Рабочая программа по элективному предмету (русский язык) «Практическое речеведение» для 9 класса

4
0
Материал опубликован 1 August 2021

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Синьковская средняя школа

Смоленского района Смоленской области


Принято

на заседании педагогического совета

Протокол №1 от 30.08. 2019 г.

«Утверждено»

Приказом директора ОО

72 от 30.08. 2019 г.












РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по элективному предмету (русский язык)

«Практическое речеведение»

для 9 класса







Автор - составитель:

учитель Никитина Екатерина Александровна













2019-2020 учебный год

Пояснительная записка

Актуальность программы элективного предмета на современном этапе определяется тем, что полученные знания формируют умение грамотно выразить свои мысли и создавать собственное высказывание с учётом задач общения, позволяют без трудностей подготовить обучающихся к экзамену по русскому языку в 9 классе. Из практики известно, что особое затруднение на экзамене обучающиеся испытывают при написании сочинении, при применении способов компрессии прослушанного текста для изложения. При существующем количестве часов по русскому языку в 9 классе (68 ч. в учебном году, 2 ч. в неделю) учителю необходимо не только объяснить и закрепить материал по синтаксису и пунктуации сложного предложения, но и подготовить обучающихся к написанию лингвистического сочинения, сочинения по высказыванию, сочинения-рассуждения, сжатого изложения. Предлагаемый подготовительно-тренировочный курс предназначен для обучающихся 9 классов и рассчитан на 34 часа. Он отвечает важным целям: знакомит с практикой экзамена по русскому языку в новой форме (ОГЭ) и намечает приоритеты подготовки к ЕГЭ в 11 классе. Данный курс обеспечивает понимание системы знаний о языке, формирует стабильные навыки владения языком и совершенствование речевой культуры.

Рабочая программа по элективному предмету (русский язык) для 9 класса составлена на основании:

1.Федерального закона Российской Федерации «Об образовании в Российской Федерации» № 273-ФЗ от 29.12.2012 г.

2. Приказа Минобрнауки России от 30.08.2013 №1015 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по основным образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования» (в действующей редакции).

3.Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (утверждённый приказом Министерства образования науки РФ от 17.05.2012г. №413, в действующей редакции).

4. СанПиНов 2.4.2.2821 – 10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях» (утверждены постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 29.12.2010 №189, в ред. изменения от 24.11.2015).

5.Основной образовательной программы основного общего образования МБОУ Синьковской СШ.

6. Учебного плана МБОУ Синьковская СШ.

7.Федерального перечня учебников, рекомендованных Министерством образования и науки РФ к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных учреждениях (утверждённый приказом Минобрнауки №253 от 31.03.2014г., в действующей редакции).

8.Положения о рабочей программе.



Планируемые результаты

Личностные результаты:

1)понимание русского родного языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли русского родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования;

2)осознание эстетической ценности русского родного языка; уважительное отношение к русскому родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского родного языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;

3)достаточный объём словарного запаса и усвоенных граммматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.

Метапредметные результаты:

1)владение всеми видами речевой деятельности: аудирование и чтение:

-адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);

-владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;

-адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным);

-способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;

-овладение приёмами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;

-умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;

говорение и письмо:

-способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;

-умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация);

-умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения;

-способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;

-владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог-обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);

-соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;

-способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;

2)применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать русский родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применять полученные знания, умения и навыки анализа языковых явлений на межпредметном уровне;

3) коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какой-либо задачи, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.

Предметные результаты на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

1.Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:

-осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

-осознание роли русского родного языка в жизни человека;

-осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

-осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

-понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

-осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика;

-понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их

современных ситуациях речевого общения;

-понимание и истолкование значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и выражений;

-правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;

-характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);

-понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов;

-понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов; определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; определение значения современных неологизмов, характеристика неологизмов по сфере употребления и стилистической окраске;

-осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах в современном русском языке;

-соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;

-использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи:

2.Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка:

-осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

-анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка;

-обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

-стремление к речевому самосовершенствованию;

-формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;

-осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие;

-соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка: произношение имен существительных‚ прилагательных, глаголов‚ полных причастий‚ кратких форм страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастий‚ наречий;

-постановка ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных; глаголов, в словоформах с непроизводными предлогами‚ в заимствованных словах;

-осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

-различение произносительных различий в русском языке, обусловленных темпом речи и стилями речи;

-различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы;

-употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;

-понимание активных процессов в области произношения и ударения;

-соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности; нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употребление слова в соответствии с его лексическим значением

и требованием лексической сочетаемости; употребление терминов в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;

-различение стилистических вариантов лексической нормы; употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических вариантов лексической нормы; употребление синонимов, антонимов‚ омонимов с учётом стилистических вариантов лексической нормы; различение типичных речевых ошибок;

-редактирование текста с целью исправления речевых ошибок; выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;

-соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка: употребление заимствованных несклоняемых имен существительных; сложных существительных; имён собственных (географических названий); аббревиатур‚ обусловленное категорией рода; употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имен и фамилий;

-определение типичных грамматических ошибок в речи;

-различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚ форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающихся по смыслу‚ литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий;

-различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений;

-правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы; правильное употребление синонимических грамматических конструкций с учётом смысловых и стилистических особенностей; редактирование текста с целью исправления грамматических ошибок;

-соблюдение основных норм русского речевого этикета:

-этикетные формы и формулы обращения; этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»;

-соблюдение этикетных форм и устойчивых формул‚ принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого этикета;

-соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры общения;

-использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии;

-использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;

-соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;

-понимание активных процессов в русском речевом этикете;

соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе);

соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языки (в рамках изученного в основном курсе);

-использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления;

-использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;

-использование словарей синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;

-использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;

-использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.

3.Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):

-владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

-умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста;

-владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;

-владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности объекта; оценки;

-создание устных и письменных текстов аргументативного типа (рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации); оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении; создание текста как результата проектной (исследовательской) деятельности; оформление реферата в письменной форме и представление его в устной форме;

-чтение, комплексный анализ и интерпретация текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.п.); определение фактуальной и подтекстовой информации текста, его сильных позиций;

-создание объявлений (в устной и письменной форме); деловых писем; оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения их эффективности, понимание основных причин коммуникативных неудач и объяснение их; оценивание собственной и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

-редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.



































Содержание


Модуль 1. Учимся писать сжатое изложение и сочинение

Первая часть работы ОГЭ в 9 классе – это написание сжатого изложения по тексту публицистического или научного стиля (точнее, научно-популярного подстиля). Сжатое изложение – это форма обработки информации исходного текста, позволяющая проверить комплекс необходимых жизненных умений, важнейшими из которых являются следующие:

умение точно определять круг предметов и явлений действительности, отражаемой в тексте;

умение адекватно воспринимать авторский замысел;

умение вычленять главное в информации;

умение сокращать текст разными способами;

умение правильно, точно и лаконично излагать содержание текста;

умение находить и уместно использовать языковые средства обобщённой передачи содержания.

Чтобы хорошо справиться с этим видом работы, обучающемуся необходимо, прежде всего, научить понимать, что любой текст содержит главную и второстепенную информацию. Главная информация – то, что содержание, без которого будет искажён авторский замысел. Следовательно, нужно научить воспринимать текст на слух так, чтобы обучающийся точно понимал его общую тему, проблему, идею, видел авторскую позицию. Обучающийся должен также тренироваться в определении микротем, являющихся составной частью общей темы прослушанного текста.

Третья часть работы ОГЭ содержит три альтернативных творческих задания (9.1-9.3), из которых ученик должен выбрать только одно. Задания проверяют коммуникативную компетенцию обучающихся, в частности, умение строить собственное высказывание в соответствии с типом речи рассуждение. При этом не случайно особое внимание уделяется умению аргументировать положения творческой работы, используя прочитанный текст. Умение отстать свои позиции уважительно относиться к себе и своему собеседнику, вести беседу в доказательной манере служит показателем культуры, рационального сознания вообще Подлинная рациональность, включающая способность аргументации доказательности своей позиции, вовсе не противоречит уровню развития эмоциональной сферы, эстетического сознания. В этом единстве и заключается такое личностное начало, как ответственность за свои взгляды и позиции.

Модуль 2. Учимся выполнять тестовые задания

Вторая часть экзаменационной работы включает задания с кратким открытым ответом (2–8). При этом буквенные обозначения связаны не с уровнем сложности самого задания (все задания второй части не выходят за пределы базового уровня), а с технологией его выполнения.


Тематическое планирование

Темы

Количество часов

Введение

1 ч

Сжатое изложение. Приёмы компрессии.

6 ч

Сочинение

10 ч

Практический блок курса

17

Всего

34 ч




































Календарно-тематическое планирование

Кол-во ча-сов

Дата проведения

Тема занятия


План

Корректировка

1

1 ч



Структура экзаменационной работы в формате ОГЭ. Число и вид заданий. Знакомство с критериями оценки выполнения заданий 1, 9.1, 9.2, 9.3.


Часть 1. Сжатое изложение. Приёмы компрессии.

2

1 ч



Сжатое изложение. Что такое сжатие (компрессия). Приёмы сжатия текста. Приём исключения.

3

1 ч



Сжатое изложение. Приёмы сжатия текста. Отработка приёма обобщения.

4

1 ч



Сжатое изложение. Приёмы сжатия текста Отработка приёма упрощения.

5

1 ч



Практическое применение приёмов компрессии при работе над текстом.

6

1 ч



Обучающее изложение по публицистическому тексту.

7

1 ч



Пробное изложение по публицистическому тексту.


Часть 3. Сочинение

8

1 ч



Структура сочинения 9.1. Критерии оценки задания. Лингвистический анализ художественного текста.

9

1 ч



Тезис к заданию 9.1. Аргументы в сочинении на лингвистическую тему. Схемы сочинений задания 9.1.

10

1 ч



Сочинение в публицистическом стиле.

11

1 ч



Обучающее лингвистическое сочинение по публицистическому тексту.

12

1 ч



Структура сочинения-рассуждения по тексту. Критерии оценки задания 9.2. и 9.3

13

1 ч



Тезис сочинения-рассуждения. Аргументы в сочинении-рассуждении.

14

1 ч



Заключение в сочинении-рассуждении. Зачёт по выявлению художественно-изобразительных средств.

15

1 ч



Обучающее сочинение- рассуждение по публицистическому тексту.

16

1 ч



Пробное сочинение - рассуждение по публицистическому тексту.

17

1 ч



Пробное лингвистическое сочинение по публицистическому тексту.


Часть 2. Практический блок курса.

18

1 ч



Понимание текста. Целостность текста.

19

1 ч



Извлечение информации. Стили речи.

20

1 ч



Синонимы. Антонимы. Омонимы.

21

1 ч



Лексическое значение слова.

22

1 ч



Правописание корней.

23

1 ч



Правописание приставок. Правописание суффиксов.

24

1 ч



Знаки препинания в простом осложненном предложении.

25

1 ч



Знаки препинания в сложносочиненном предложении.

26

1 ч



Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.

27

1 ч



Словосочетание. Грамматическая основа предложения.

28

1 ч



Синтаксический анализ сложного предложения.

29

2 ч



Контрольное изложение (аудиальный уровень) по публицистическому тексту.


30



31

2 ч




Контрольное лингвистическое сочинение по публицистическому тексту.

32



33

2 ч




Контрольное сочинение – рассуждение по публицистическому тексту.

34






в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.