Проект образовательного индивидуального маршрута «Обучение чтению как одной из активной формы иноязычной коммуникации»

4
0
Материал опубликован 21 June 2020 в группе

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДА ПЕРМИ

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 136 ИМЕНИ ПОЛКОВНИКА МИЛИЦИИ ЯКОВА АБРАМОВИЧА ВАГИНА» Г.ПЕРМИ

614065, Россия, Пермский край, г. Пермь,ул. Милиционера Власова, 37

Тел. (342) 226-97-63, факс 226-97-63 E-mail: school136perm@mail.ru

ОКПО 43055945, ОГРН 1025901220036, ИНН 5905006505













Проект образовательного индивидуального маршрута

«Обучение чтению как одной из активной формы иноязычной коммуникации»















Глухова Ирина Викторовна,

учитель английского языка











Чтение является одним из важных средств общения. В жизни современного человека чтение занимает значительное место: оно обогащает человека, позволяет глубже понять окружающий мир. Все эти функции должно выполнять и чтение на иностранном языке. Оно должно обучать пониманию

прочитанного при хорошем темпе. Согласно требованиям ФГОС «Учащиеся овладеют различными видами и типами чтения: ознакомительным, изучающим, просмотровым, поисковым и выборочным; выразительным чтением; коммуникативным чтением вслух и 23 про себя; учебным и самостоятельным чтением. Они овладеют основными стратегиями чтения художественных и других видов текстов и будут способны выбрать стратегию чтения, отвечающую конкретной учебной задаче».



Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Выработать беглость темпа и слитность прочитанного текста

2. Совершенствовать выразительность и понимание прочитанного

В процессе реализации вышеуказанных задач у учащихся возникают следующие трудности:

1. медленный темп речи

2. неосознанное чтение содержания

3. «неудобочитаемость» шрифта учебного текста

4. неосознанное понимание смыслового содержания прочитанного



Для устранения этих проблем необходимо провести:

1. тренинг на слияние отдельных букв и всего слова

2. ознакомление с новой информацией с учетом возрастных особенностей учащихся

3. практикум на распознавание букв в слове

4. разработку системы упражнений с заменой отдельной графемы

5. доступное объяснение лексико-грамматического материала

Некоторые приемы контроля чтения в классе:

Ученик читает заданный отрывок или часть отрывка и переводит выборочно предложения из него.

Ученик рассказывает по-русски содержание прочитанного, другие ученики дополняют рассказ

Учитель задает учащимся вопросы к прочитанному на русском языке. Учащиеся отвечают по-русски или на иностранном языке, в зависимости от подготовленности класса.

Ученик задаёт учащимся вопросы на иностранном языке. Учащиеся отвечают по-русски или на иностранном языке.

Учащиеся зачитывают предложения, являющиеся ответами на заранее данные учителем вопросы.

Ученик читает отрывок текста, другие ученики переводят выборочно одно-два предложения.

Один ученик читает отрывок из текста, другой переводит, третий выделяет главную мысль отрывка.

Учитель читает отрывок текста, который учащиеся читали дома, учащиеся пересказывают содержание на русском языке или отвечают на заданные вопросы.

Учитель называет предложение на русском языке, учащиеся находят его в тексте и читают на иностранном языке. Предложения называются учителем вразбивку, учащиеся быстро скользят глазами по тексту и находят в нем предложения.

Учитель называет только первое слово предложения из текста на русском языке, учащиеся находят это предложение в книге и читают его на иностранном языке.

Нахождение в тексте предложений, названных на русском языке (приемы 9 и 10), т.е. так называемое «переводное чтение», является приемом, развивающим навык быстрого охвата глазами читаемого. Это полезный вспомогательный прием, но им не следует злоупотреблять, так как основной целью контроля чтения является проверка понимания учащимися содержания читаемого.

При проведении и контроля чтения необходимо сочетать индивидуальный опрос с фронтальным, включить в работу весь класс и поставить максимальное количество оценок за урок, поощрить лучшие ответы, отметить худшие. Известно, как поощрение стимулирует учащегося в его работе, укрепляет в нем веру в свои силы.

В современной педагогической деятельности практикуется следующие нормы оценки:

Оценка «5»

а) учащиеся получают чтение, которое свидетельствует о полном прочитанного

б) правильный выборочный перевод правильные ответы на поставленные учителем вопросы или за хороший пересказ

в) быстро найденные и хорошо прочитанные три-четыре предложения, названные учителем на русском языке

Оценка «4» учащиеся получают, если они правильно поняли текст, но могли забыть несколько ранее усвоенных слов, а также, если при чтении допустили ошибки, не искажающие смысл читаемого и, если пересказ прочитанного в какой-то части недостаточно полон

Оценка «3» учащиеся получают, если они поняли основное содержание прочитанного, но читают и переводят недостаточно бегло.

Оценку «2» учащиеся получают, если поняли отдельные предложения, но не поняли всего содержания прочитанного.

в формате Microsoft Word (.doc / .docx)
Комментарии
Комментариев пока нет.