Рабочая программа факультативного курса по английскому языку «Мир Чарльза Диккенса»
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №___»
Утверждена приказом директора от __________ г. № _______ |
Рабочая программа факультативного курса
по английскому языку
«Мир Чарльза Диккенса»
Подготовила учитель английского языка
Алексеева Людмила Сергеевна
Учебный год
1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Курс «Мир Чарльза Диккенса» разработан для учащихся 7-х классов и предполагает знакомство с адаптированными произведениями Чарльза Диккенса на английском языке, формирование навыков изучающего и поискового чтения, анализа художественных приемов и расширение словарного запаса учащихся. Для развития у обучаемых творческого потенциала и формирования мотивации дальнейшего изучения английского языка в программе курса запланированы различные виды игр (фонетические, грамматические, лексические) и театральные постановки. Сочетание индивидуальной и групповой форм работы позволяет привлечь учащихся с различным уровнем подготовки, психологическими особенностями, позволяет создать доброжелательную атмосферу на занятиях. Курс основан на комплексном подходе к обучению, который позволяет развить не только умения в чтении, но и в других видах речевой деятельности.
Актуальность программы обусловлена соответствием её содержания требованиям Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) основного общего образования и Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России. Использование при изучении английского языка предлагаемых книг для чтения полностью отвечает требованиям современной системы обучения английскому языку в России.
Цель разработанного курса – практическая реализация ценностного потенциала учащихся в процессе освоения художественного текста.
Задачи курса заключается в том, чтобы учащиеся, работая с художественными текстами, развивали свою эмоциональную, творческую активность, невербальное мышление, звукозрительную память, из-за чего облегчается анализ и синтез звукозрительного, пространственно-временного образа литературного произведения, развиваются познавательные интересы, фантазия, воображение, ассоциативное, творческое, критическое, индивидуальное мышление, лингвистическую и социокультурную компетентности.
Формирование ценностных ориентаций в рамках спецкурса направлена на:
- развитие восприятия культуры, явлений и событий изучаемых стран;
- комплексное поликультурное развитие детей;
- развитие у учащихся социокультурной компетенции, помогающей ориентироваться в достижениях культуры и коммуникативных нормах общения англоязычных стран;
- актуализация и обогащение знаний об англоязычных странах;
- актуализация межпредметных знаний и умений в условиях изучения курса «Страноведение»;
- формирование культуроведческой осведомленности об историческом прошлом англоязычных стран, традициях и культуре, стереотипах поведения, характерных для этих стран
- формирование у учащихся системы аксиологических знаний на основе осмысления и анализа современных реалий и гуманистических ценностей английской культуры;
- освоение учащимися значимых социокультурных компетенций и формирование навыков осмысленного общения с любыми текстами;
- развитие таких необходимых навыков как критическое мышление, открытость восприятия текста, умение высказывать и отстаивать индивидуальную точку зрения, уважение к другим подходам и взглядам;
- интеллектуальное и нравственное развитие личности, формирование критического и творческого мышления, умения работать с текстами;
- развитие навыков, способствующих расширению межкультурного диалога;
- реализация художественно-творческого потенциала подростков;
- освоение ряда умений и навыков, необходимых для полноценного понимания литературного произведения и создания собственных текстов;
- выработку равновесия в эмоциональном и интеллектуальном освоении мира и формированию целостной, единой картины мира;
- формирование личной и активизация общественной позиции школьника, воспитание ответственных и активных граждан, обладающих высокой степенью резистентности ко всяким видам манипуляций сознания.
Программа курса включает следующие разделы:
1) Пояснительная записка.
Планируемые результаты освоения предмета.
3) Содержание учебного предмета.
4) Тематическое планирование с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
Формы проведения занятия
В ходе работы мы отдаем предпочтение групповым и коллективным интерактивным формам обучения (словесно-эвристические методы, упражнения, коллажи, «творческие лаборатории», дискуссии, «мозговой штурм», кейс-технологии, игры (ролевые, деловые), анализ проблемных ситуаций, групповая работа над проектами и инсценировками произведений писателя рефлексия).
Для оценки знаний по теме учащимся предлагается выполнить или групповой проект с использованием всех видов речевой деятельности, или организовать постановку изучаемого материала (драматизация), которая включает несколько этапов:
I этап. Pre-reading activities (обсуждение темы театральной постановки, название спектакля, списка действующих лиц, творческий конкурс на лучший сценарий и стихи).
II этап. While-reading the play.
Reading activities: 1) чтение и перевод; 2) выбор эпизодов, фрагментов наиболее ярко выявляющих художественные закономерности построения художественного текста, анализ выбранных эпизодов, фрагментов (попытка разобраться в логике авторского мышления – в комплексном, взаимосвязанном развитии конфликта, характеров, идей и т.д.); выявление авторской концепции и ее оценка аудиторией. Завершается обсуждение проблемно-проверочным вопросом, определяющим степень усвоения аудиторией полученных умений анализа художественного текста (например: «С какими известными вам художественными текстами можно сравнить данное произведение? Почему? Что между ними общего?» и т.д.).
3) прослушивание образцов чтения ролей в исполнении учителя или актера; 4) выявление лексико-грамматических трудностей, работа по активизации лексики в аналогичных структурах; беседа о характере персонажей и способах их передачи при чтении.
Rehearsing: 1) выполнение интонационных упражнений; отработка выразительного чтения ролей; 3) выполнение творческих заданий (передать какую-либо мысль другими словами описать какой-либо персонаж от лица другого персонажа и т.д.); 4) передача жестами и мимикой содержания какой-либо ситуации; 5) разыгрывание ситуаций по прочитанным текстам; 6) импровизация.
III этап. Post-reading the play: 1) распределение ролей и постановка спектакля. 2) демонстрация спектакля.
IV этап. Following-up activities. Выполнение творческих проектов (написание песен об одном из героев, написание стихов о каком-либо аспекте сюжета, написание статьи о действующих лицах, сюжете и т.д.)
Формы контроля и подведения итогов реализации дополнительной образовательной программы внеурочной деятельности:
Фронтальная и индивидуальная проверка выполненной работы.
Устные выступления по заданным темам.
Тестовые задания.
Презентация групповых проектов.
Театральные постановки с участием родителей учащихся.
Основная форма контроля – портфолио. Это коллекция выполненных учебных продуктов (как в группе, так и самостоятельно).
Нормативно-правовые документы, на основании которых разработана учебная программа.
1) Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования /Москва «Просвещение» 2010 г.
2) Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России / Москва «Просвещение» 2010 г.
3) Примерной программы по иностранному языку для основной школы (М.: Просвещение, 2010).
4) Книг для чтения (readers) издательства “Express Publishing”.
Информация о количестве нормативных часов, на которое рассчитана рабочая программа
Программы элективного курса для 7 класса рассчитаны на 35 часов, 1 час в неделю.
2. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
В результате освоения элективного курса по английскому языку должны быть достигнуты личностные, метапредметные и предметные результаты освоения учебного предмета.
Предметные результаты заключаются в формировании и развитии умений и навыков обучаемых во всех видах речевой деятельности и аспектах языка.
1) В области чтения. Умения эффективного чтения на английском языке; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста и причинно-следственную связь фактов и событий. Комментировать/объяснять факты, описанные в тексте. Выражать свое мнение о прочитанном, оценивать полученную информацию.
2) В области аудирования. Умение воспринимать текст на английском языке на слух. Вербально и невербально реагировать на услышанное.
3) В области говорения формируются умения: выстраивать основные типы монологических (разного вида) и диалогических высказываний, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного, давать краткую характеристику персонажей, описывать события, явления, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному, сравнивать что-либо с элементами аргументации, воспроизвести текст в форме пересказа. Практически и творчески применять полученные речевые навыки.
4) В области письма: иметь представление о различных стилях, жанрах и формах письменных высказываний. Уметь излагать свою мысль в соответствии с поставленной задачей, как по предложенному образцу, так и творчески.
5) В области лексики учащиеся должны получить навыки распознавания и использования в речи новых лексических единиц, расширить свой активный и пассивный словарный запас.
6) В области фонетики: сформированность фонематического слуха и произносительных навыков посредством прослушивания аудиотекстов.
7) В области грамматики: с помощью разнообразных заданий развить навыки распознавания в связном тексте и использовать в речи наиболее часто употребляемых грамматических явлений и структур.
Метапредметные результаты:
- Развить интеллектуально-творческий потенциал личности учащегося, его образовательную активность.
- Научить высказывать свое мнение, личностное отношение к обсуждаемому предмету.
- Научить корректно отстаивать/оспаривать свою точку зрения и принимать противоположную.
- Пиобщить учащихся к новому социальному опыту с помощью моделируемых ситуаций общения и ролевых игр.
- Развить навыки исследовательской работы при выполнении проектных работ.
- Сформировать критическое мышление, внимание, воображение, память, мотивацию к познанию и творчеству.
- Развить навык самооценки выполненной работы.
- Сформировать у школьников коммуникативную компетенцию, включая умение взаимодействовать с окружающими.
- Развитие умения опознавать социокультурные стереотипы в изученном материале.
- Сформировать умение самостоятельно задумывать, планировать и выполнять творческие задания по использованию получаемых знаний.
- Сформированность умения выделять основные историко-культурные вехи в развитии стран изучаемого языка.
- Формирование умения работать с основными типами справочной и учебно-справочной страноведческой литературы (словари, атласы, справочники, справочные издания, включая сайты Интернета и электронную справочную литературу) и использовать их при выполнении страноведческих проектов для лично-познавательных целей.
Личностные результаты включают:
- умение организовывать анализ прочитанного произведения на основе общих морально-нравственных понятий;
- проявление уважительного отношения к отличительным особенностям жизни, культуры и традиций в других странах;
- сформированную мотивацию к изучению английского языка с целью самостоятельного приобщения к образцам англоязычной художественной литературы, самосовершенствования и дальнейшей самореализации;
- готовность и способность к духовному развитию;
- укрепление нравственности учащихся, основанную на духовных традициях, внутренней установке личности поступать согласно своей совести;
- стойкую мотивацию к обучению и познанию;
- социальное и культурное самоопределение учащегося.
3. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
№ | Тема | Количество часов | Проекты/ Постановки |
1 | Биография Ч. Диккенса и «Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим». | 2 | 1 |
2 | Роман «Николас Никльби» | 2 | 1 |
3 | «Записки Пиквикского клуба» | 3 | 1 |
4 | «Рождественская песнь в прозе» | 5 | 2 |
5 | «Домби и сын» | 3 | 1 |
6 | Чарльз Диккенс и Бёрнс | 1 | 1 |
7 | «Приключение Оливера Твиста» | 5 | 1 |
8 | «Крошка Доррит» | 3 | 1 |
9 | «Жизнь Господа нашего» и «История Англии для юных». Ч.Диккенс - художник и моралист | 1 | |
10 | «Лавка древностей» | 2 | 1 |
11 | «Тяжёлые времена» | 2 | |
12 | Без игры слов и Диккенс не Диккенс… Художественные приемы в произведениях Ч. Диккенса | 4 | 1 |
13 | Ч. Диккенс – издатель и редактор | 1 | |
14 | Путешествуем по Великобритании» Викторина по произведениям великого английского прозаика Ч. Диккенса | 1 | |
Всего | 35 | 11 |
4. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№ | Тема | Срок проведения |
1 | Биография Ч. Диккенса и «Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим». | 1 нед |
2 | «Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим». Постановка эпизода. | 2 нед |
3 | Жанр романа-биографии в творчестве Чарльза Диккенса: На материале романа «Николас Никльби» | 3 нед |
4 | «Жизнь и приключения Николаса Никльби» — воспитательный роман Чарлза Диккенса. | 4 нед |
5 | Ч.Диккенс и «Записки Пиквикского клуба». История создания и анализ эпизодов. | 5 нед |
6 | Чарльз Диккенс и «Записки Пиквикского клуба». Подготовка эпизодов для постановки. | 6 нед |
7 | Чарльз Диккенс и «Записки Пиквикского клуба». Постановка эпизода. | 7 нед |
8 | Чарльз Диккенс - зеркало английского Рождества: морально-нравственные уроки «Рождественской песни в прозе» | 8 нед |
9 | Музыкальность как главный стилистический прием «Рождественской песни в прозе» Ч. Диккенса | 9 нед |
10 | Дядя Скрудж и дядя Страх в «Рождественской песни в прозе» Ч. Диккенса и в святочном рассказе Н.С. Лескова «Зверь» | 10 нед |
11 | «Рождественская песнь в стихах». По мотивам произведения Ч. Диккенса. Выбор эпизодов для постановки и подготовки к ней. | 11 нед |
12 | «Рождественская история». Постановка по мотивам произведения Ч. Диккенса | 12 нед |
13 | «Засвидетельствовать безграничную теплоту и искренность ваших чувств»: «Домби и сын» Ч. Диккенса. | 13 нед |
14 | «Домби и сын» Ч. Диккенса Подготовка эпизодов для постановки. | 14 нед |
15 | «Домби и сын» Ч. Диккенса. Постановка эпизода. | 15 нед |
16 | Чарльз Диккенс и Бёрнс: Интегрированный урок по английскому языку и литературе с презентацией. | 16 нед |
17 | Ономастикон романа Чарльза Диккенса «Приключение Оливера Твиста». | 17 нед |
18 | Игра по роману Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста» | 18 нед |
19 | Готовим постановку эпизода. Поисковое чтение. Чарльз Диккенс «Приключения Оливера Твиста». | 19 нед |
20 | Постановка по роману Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста» | 20 нед |
21 | Жизненные уроки Оливера Твиста. Проект. | 21 нед |
22 | Семейство Доррит и министерство Волокиты (по роману «Крошка Доррит»). | 22 нед |
23 | «Крошка Доррит». Анализ эпизода. | 23 нед |
24 | «Крошка Доррит». Постановка эпизода. | 24 нед |
25 | О книгах Чарльза Диккенса «Жизнь Господа нашего» и «История Англии для юных». Ч.Диккенс - художник и моралист | 25 нед |
26 | Комическое у Ч.Диккенса: на примере романа «Лавка древностей» | 26 нед |
27 | Слезы и смех Чарльза Диккенса (на примере романа «Лавка древностей»). Подготовка проекта | 27 нед |
28 | Томас Гредграйнд как наиболее яркий сатирический образа романа «Тяжёлые времена» Ч. Диккенса | 28 нед |
29 | Жанровое своеобразие романа Ч. Диккенса «Тяжёлые времена» | 29 нед |
30 | Без игры слов и Диккенс не Диккенс…. | 30 нед |
31 | «Говорящие» имена в произведениях Ч.Диккенса | 31 нед |
32 | Зевгма как средство выражения юмора в английском языке: Анализ зевгматической конструкции | 32 нед |
33 | Радоваться Диккенсу. Крылатые выражения из произведений Диккенса. Викторина | 33 нед |
34 | Неподражаемый: Ч. Диккенс – издатель и редактор | 34 нед |
35 | Чарльз Диккенс и герои его книг: урок из цикла «Путешествуем по Великобритании». Викторина по произведениям великого английского прозаика Ч. Диккенса | 35 нед |
Список рекомендуемой литературы
Аникин, Г.В. Чарльз Диккенс // Аникин, Г.В. История английской литературы /Г.В. Аникин, Н.П. Михальская. – М.: Высшая школа, 1985. – С. 216-232.
Барбан, Е. Чарльз Диккенс как зеркало английского Рождества // Московские новости. – 2007. – 26 дек.
Бент, М.И. Уроки Диккенса: Уроки внеклассного чтения / М.И. Бент // Вестник Челябинского государственного университета. – 1994. – № 1. – Том 2.
Богатырёва, Н. Рождество дядюшки Скруджа: К 200-летию Чарльза Диккенса / Н. Богатырёва // Фома. – 2012. – № 2 (106).
Боровикова, Л. Диккенс и детство // Истина и жизнь. – 2005. – № 7-8.
Велигина, К. О Диккенсе: критические заметки / К. Велигина // Проза.ру
Винтерих, Дж. Чарльз Диккенс и «Записки Пиквикского клуба» // Винтерих, Дж. Приключения знаменитых книг / Дж. Винтерих; пер. с англ. Е. Сквайрс; предисл. и примеч. Д. Урнова. – М., 1985.
Гаазе, Е. Родной Чарльз Диккенс // Свято-Троицкий кафедральный собор Cаратова
Гениева, Е.Ю. Диккенс // История всемирной литературы. – Т. 1. – М., 1989. – С. 120-130.
Горошкова, Р.Р. Музыкальные аспекты стиля «Рождественской песни в прозе» Ч. Диккенса: Музыкальные аспекты как главный стилистический прием / Р.Р. Горошкова // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. – 2011. – № 3.
Григорьев Д.В. Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя / Д.В. Григорьев, П.В. Степанов. – М.: Просвещение, 2011. – 223 с.
Данилюк А.Я., Кондаков А.М., Тишков В.А. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России. – М.: Просвещение, 2011. – 24 с.
Демурова, Н. Глазами художника и моралиста: О книгах Чарльза Диккенса «Жизнь Господа нашего» и «История Англии для юных» / Н. Демурова // Иностранная литература. – 2002. – № 5.
Джонс, Д. Как Эдгар По познакомился с ручным вороном Чарльза Диккенса и посвятил ему стихи / Д. Джонс // Лайвлиб
Диккенс-Хоксли, Л. Незаслуженно забытая супруга Чарльза Диккенса: Кэтрин Диккенс // BBC. Русская служба. – 2016 – 9 июня.
Дувалина, А.Н. Чарльз Диккенс и Бёрнс: Интегрированный урок по английскому языку и литературе с презентацией / А.Н. Дувалина // Всероссийский фестиваль педагогического творчества
Дьяконова, Н.Я. Философские истоки миросозерцания Диккенса // Известия АН. Сер. литературы и языка. – Т.55. – 1996. – № 1. – С. 17-28.
Званская, Е.В. Ч. Диккенс «Рождественская песнь в прозе»: Интегрированный урок (литература и английский язык), 5-й класс / Е.В. Званская // Социальная сеть работников образования
Иванова, Т.В. Викторина к юбилею великого английского прозаика Ч. Диккенса / Т.В. Иванова // Социальная сеть работников образования
Ивашева, В.В. Творчество Диккенса/ В.В. Ивашева. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1954. – 472 с.
Карачёва, А.В. Биография и творчество Чарльза Диккенса: Урок литературы / А.В. Карачёва // Социальная сеть работников образования
Космынина, Т.Н. Жанр романа-биографии в творчестве Чарльза Диккенса: На материале романа «Николас Никльби» / Т.Н. Космынина // Бесплатная библиотека России
Михальская, Н.П. Чарлз Диккенс: кн. для учащихся / Н.П. Катарская. – М.: Просвещение, 1987. – 128 с. – (Биография писателя).
Моисеев, П.А. Комическое в характерах раннего Диккенса: На примере романов «Записки Пиквикского клуба» и «Лавка древностей» / П.А. Моисеев // Дневник воинствующей конформистки.
Набоков, В.В. Лекция о Диккенсе: Лекция из курса «Мастера европейской прозы» / В.В. Набоков, перевод В.С. Кулагиной-Ярцевой // Электронные журналы
Перехвальская, Е. Чарльз Диккенс. В Лондон с Оливером Твистом // Костёр. – 1987. – № 6.
Поливанова К.Н. Проектная деятельность школьников: пособие для учителя. – М.: Просвещение, 2011. – 192 с.
Примерная основная образовательная программа образовательного учреждения. Основная школа / [сост. Е.С. Савинов]. – М.: Просвещение, 2011. – 342 с.
Примерные программы внеурочной деятельности. Начальное и основное образование / под ред. В.А. Горского. – М.: Просвещение, 2011. – 111 с.
Примерные программы основного общего образования по учебным предметам. Иностранный язык. 5-9 классы. – М.: Просвещение, 2010. – 144 с.
Старосветская, О.А. Литературный вечер, посвященный творчеству Ч. Диккенса // Социальная сеть работников образования
Ткачук, Е.С. Чарлз Диккенс. Тема воспитания и становления личности в романе «Дэвид Копперфилд»: Бинарный урок по литературе и английскому языку, 10-й класс / Е.С. Ткачук // Инфоурок
Тростникова, Е.В. Безумцы, простаки и чудаки Чарльза Диккенса // Православие и мир. – 2012. – 7 февр.
Федеральный портал Российское образование http://www.edu.ru/ – нормативные документы, программы элективных курсов.
Ч. Диккенс: Презентация // Myshared.ru
Честертон, Г. К. Краски жизни у Диккенса // Честертон Г. К. Собр. соч.: В 5 т. Т. 5: Вечный Человек. Эссе / пер. с англ.; сост. и общ. ред. Н. Л. Трауберг. – СПб.: Амфора, 2000.
Шайтанов, И. Литература отправляется на расследование. Таинственная реальность: Диккенс // Литература – Первое сентября. – 2002. – № 43.
Шевченко, М. Игра по роману Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста» в 7-м классе // Литература – Первое сентября. – 2000. – № 22.
Шевчик, Н.М. Открытое мероприятие, посвящённое 200-летию Ч. Диккенса / Н.М. Шевчик // Социальная сеть работников образования
Шкапа, Е.С. Н.С. Лесков как преемник рождественских традиций Ч. Диккенса: Преемственность рождественской традиции при анализе рассказов Ч. Диккенса и Н.С. Лескова / Е.С. Шкапа // Мир науки, культуры, образования. – 2015. – № 1 (50).
Видеоматериалы:
Быков, Д. Тайна Эдвина Друда. Чарльз Диккенс: Лекция [Видео] // YouTube – Россия
Волгин, И. Чарлз Диккенс «Посмертные записки Пиквикского клуба»: Док. программа из цикла «Игра в бисер» [Видео] // YouTube – Россия
Менделеев, Д. Чарльз Диккенс «Рождественская песнь»: Док. фильм из цикла «Библейский сюжет» [Видео] // YouTube – Россия
Раренко, М. Чарльз Диккенс и герои его книг: Открытый урок из цикла «Путешествуем по Великобритании» [Видео] // YouTube – Россия
Томалин, К. Чарльз Диккенс: репортёр, реформатор, поэт: Лекция [Видео] // YouTube – Россия
Яремчук, Е. Чарльз Диккенс: Док. программа из цикла «Исторические события и традиции» [Видео] // YouTube – Россия