества, даты рождения, почтового и электронного адреса, телефона, места учебы, данных о родителях, своих умениях, навыках, увлечениях и тому подобное;
заполнить анкету/заявление о выдаче документа (например, туристической визы);
написать энциклопедическую или справочную статью о родном городе по предложенному шаблону;
составить резюме.
Профессионально ориентированное содержание нацелено на формирование коммуникативной компетенции в деловой и выбранной профессиональной сфере, а также на освоение, повторение и закрепление грамматических и лексических структур, которые наиболее часто используются в деловой и профессиональной речи.
При этом к учебному материалу предъявляются следующие требования:
аутентичность;
высокая коммуникативная ценность (употребительность), в том числе в ситуациях делового и профессионального общения;
познавательность и культуроведческая направленность;
обеспечение условий обучения, близких к условиям реального общения (мотивированность и целенаправленность, активное взаимодействие, использование вербальных и невербальных средств коммуникации и др.).
Организация образовательного процесса предполагает выполнение индивидуальных проектов, участие обучающихся в ролевых играх, требующих от них проявления различных видов самостоятельной деятельности: исследовательской, творческой, практико-ориентированной и др.
Содержание учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)» предусматривает освоение текстового и грамматического материала.
Текстовый материал для чтения, аудирования и говорения должен быть информативным; иметь четкую структуру и логику изложения, коммуникативную направленность, воспитательную ценность; соответствовать речевому опыту и интересам обучающихся.
Продолжительность аудиотекста не должна превышать 5 минут при темпе речи 200—250 слогов в минуту. Коммуникативная направленность обучения обусловливает использование следующих функциональных стилей и типов текстов: литературно художественный, научный, научно-популярный, газетно-публицистический, разговорный.
Отбираемые лексические единицы должны отвечать следующим требованиям:
обозначать понятия и явления, наиболее часто встречающиеся в литературе различных жанров и разговорной речи;
включать безэквивалентную лексику, отражающую реалии немецкоговорящих стран (денежные единицы, географические названия, имена собственные, меры веса, длины, обозначения времени, названия достопримечательностей и др.); наиболее употребительную деловую и профессиональную лексику, в том числе некоторые термины, а также основные речевые и этикетные формулы, используемые в письменной и устной речи в различных ситуациях общения;
вводиться не изолированно, а в сочетании с другими лексическими единицами.
Грамматический материал включает следующие основные темы.
Имя существительное. Образование множественного числа с помощью внешней и внутренней флексии; множественное число существительных, заимствованных из греческого и латинского языков; существительные, имеющие одну форму для единственного и множественного числа; чтение и правописание окончаний.
Артикль. Артикли определенный, неопределенный, нулевой. Чтение артиклей. Употребление артикля в устойчивых выражениях, с географическими названиями.
Имя прилагательное. Образование степеней сравнения и их правописание. Сравнительные слова и обороты.
Наречие. Наречия, обозначающие количество, место, направление, время.
Предлог. Предлоги времени, места, направления и другие.
Местоимение. Местоимения личные, притяжательные, указательные, неопределенные, отрицательные, возвратные, взаимные, относительные, вопросительные.
Имя числительное. Числительные количественные и порядковые. Дроби. Обозначение годов, дат, времени, периодов. Арифметические действия и вычисления.
Глагол. Глаголы haben, sein, werden их значения как смысловых глаголов и функции как вспомогательных. Глаголы правильные и неправильные. Видовременные формы глагола, их образование и функции в действительном и страдательном залоге. Чтение и правописание окончаний в настоящем и прошедшем времени. Слова — маркеры времени. Модальные глаголы и глаголы, выполняющие роль модальных. Модальные глаголы в этикетных формулах и официальной речи (Kann ich helfen?, Darf ich/man fragen?,Darf man herein/hinaus? и другое). Инфинитив, его формы. Причастия I и II. Сослагательное наклонение.
Вопросительные предложения. Специальные вопросы. Вопросительные предложения — формулы вежливости.
Сложноподчинённые предложения.
Согласование времен. Прямая и косвенная речь.
Изучение общеобразовательной учебной дисциплины «Немецкий язык» завершается подведением итогов в форме дифференцированного зачета в рамках промежуточной аттестации студентов в процессе освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования с получением среднего общего образования.
МЕСТО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ
Учебная дисциплина «Иностранный язык (немецкий язык)» является учебным предметом обязательной предметной области «Иностранные языки» ФГОС среднего общего образования.
В КГБПОУ «Новоалтайский лицей профессионального образования», которое реализует образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования, учебная дисциплина «Иностранный язык (немецкий язык)» изучается в общеобразовательном цикле учебного плана ОПОП СПО на базе основного общего образования с получением среднего общего образования (ППКРС).
В учебном плане место учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий)» – в составе общих общеобразовательных учебных дисциплин, формируемых из обязательных предметных областей ФГОС среднего общего образования, для профессии 23.01.09 Машинист локомотива
РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Освоение содержания учебной дисциплины «Немецкий язык» обеспечивает достижение студентами следующих результатов:
личностных:
– сформированность ценностного отношения к языку как культурному феномену и средству отображения развития общества, его истории и духовной культуры;
– сформированность широкого представления о достижениях национальных культур, о роли немецкого языка и культуры в развитии мировой культуры;
– развитие интереса и способности к наблюдению за иным способом мировидения;
– осознание своего места в поликультурном мире; готовность и способность вести диалог на немецком языке с представителями других культур, достигать взаимопонимания, находить общие цели и сотрудничать в различных областях для их достижения; умение проявлять толерантность к другому образу мыслей, к иной позиции партнера по общению;
– готовность и способность к непрерывному образованию, включая самообразование, как в профессиональной области с использованием немецкого языка, так и в сфере немецкого языка;
метапредметных:
– умение самостоятельно выбирать успешные коммуникативные стратегии в различных ситуациях общения;
– владение навыками проектной деятельности, моделирующей реальные ситуации межкультурной коммуникации;
– умение организовать коммуникативную деятельность, продуктивно общаться и взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно разрешать конфликты;
– умение ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые средства;
предметных:
- сформированность умения использовать немецкий язык как средство для получения информации из немецкоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях;
– сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмента межкультурного общения в современном поликультурном мире;
– владение знаниями о социокультурной специфике немецкоговорящих стран и умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике;
умение выделять общее и различное в культуре родной страны и немецкоговорящих стран;
– достижение порогового уровня владения немецким языком, позволяющего
выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями немецкого языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения;
– сформированность умения использовать немецкий язык как средство для получения информации из немецкоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 256 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 171 |
в том числе: | |
Практические занятия | 57 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) | 85 |
Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачёта |
Тематический план и содержание учебной дисциплины ОУД.03 «Иностранный (немецкий) язык»
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала, лабораторные и практические занятия, самостоятельная работа обучающихся, индивидуальный проект | Количество часов | ||
1 | 2 | 3 | ||
Введение | Где говорят по-немецки. Роль иностранного языка в жизни и деятельности человека. Изучение иностранного языка. Своеобразие немецкого языка. Цели и задачи изучения немецкого языка в учреждениях начального и среднего профессионального образования | 2 | ||
Раздел 1 | Основное содержание | |||
Тема 1.1. И снова немецкий. Что мы уже знаем? Что умеем? | Содержание учебного материала | 13 | ||
Немецкоязычные страны: Германия: географическое положение, столица, федеральные земли, общественно-политический строй, история. | 9 | |||
Практические занятия 1. Германия. 2. Германия. 3. Германия. 4. Германия. | 4 | |||
Виды учебной деятельности - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - чтение (просмотровое, ознакомительное) - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. Составление кроссворда по теме «Германия.» | 12 | |||
Тема 1.2. Школьный обмен, международные молодёжные проекты. Хотите принять участие? | Содержание учебного материала | 14 | ||
Международный обмен школьниками. | 10 | |||
Практические занятия 1. Международный обмен школьниками 2. Причастие I,II. 3. Причастие I,II. 4. Международный обмен школьниками. | 4 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря, выполнение грамматических упражнений | 12 | |||
Тема 1.3. Дружба, любовь… Всегда ли это счастье? | Содержание учебного материала | 13 | ||
Любовь и дружба…Всегда ли это счастье?. Грамматика Konjunktiv. | 9 | |||
Практические занятия 1. Любовь и дружба… 2. Любовь и дружба… 3. Любовь и дружба… 4. Любовь и дружба… | 4 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. Изучение поэзии на тему «Любовь», разучивание стихов | 6 | |||
Тема 1.4. Искусство. | Содержание учебного материала | 14 | ||
Виды искусств, их роль в жизни человека. Грамматика: Satzreihe | 9 | |||
Практические занятия 1. Виды искусств, их роль в жизни человека. 2. Виды искусств, их роль в жизни человека. 3. Виды искусств, их роль в жизни человека. 4. Виды искусств, их роль в жизни человека. 5. Виды искусств, их роль в жизни человека. | 5 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (просмотровое, ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. Составление кроссвордов «Живопись», «Музыка». | 7 | |||
Тема 1.5. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии. | Содержание учебного материала | 15 | ||
Повторение: Где говорят по-немецки. Роль иностранного языка в жизни и деятельности человека. Изучение иностранного языка. Своеобразие немецкого языка. Цели и задачи изучения немецкого языка в учреждениях начального и среднего профессионального образования. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии. Грамматика: Satzreihe | 10 | |||
Практические занятия 1. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии 2. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии. 3. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии. 4. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии 5. Повседневная жизнь молодёжи в России и в Германии | 5 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря, работа с семантическим полем «Покупки», работа с периодическими изданиями на немецком языке( журналы «Juma», «Schrumdirum» | 7 | |||
Тема 1.6. Искусство театра и кино. Как они облагораживают нашу жизнь? | Содержание учебного материала» | 15 | ||
Искусство театра и кино. Грамматика: Satzreihe, парные союзы. | 10 | |||
Практические занятия 1. Искусство театра и кино. 2. Искусство театра и кино. 3. Искусство театра и кино. 4. Искусство театра и кино. 5. Выполнение грамматических упражнений. | 5 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря, составление семантических кроссвордов «Театр», «Кино» | 7 | |||
Тема 1.7. Научно- технический прогресс. Экологические катастрофы его последствие? | Содержание учебного материала | 13 | ||
Научно- технический прогресс. Экологические катастрофы его последствие? Грамматика: Nebensätze. | 8 | |||
Практические занятия 1. Научно- технический прогресс. 2. Научно- технический прогресс. 3. Важнейшие достижения современной науки. 4. Важнейшие достижения современной науки. 5. Выполнение грамматических упражнений. | 5 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (просмотровое, ознакомительное, поисковое, изучающее) | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. Сообщение на тему «Важнейшие достижения современной науки», «Учёные с мировым именем». | 7 | |||
Тема 1.8. Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? | Содержание учебного материала | 14 | ||
Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? Грамматика: классификация придаточных предложений. | 9 | |||
Практические занятия 1. Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? 2. Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? 3. Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? 4. Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? 5. Завтрашний мир. Что нас ждёт? Готовы ли мы? | 5 | |||
Виды учебной деятельности - аудирование - говорение (монологическая, диалогическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. Сообщение-размышление по теме. | 7 | |||
Раздел II | Профессионально ориентированное содержание | | ||
Тема 2.1. Межличностные отношения (производственные) | Содержание учебного материала | 14 | ||
Межличностные отношения (производственные). | 9 | |||
Практические занятия 1. Межличностные отношения (производственные). 2. Межличностные отношения (производственные). 3. Межличностные отношения (производственные). 4. Межличностные отношения (производственные). 5. Межличностные отношения (производственные). | 5 | |||
Виды учебной деятельности - говорение (монологическая речь) - чтение (просмотровое, ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. Заполнение деловой документации, написание автобиографии. | 5 | |||
Тема 2.2. Профессия | Содержание учебного материала | 15 | ||
Профессия Грамматика: повторение прошедшего времени.. | 10 | |||
Практические занятия 1. Моя будущая профессия 2. Моя будущая профессия. 3. Моя будущая профессия. 4. Моя будущая профессия 5. Выполнение грамматических упражнений. | 5 | |||
Виды учебной деятельности - говорение (монологическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. | 5 | |||
Тема 2.3. Современные компьютерные технологии. | Содержание учебного материала | 14 | ||
Современные компьютерные технологии. | 9 | |||
Практические занятия 1. Современные компьютерные технологии. 2. Современные компьютерные технологии. 3. Современные компьютерные технологии. 4. Современные компьютерные технологии. 5. Современные компьютерные технологии. | 5 | |||
Виды учебной деятельности - говорение (монологическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря. | 5 | |||
Тема 2.4. Отраслевые выставки | Содержание учебного материала | 14 | ||
Отраслевые выставки. | 9 | |||
Практические занятия 1. Отраслевые выставки. 2. Отраслевые выставки. 3. Отраслевые выставки. 4. Отраслевые выставки. 5. Отраслевые выставки. | 5 | |||
Виды учебной деятельности - говорение (монологическая речь) - чтение (ознакомительное, поисковое, изучающее) - письмо | | |||
Самостоятельная работа обучающихся Ведение словаря | 5 | |||
Итоговая аттестация | Дифференцированный зачет | 1 | ||
Всего: | 256 |
Темы индивидуальных проектов по дисциплине «Иностранный язык (немецкий язык)»
1. Система образования в России и Германии: сходства и различия.
2. Русские немцы.
3. «Немецкий юмор»: понятие, признаки, способы выражения.
4. Легенды батюшки Рейна.
5. Тайны замков Германии: история и современность.
6. Особенности национального характера немцев и россиян: черты сходства и различия.
7. Диалог культур: немецкие и российские праздники и традиции.
8. Диалог культур: австрийские и российские праздники и традиции.
9. Кинематограф Германии: великие режиссеры и актеры.
10. Крупнейшие города Германии.
11.Сравнение русских и немецких(европейских) сказок как основание для формирования межнациональной толерантности.
12. Диалог культур: немецкие е и русские пословицы.
13. Г. Гейне в переводах М.Ю. Лермонтова, Ф.И. Тютчева, А.А. Фета.
14. Ганзейские города.
15. Исторические связи России и Германии.
16. Как празднуют Рождество в Германии. Подарки.
17. Средства массовой информации Германии.
18. Политической устройство Германии.
19. Германия: символы, имена, открытия.
20. Значимость Олимпийских игр для Германии.
ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ ВИДОВ
УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ
Содержание обучения | Характеристика основных видов учебной деятельности студентов (на уровне учебных действий) |
ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ | |
Аудирование | Выделять наиболее существенные элементы сообщения. Извлекать необходимую информацию. Отделять объективную информацию от субъективной. Адаптироваться к индивидуальным особенностям говорящего, его темпу речи. Пользоваться языковой и контекстуальной догадкой, прогнозированием. Получать дополнительную информацию и уточнять полученную с помощью переспроса или просьбы. Выражать свое отношение (согласие, несогласие) к прослушанной информации, обосновывая его. Составлять реферат, аннотацию прослушанного текста; составлять таблицу, схему на основе информации из текста. Передавать на немецком языке (устно или письменно) содержание услышанного. Передавать на немецком языке (устно или письменно) содержание услышанного/увиденного. |
Говорение: • монологическая речь | Осуществлять неподготовленное высказывание на заданную тему или в соответствии с ситуацией. Делать подготовленное сообщение (краткое, развернутое) различного характера (описание, повествование, характеристика, рассуждение) на заданную тему или в соответствии с ситуацией с использованием различных источников информации (в том числе презентацию, доклад, обзор, устный реферат); приводить аргументацию и делать заключения. Делать развернутое сообщение, содержащее выражение собственной точки зрения, оценку передаваемой информации. Комментировать услышанное/увиденное/прочитанное. Составлять устный реферат услышанного или прочитанного текста. Составлять вопросы для интервью. Давать определения известным явлениям, понятиям, предметам |
• диалогическая речь | Уточнять и дополнять сказанное. Использовать адекватные эмоционально-экспрессивные средства, мимику и жесты. Соблюдать логику и последовательность высказываний. Использовать монологические высказывания (развернутые реплики) в диалогической речи. Принимать участие в диалогах (полилогах) различных видов (диалог-рассуждение, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог — обмен информацией, диалог — обмен мнениями, дискуссия, полемика) на заданную тему или в соответствии с ситуацией; приводить аргументацию и делать заключения. Выражать отношение (оценку, согласие, несогласие) к высказываниям партнера. Проводить интервью на заданную тему. Запрашивать необходимую информацию. Задавать вопросы, пользоваться переспросами. |
Уточнять и дополнять сказанное, пользоваться перифразами. Инициировать общение, проявлять инициативу, обращаться за помощью к партнеру, подхватывать и дополнять его мысль, корректно прерывать партнера, менять тему разговора, завершать разговор. Использовать адекватные эмоционально-экспрессивные средства, мимику и жесты. Соблюдать логику и последовательность высказываний. Концентрировать и распределять внимание в процессе общения. Быстро реагировать на реплики партнера. Использовать монологические высказывания (развернутые реплики) в диалогической речи | |
Чтение: • просмотровое | Определять тип и структурно-композиционные особенности текста. Получать самое общее представление о содержании текста, прогнозировать его содержание по заголовку, известным понятиям, терминам, географическим названиям, именам собственным |
• поисковое | Извлекать из текста наиболее важную информацию. Находить информацию, относящуюся к определенной теме или отвечающую определенным критериям. Находить фрагменты текста, требующие детального изучения. Группировать информацию по определенным признакам |
• ознакомительное | Использовать полученную информацию в других видах деятельности (например, в докладе, учебном проекте, ролевой игре). Понимать основное содержание текста, определять его главную мысль. Оценивать и интерпретировать содержание текста, высказывать свое отношение к нему. |
• изучающее | Обобщать информацию, полученную из текста, классифицировать ее, делать выводы. Использовать полученную информацию в других видах деятельности (например, в докладе, учебном проекте, ролевой игре). Полно и точно понимать содержание текста, в том числе с помощью словаря. Оценивать и интерпретировать содержание текста, высказывать свое отношение к нему. Обобщать информацию, полученную из текста, классифицировать ее, делать выводы. Отделять объективную информацию от субъективной. Устанавливать причинно-следственные связи. Извлекать необходимую информацию. Составлять реферат, аннотацию текста. Составлять таблицу, схему с использованием информации из текста |
Письмо | Описывать различные события, факты, явления, комментировать их, делать обобщения и выводы. Выражать и обосновывать свою точку зрения с использованием эмоционально-оценочных средств. Использовать образец в качестве опоры для составления собственного текста (например, справочного или энциклопедического характера). |
| Писать письма и заявления, в том числе электронные, личного и делового характера с соблюдением правил оформления таких писем. Запрашивать интересующую информацию. Заполнять анкеты, бланки сведениями личного или делового характера, числовыми данными. Составлять резюме. Составлять рекламные объявления. Составлять описания вакансий. Составлять несложные рецепты приготовления блюд. Составлять простые технические спецификации, инструкции по эксплуатации. Составлять расписание на день, списки дел, покупок и др. Писать сценарии, программы, планы различных мероприятий (например, экскурсии, урока, лекции). Фиксировать основные сведения в процессе чтения или прослушивания текста, в том числе в виде таблицы, схемы, графика. Составлять развернутый план, конспект, реферат, аннотацию устного выступления или печатного текста, в том числе для дальнейшего использования в устной и письменной речи (например, в докладах, интервью, собеседованиях, совещаниях, переговорах). Делать письменный пересказ текста; писать эссе (содержащие описание, повествование, рассуждение), обзоры, рецензии. Составлять буклет, брошюру, каталог (например, с туристической информацией, меню, сводом правил). Готовить текст презентации с использованием технических средств |
РЕЧЕВЫЕ НАВЫКИ И УМЕНИЯ | |
Лексические навыки | Правильно употреблять лексику в зависимости от коммуникативного намерения; обладать быстрой реакцией при выборе лексических единиц. Правильно сочетать слова в синтагмах и предложениях. Использовать служебные слова для организации сочинительной и подчинительной связи в предложении, а также логической связи предложений в устном и письменном Выбирать наиболее подходящий или корректный для конкретной ситуации синоним или антоним Распознавать на письме и в речевом потоке изученные лексические единицы. Определять значения и грамматическую функцию слов, опираясь на правила словообразования в немецком языке (аффиксация, конверсия, заимствование). Различать сходные по написанию и звучанию слова. Пользоваться контекстом, прогнозированием и речевой догадкой при восприятии письменных и устных текстов. Определять происхождение слов с помощью словаря Уметь расшифровывать некоторые аббревиатуры Распознавать на письме и в речевом потоке изученные лексические и фразеологические единицы, включая наиболее употребляемые фразовые глаголы. |
Грамматические навыки | Знать основные различия систем немецкого и русского языков: • наличие грамматических явлений, не присущих русскому языку (артикль, герундий и др.); • различия в общих для обоих языков грамматических явлениях (род существительных, притяжательный падеж, видовременные формы, построение отрицательных и вопросительных предложений, порядок членов предложения и др.). Правильно пользоваться основными грамматическими средствами немецкого языка (средства атрибуции, выражения количества, сравнения, модальности, образа и цели действия, выражения просьбы, совета и др.). Формулировать грамматические правила, в том числе с использованием графической опоры (образца, схемы, таблицы). Распознавать, образовывать и правильно употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции в зависимости от ситуации общения (например, сокращенные формы, широко употребительные в разговорной речи и имеющие ограниченное применение в официальной речи). Знать особенности грамматического оформления устных и письменных текстов; уметь изменять грамматическое оформление высказывания в зависимости от коммуникативного намерения. Различать сходные по форме и звучанию грамматические явления .Прогнозировать грамматические формы незнакомого слова или конструкции, зная правило их образования либо сопоставляя с формами известного слова или конструкции (например, прогнозирование формы множественного числа существительного по окончании его начальной формы). Определять структуру простого и сложного предложения, устанавливать логические, временные, причинно-следственные, сочинительные, подчинительные и другие связи и отношения между элементами предложения и текста. |
Орфографические навыки | Усвоить правописание слов, предназначенных для продуктивного усвоения. Применять правила орфографии и пунктуации в речи. Знать основные различия в орфографии и пунктуации британского и американского вариантов немецкого языка. Проверять написание и перенос слов по словарю. |
Произносительные навыки | Владеть Международным фонетическим алфавитом, уметь читать слова в транскрипционной записи. Знать технику артикулирования отдельных звуков и звукосочетаний. Формулировать правила чтения гласных и согласных букв и буквосочетаний; знать типы слогов. Соблюдать ударения в словах и фразах. Знать ритмико-интонационные особенности различных типов предложений: повествовательного; побудительного; вопроси тельного, включая разделительный и риторический вопросы; восклицательного. |
Специальные навыки и умения | Пользоваться толковыми, двуязычными словарями и другими справочными материалами, в том числе мультимедийными, а также поисковыми системами и ресурсами в сети Интернет. Составлять ассоциограммы и разрабатывать мнемонические средства для закрепления лексики, запоминания грамматических правил и прочее. |
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК)»
Освоение программы учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)» предполагает наличие в КГБПОУ «Новоалтайский лицей профессионального образования», которое реализует образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП СПО на базе основного общего образования, учебного кабинета, в котором имеется возможность обеспечить свободный доступ в Интернет во время учебного занятия и в период внеучебной деятельности обучающихся.
Помещение кабинета должно удовлетворять требованиям Санитарно-эпидемиологических правил и нормативов (СанПиН 2.4.2 № 178-02) и быть оснащено типовым оборудованием, указанным в настоящих требованиях, в том числе специализированной учебной мебелью и средствами обучения, достаточными для выполнения требований к уровню подготовки обучающихся.
В кабинете должно быть мультимедийное оборудование, посредством которого участники образовательного процесса могут просматривать визуальную информацию по немецкому языку, создавать презентации, видеоматериалы, иные документы.
В состав учебно-методического и материально-технического обеспечения программы учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)» входят:
• многофункциональный комплекс преподавателя;
• наглядные пособия (комплекты учебных таблиц, плакатов, портретов выдающихся ученых, поэтов, писателей и др.);
• информационно-коммуникативные средства;
• экранно-звуковые пособия;
• лингафонное оборудование на 10—12 пультов для преподавателя и обучающихся, оснащенных гарнитурой со встроенным микрофоном и выходом в Интернет;
• комплект технической документации, в том числе паспорта на средства обучения, инструкции по их использованию и технике безопасности;
• библиотечный фонд.
В библиотечный фонд входят учебники и учебно-методические комплекты (УМК), обеспечивающие освоение учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)», рекомендованные или допущенные для использования в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения ОПОП и СПО на базе основного общего образования.
Библиотечный фонд может быть дополнен энциклопедиями, справочниками, научной и научно-популярной, художественной и другой литературой по вопросам языкознания.
В процессе освоения программы учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий язык)» студенты должны иметь возможность доступа к электронным учебным материалам по немецкому языку, имеющимся в свободном доступе в сети Интернет (электронные книги, практикумы, тесты, материалы ЕГЭ и др.).
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Для студентов
Основные источники:
1. И.Л. Бим, Л.В. Садомова, М.В. Лытаева. Немецкий язык 10 класс: Учебник для общеобразовательных организация-3-е изд. – М: «Просвещение», 2014 – 239 с.
2. И.Л. Бим, Л.И. , Л.И. Рыжова, Л.В. Садомова. Немецкий язык 11 класс: Учебник для общеобразовательных организация -3-е изд. – М: «Просвещение», 2016. – 223 с.
3. Современный немецко- русский, русско-немецкий словарь. – М.: «Эксмо», 2008. – 733 с.
Дополнительные источники:
1. Соколова Н.Б., Молчанова И.Д. Справочник по грамматике немецкого языка - М: «Просвещение», 1989. – 304 с.
2. Бим И.Л Сборник упражнений по грамматике - М.: «Просвещение», 2002. - 196с.
3. Семенцова Е.А. Контрольные и проверочные работы по немецкому языку: 10 класс к учебнику Г.И Ворониной и М В Карелиной «Немецкий язык, контакты» – М.: издательство «Экзамен», 2007. – 190 с.(Серия «Учебно- методический комплект»)
4. Морохова Н.З. Устные темы по немецкому языку:/Пособие для изучающих немецкий язык. – М.: «Аквариум», 2006 – 128 с.
Для преподавателей
Об образовании в Российской Федерации: федеральный закон от
29.12. 2012 № 273-ФЗ (в ред. Федеральных законов от 07.05.2013 № 99-ФЗ, от 07.06.2013 № 120-ФЗ, от 02.07.2013 № 170-ФЗ, от 23.07.2013 № 203-ФЗ, от 25.11.2013 № 317-ФЗ, от 03.02.2014 № 11-ФЗ, от 03.02.2014 № 15-ФЗ, от 05.05.2014 № 84-ФЗ, от 27.05.2014 № 135-ФЗ, от 04.06.2014 № 148-ФЗ, с изм., внесенными Федеральным законом от 04.06.2014 № 145-ФЗ, в ред. от 03.07.2016, с изм. от 19.12.2016.)
Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
Приказ Министерства образования и науки РФ от 31 декабря 2015 г. N 1578 "О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г. N413".
Приказ Минобрнауки России от 17 мая 2012 г. № 413 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования».
Письмо Департамента государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Минобрнауки России от 17 марта 2015 г. № 06-259 «Рекомендации по организации получения среднего общего образования в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии или специальности среднего профессионального образования».
Примерная основная образовательная программа среднего общего образования, одобренная решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 28 июня 2016 г. № 2/16-з).
Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. — М., 2014.
Горлова Н. А. Методика обучения иностранному языку: в 2 ч. — М., 2013.
Зубов А. В., Зубова И. И. Информационные технологии в лингвистике. — М., 2012.
Ларина Т. В. Основы межкультурной коммуникации. – М., 2017.
Щукин А. Н., Фролова Г. М. Методика преподавания иностранных языков. — М., 2015.
Интернет-ресурсы
1. Электронный ресурс «Немецкое телевидение онлайн». Форма доступа: http://www.de-online.ru/index/transljacija_nemeckogo_televidenija_onlajn/0-667
2. www. deutschsprache. ru
3. www. studygerman.ru
4. dasdeutsche.narod.ru
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка результатов освоения дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий, а также выполнения обучающимися заданий самостоятельной работы.
Результаты обучения | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
Метапредметные результаты: – умение самостоятельно выбирать успешные коммуникативные стратегии в различных ситуациях общения; – владение навыками проектной деятельности, моделирующей реальные ситуации межкультурной коммуникации; – умение организовать коммуникативную деятельность, продуктивно общаться и взаимодействовать с ее участниками, учитывать их позиции, эффективно разрешать конфликты; – умение ясно, логично и точно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые средства; | Практическое занятие Практическое занятие Практическое занятие Практическое занятие |
Предметные результаты: - сформированность умения использовать немецкий язык как средство для получения информации из немецкоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях; – сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмента межкультурного общения в современном поликультурном мире; – владение знаниями о социокультурной специфике немецкоговорящих стран и умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; – умение выделять общее и различное в культуре родной страны и немецкоговорящих стран; – достижение порогового уровня владения немецким языком, позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями немецкого языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения; – сформированность умения использовать немецкий язык как средство для получения информации из немецкоязычных источников в образовательных и самообразовательных целях. | Практическое занятие Практическое занятие Практическое занятие Практическое занятие Практическое занятие Практическое занятие |
11