12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовал
Татьяна46
Калужская обл.
3

Система организации образовательного процесса по обучению иностранного (немецкого) языка в объединении «Школа «Юный иностранец»

Методическая разработка на тему:

«Система организации образовательного процесса по обучению иностранного (немецкого) языка в объединении «Школа «Юный иностранец»

Введение

Изменения, произошедшие в нашем обществе за последние годы: открытие границ, расширение научно-деловых и культурных контактов, распространение средств массовой информации, огромный объем научно-технической информации - все это явления нашего времени, с которыми нельзя не считаться.

Поэтому углубленное изучение иностранного языка детьми актуально - это приобщает детей к культуре народа другой страны, помогает глубже понять свою собственную культуру, способствует социализации личности ребенка.

Педагогический коллектив Дома детского творчества пришел к осознанию необходимости создания объединения «Школа «Юный иностранец», где выпускники Студии эстетического развития могли продолжить обучение. Учебный план объединения состоял из двух предметов: английский язык и компьютерная грамотность и был рассчитан на 4 года обучения. К концу 4 года обучения возникла проблема в изменении учебного плана объединения, дополнив его 5 и 6 годами обучения. Мотивация в дальнейшем обучении английскому языку была вызвана стремлением обучающихся достигать высокие результаты (например, отличные оценки), стремлением к общению с зарубежными сверстниками и самосовершенствованию. Кроме того в учебный план был введен немецкий язык, так как изучение второго языка способствует разностороннему развитию личности обучающихся и является эффективным средством самоутверждения.

Это созвучно с целью дополнительного образования детей: формирование инициативной, предприимчивой, самостоятельной личности, ответственной за общезначимые ценности, открытой для постоянного самообразования, готовой к новациям и изменениям.

Также с течением времени методом наблюдения была выявлена проблема необходимости дополнения учебного плана подготовительным годом обучения, где дети начинают обучение с семилетнего возраста. Занятия на подготовительном году строятся в игровой форме, что является важным фактором в обучении младшего школьника.

Для обучающихся, окончивших обучение в «Школе «Юный иностранец» был создан «Лингвистический клуб», чтобы ребята имели возможность в режиме живого общения, за «круглым» столом, с помощью опытных педагогов «освежить», закрепить или углубить свои познания в английском и немецком языках.

Таким образом, создание системы образовательного процесса по обучению иностранного языка в объединении «Школа «Юный иностранец» направлено на развитие гармоничной личности, желающей участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности.

В своей методической разработке я представляю опыт Система организации образовательного процесса по обучению иностранного языка в объединении «Школа «Юный иностранец работы сформированной системы образовательного процесса в объединении дополнительного образования детей «Школа «Юный иностранец».

Цель методической разработки:

Представить опыт по работе системы образовательного процесса по обучению немецкого языка в «Школе «Юный иностранец»

Задачи:

Изучить литературу по обучению иностранному языку в учреждении дополнительного образования детей.

Обосновать необходимость изучения иностранного языка в младшем школьном возрасте;

Определить роль дополнительного образования детей в обучении немецкого языку.

Подготовка методической разработки актуальна, так как при изучении детьми иностранных языков все больше используется потенциал учреждений дополнительного образования детей.

Новизна методической разработки заключается в описании сформированного собственного опыта работы в Доме детского творчества по организации системы обучения немецкому языку как второму иностранному иностранным языкам.



Необходимость изучения второго иностранного языка ( немецкого языка) в младшем школьном возрасте

Наряду с русским и английским языками немецкий язык входит в число предметов филологического цикла и формирует коммуникативную культуру. Он способствует общему речевому развитию, расширению его кругозора и воспитанию.

Формирование элементарной коммуникативной компетенции школьника происходит на доступном уровне во всех главных видах речевой деятельности.

Именно поэтому изучение второго иностранного языка (немецкого языка) в данном возрасте полезно всем детям, независимо от их стартовых способностей, поскольку оно оказывает:

бесспорное положительное влияние на развитие психических функций ребёнка: его памяти, внимания, мышления, восприятия, воображения;

стимулирующее влияние на общие речевые способности ребёнка;

Раннее обучение иностранному языку даёт большой практический эффект в плане повышения качества владения языка, а также открывает возможности для обучения второму иностранному языку, необходимость владения которым становится всё более очевидной.

Есть несколько точек зрения на то, как и когда лучше начинать учить ребенка второму иностранному языку. Один из подходов – обучение второму иностранному языку параллельно с изучением первого (английского). В начальный период освоения языка ребенок максимально открыт к восприятию любого материала. В младшем школьном возрасте он способен узнавать очень много новых слов, при этом процесс понимания нового языка идет для него по тем же законам, что и родного.

В психическом развитии ребенка генетически предопределено, что, когда и как он может и должен (а это принципиально взаимосвязано) воспринять. И это в полной мере относится и к тому, когда и в какой форме он должен изучать язык. Если ребенок занимается тем, до чего дозрел, он занимается этим охотно, легко и талантливо. Если ему навязывают то, до чего он по возрасту или индивидуально не дозрел, он выказывает неосознаваемое сопротивление, что выражается в нежелании заниматься и в низкой эффективности занятий.

С другой стороны, если положенное по возрасту и индивидуальному темпу развития не предоставляется ребенку вовремя, он безвозвратно теряет золотое время для усвоения этого.

Известно, что младший школьный возраст является наиболее благоприятным (сензитивным) для усвоения иностранного языка. Сензитивный период - (от лат. sensus – чувство, ощущение) период особой чувствительности субъекта к определенным влияниям окружающей действительности. Отечественные психологи не раз подчёркивали значение сензитивных периодов в развитии детей.

Так, Л.С. Выготский писал: «В этот период определенные влияния оказывают чувствительное воздействие на весь ход развития, вызывая в нем те или другие глубокие изменения. В другие периоды те же самые условия могут оказаться нейтральными или даже оказать обратное влияние на ход развития. Сензитивные периоды совпадают вполне с тем, что мы называли... оптимальными сроками обучения».

Учитывая сензитивный период для ребёнка к восприятию и воспроизведению речи, в раннем возрасте можно развить и сохранить гибкость речевого аппарата для формирования и совершенствования речевой способности человека в течение всей его жизни. Пластичность природного механизма усвоения языка детьми младшего школьного возраста, природная любознательность, отсутствие “застывшей” системы ценностей и установок, имитационные способности, отсутствие психологического барьера боязни в использовании немецкого языка как средства общения и т.д. способствуют эффективному решению задач, стоящих перед учебным предметом “Немецкий язык”. Творческие задания ребята выполняют в игровой форме, что содействует становлению их способностей и создает благоприятный психологический климат. Играя, дети легко усваивают сложные понятия, и изучение немецкого языка превращается в яркое увлекательное занятие.

Именно в этот период у учащихся закладывается фундамент языковых и речевых способностей, необходимых для последующего изучения немецкого языка как средства межкультурного общения, что является основной целью обучения. Поэтому занятия проводятся в игровой форме с использованием наглядности (игрушек, картинок), где разучиваются рифмовки, песни, стихотворения, инсценируются различные ситуации.

При обучении немецкого языка необходимо:

способствовать более раннему приобщению к новому для них пространству в том возрасте, когда дети ещё не испытывают психологических барьеров в использовании языка как средства общения; формировать у детей готовность к общению на языке и положительный настрой к дальнейшему его изучению.

сформировать элементарные коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении и письме с учётом речевых возможностей и потребностей.

ознакомить с миром зарубежных сверстников, с зарубежным песенным, стихотворным и сказочным фольклором и с доступными детям образцами детской художественной литературы на изучаемом языке.

приобщить детей к новому социальному опыту с использованием немецкого языка за счёт расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения; формировать представления о наиболее общих особенностях речевого взаимодействия на родном и иностранном языках, об отвечающих интересам младших школьников правах и обычаях стран изучаемого языка.

формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках, развивая этим интеллектуальные, речевые и познавательные способности учащихся.

Зарубежные психологи Уилбер Пенфильд и Ширли Оливер Робертс считают, что лучшим возрастом для занятий вторым иностранным языком следует считать период с 6 до 8 лет. Физиологи утверждают, что после 9 лет способность мозга овладевать речью притупляется и с возрастом всё уменьшается. Таким образом, оптимальный возраст для изучения иностранных языков – 7 лет.

Роль дополнительного образования в изучении иностранных языков.


В системе дополнительного образования изучение иностранного языка позволяет осуществить гуманизацию и гуманитаризацию образования детей, усиливая их развивающую, обучающую, культурную и практическую направленность.

Межпредметные связи становятся весьма актуальными на современном этапе развития школьного образования. Правильный выбор страноведческого материала и установление межпредметных связей, умелое их использование важны для формирования гибкости ума учащихся, для активизации процесса обучения и для усиления практической направленности обучения иностранному языку.

Дополнительное образование детей - один из социальных институтов детства, который создан и существует для детей, их обучения, воспитания и развития. Это социально востребованная сфера, в которой заказчиками и потребителями образовательных услуг выступают юные горожане и их родители, а также общество и государство. Дополнительное образование детей способствует решению ключевых задач социально-экономического развития региона. Оно способно влиять на качество жизни, так как приобщает детей к здоровому образу жизни, раскрывает творческий потенциал личности, побуждает к достижению общественно значимого результата. Этот вид образования способствует развитию склонностей, способностей и интересов, гражданских и нравственных качеств, жизненному и профессиональному самоопределению подрастающего поколения.

Дополнительное образование детей расширяет воспитательные возможности школы, обладает открытостью, мобильностью и гибкостью. Система дополнительного образования детей способна быстро и точно реагировать на «вызовы времени» в интересах ребенка, его семьи, общества, государства.

Правильно организованная система дополнительного образования представляет собой ту благоприятную сферу, в условиях которой можно максимально развить или сформировать познавательные потребности и способности каждого учащегося, что позволит в конечном итоге сделать более результативным и эффективным весь процесс дополнительного образования.

Дополнительное образование усиливает вариативную составляющую общего образования, рассматриваются аспекты, которые предлагаются в рамках базовых школьных предметов (английский и немецкий язык) и более широкого спектра темы, сферы и ситуации общения, отвечающие опыту, интересам, психологической особенности обучающихся. При максимальном расширении содержания и форм практической деятельности детей, создаются условия для самостоятельной продуктивной работы, в которой проявляются творческие способности ребенка.

Иностранный язык в возрасте семи лет, таким образом, осваивается только в форме разговорной речи. Алфавит, чтение и письмо изучаются лишь после того, как всем этим овладели на родном языке. Переводить устную речь с одного языка на другой дети способны примерно с 6-7 лет. До этого возраста они не понимают, что от них требуют, и повторяют слова матери или другого взрослого вновь и вновь на том языке, на котором они были произнесены.

С семи-восьми лет необходимо усваивать и систему понятий, характерных для того или иного иностранного языка. Овладение иностранным языком - это и мышление на нем. Известный специалист в области изучения языков В. А. Артемьев, указывая на связь языка и национального сознания, приводит следующий пример. В английском языке два настоящих времени, в немецком - два прошедших и два будущих, и следовательно, англичанин и немец несколько иначе оперируют понятием "время", чем человек, говорящий и думающий на русском. С восьми лет ребенок способен усвоить эти особенности иностранного языка.

Есть мнение о том, что введение двух иностранных языков с младшего школьного возраста будет способствовать развитию билингвальных коммуникативных умений при условии создания оптимальной языковой среды. Необходимо подчеркнуть, что процесс изучения языков по данной модели целесообразнее осуществлять на едином содержании учебного материала, к примеру, совпадение тем на английском и немецком языках. Это создает благоприятные условия для взаимопроникновения и взаимодействия языков. Дети на раннем этапе обучения в силу своих возрастных психологических особенностей не могут в достаточной степени концентрировать свое внимание. В связи с этим исследователи в области раннего обучения советуют организовывать учебный процесс на едином содержании, чтобы снять излишние трудности для учащихся раннего школьного возраста. Для сокращения количества возникающих у детей трудностей в процессе обучения, интеграцию необходимо осуществлять не только на уровне содержания обучения, но и на уровне методов и приемов обучения, на уровне мониторинга и контроля, на уровне учебно-познавательных умений.

Прогноз конечных результатов деятельности педагогов и учащихся – развитие способностей учащихся, улучшение показателей социальной адаптации выпускников (готовность и успешное обучение в вузах, конкурентоспособность на рынке труда), наличие презентабельных результатов деятельности обучающихся (участие и положительные результаты в городских олимпиадах, научно-исследовательских работах, международных проектах).


Особенности образовательного процесса в объединении «Школа «Юный иностранец»


Зарубежные психологи Уилбер Пенфильд и Ширли Оливер Робертс считают, что лучшим возрастом для занятий иностранным языком следует считать период с 4 до 8 лет. Физиологи утверждают, что после 9 лет способность мозга овладевать речью притупляется и с возрастом всё уменьшается. Таким образом, оптимальный возраст для изучения иностранных языков – 7 лет.

Именно поэтому в группы подготовительного года обучения принимаются дети 7 лет, закончившие студию эстетического развития, а также все желающие дети 7-летнего возраста.

Преподавание двух иностранных языков с младшего школьного возраста способствует развитию билингвальных коммуникативных умений при условии создания оптимальной языковой среды. В связи с этим, в учебный план объединения включены английский и немецкий языки.

Наряду с иностранными языками в учебный план входит предмет «Компьютерная грамотность», так как применение ИКТ при изучении иностранных языков способствует развитию лингвистического компонента, который включает лексические, грамматические, семантические, фонологические знания и умения.

Образовательный процесс строится в основном в групповой форме, а также выделяются индивидуальные часы для работы с одаренными детьми и обучающимися сельских школ.

Своей задачей мы ставим попытку достижения более глубокого проникновения в культуры народов. По нашему мнению, к этому можно прийти благодаря раннему знакомству с языками и культурами других народов (на доступном для детей материале сказок, стихов, песен), постоянному сравнению особенностей элементов иноязычной и родной культур (на уровне имен, фамилий, особенностей быта, традиций, праздников). Способствует этому и организация таких форм деятельности детей, при которых они перестают быть чужаками в иноязычной культуре, при которых развивается чувство толерантности к проявлениям других культур.

На занятиях применяю различные формы и методы проведения занятий: занятие-игра, занятие-соревнование, занятие-путешествие, занятие-экскурсия, с тем, чтобы создать благоприятную атмосферу для возможности овладения иностранным языком.

Обучающиеся объединения активно принимают участие в международных и всероссийских дистанционных конкурсах, викторинах и олимпиадах, что способствует повышению мотивации в изучении иностранному языку.


С целью мониторинга качества дополнительного образования детей провожу при активном участии родителей обучающихся:

- открытые контрольные занятия по полугодиям;

- внеклассные мероприятия в каникулярное время.

После подведения итогов мониторинга знаний, умений и навыков, данные вносятся в диагностическую карту.

Структура образовательного процесса в объединении «Школа «Юный иностранец»

t1579207722aa.gif





Прогнозируемые результаты


К концу подготовительного года обучения обучающиеся должны

Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

владеть речевыми образцами Ich habeIch heisse

знать буквы алфавита.


Уметь

Понимать речь на слух в естественном темпе,

уметь поздороваться, познакомиться и попрощаться,

описать свое любимое животное,

рассказать о своей любимой игрушке,

высказываться в монологической речи, используя 2-3 фразы.


К концу первого года обучения обучающиеся должны


Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

знать буквы алфавита и звуки, которые они передают,

речевые образцы с глаголами в Presense,

спряжение глагола haben в настоящем времени,

овладеть орфографией слов и фраз, используемых в письменных упражнениях.



Уметь

понимать речь на слух в естественном темпе и в звукозаписи,

высказываться с опорой на наглядность и в связи с заданной ситуацией,

высказываться в монологической речи, используя 8 фраз

вести диалог, используя 10 реплик.



К концу второго года обучения обучающиеся должны

Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

речевые образцы с глаголами в (утвердительная, отрицательная и вопросительная формы), (утвердительная, отрицательная и вопросительная формы), в(утвердительная, отрицательная и вопросительная формы),

оборот в настоящем и прошедшем временах,

безличные предложения ,

употребление модальных глаголов mussen, sollen, в настоящем и прошедшем временах

спряжение личных местоимений

правописание лексики изучаемого курса


Уметь

Употреблять в речи исходный запас слов изучаемого курса в сочетании с ранее усвоенными,

высказываться в монологической речи, используя 10 фраз,

вести диалог, используя 15 реплик, читать тексты с пониманием основного содержания,

писать личные письма с опорой на образец,

распознать лексическую единицу по транскрипции




К концу третьего года обучения обучающиеся должны

Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

речевые образцы с глаголами (утвердительная, отрицательная и вопросительная формы),

употребление разделительных и альтернативных вопросов,

образование прилагательных от существительных с помощью суффикса –heit

правописание лексики изучаемого курса


Уметь

Употреблять в речи исходный запас слов изучаемого курса в сочетании с ранее усвоенными,

высказываться в монологической речи, используя 15 фраз,

вести диалог, используя 15 реплик,

начинать, поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя,

читать и понимать тексты, выделять основные мысли при чтении незнакомого текста, комментировать или объяснять те или иные факты, описанные в тексте,

овладеть навыками написания письма и оформления адреса




К концу четвертого года обучения обучающиеся должны

Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

речевые образцы с глаголами в косвенной речи в утвердительных и вопросительных предложениях,

употребление модальных глаголов,

употребление речевого образца UM ZU,

правописание лексики изучаемого курса.


Уметь

Употреблять в речи исходный запас слов изучаемого курса в сочетании с ранее усвоенными,

высказываться в монологической речи, используя 15 фраз,

вести диалог, используя 20 реплик,

читать и понимать тексты, выделять основные мысли при чтении незнакомого текста,

начинать, поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя,

овладеть навыками оформления поздравительных открыток


К концу пятого года обучения обучающиеся должны

Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

речевые образцы с глаголами в косвенной речи в утвердительных и вопросительных предложениях,

употребление глаголов прошедшего времени,

построение придаточных предложений,

правописание лексики изучаемого курса.


Уметь

Употреблять в речи исходный запас слов изучаемого курса в сочетании с ранее усвоенными,

высказываться в монологической речи, используя 20 фраз,

вести диалог, используя 25 реплик,

читать и понимать тексты, выделять основные мысли при чтении незнакомого текста,

начинать, поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета.



К концу шестого года обучения обучающиеся должны

Знать

Исходный запас слов изучаемого курса,

правописание лексики изучаемого курса,



Уметь

Употреблять в речи исходный запас слов изучаемого курса в сочетании с ранее усвоенными,

высказываться в монологической речи, используя 30 фраз,

вести диалог, используя 35 реплик, читать и понимать тексты,

выделять основные мысли при чтении незнакомого текста,

составлять рассказ по прочитанному с помощью простых и сложных предложений,

выразить свое мнение, используя оценочную лексику























Заключение

В ходе своей работы я выполнила поставленную цель: представила опыт по организации образовательного процесса по обучению немецкому языку как второму иностранному в «Школе «Юный иностранец».

Изучая литературу по организации обучения иностранным языкам, мною использованы работы Н.П. Ситникова, В.А. Горского, В.В.Сафоновой, Н.Д Гальсковой, И.Л.Бим, которые обосновали цели и содержание обучения иностранным языкам в учреждениях дополнительного образования детей, лингвокультурологические компетенции в процессе обучения иностранного языка.

В методической разработке обоснована необходимость изучения иностранного языка в младшем школьном возрасте.

Изучение иностранного языка младшими школьниками оказывает положительное влияние на развитие психических функций ребёнка, его памяти, внимания, мышления, восприятия, воображения и общие речевые способности.

Я постаралась раскрыть роль дополнительного образования

детей в обучении иностранному языку и пришла к выводу, что оно способно

расширить образовательные возможности ребенка, помогает раскрыть творческий потенциал личности, побуждает к достижению результата через создание ситуации успеха.

Мне удалось обосновать целесообразность применения ИКТ при обучении иностранному языку. Используя в учебном процессе возможности персонального компьютера, сети Интернет педагог может решать сразу две задачи: формирование информационно-коммуникативной компетенции и формирование языковой коммуникативной компетенции.

Опыт, представленный в методической разработке, может быть использован педагогами дополнительного образования детей, в условиях комплексного и интегрированного обучения.



























Список используемой литературы


Модернизация дополнительного образования детей / В.А.Березина // Внешкольник.-2003.-№1.-с.16-18.

Разработка авторской программы / Т.А. Малофеевская // Дополнительное образование.-2002.-№1.-с.26-28.

Ситникова, Н. П. Обучение иностранному языку в учреждении дополнительного образования/ Н. П. Ситникова// Внешкольник. - 2007. - № 3. - С. 39 - 40

Разработка авторских программ и курсов / Е.Н. Соловова // Иностранные языки в школе.- 2004.-№4.-с.8 // №5.-с.13(окончание).

Технология разработки авторской программы дополнительного образования детей /В.А.Горский // Дополнительного образовапние.-2003.-№6.-с.16-17.

Технология подготовки авторских программ дополнительного образования / Б.А. Кирмасов// Бюллетень программно-методических материалов для учреждений дополнительных материалов детей для учреждений дополнительного образования детей.-2002.-№5.-с.23-26.

Требования к содержанию и оформлению образовательных программ дополнительного образования детей: Утверждены на заседании научно-методического совета по дополнительному образованию детей Минобразования России 03.06.03. // Вестник образования России.-2003.-№15.-с.53-55; Внешкольник.-2003.-№9.-с.3-4.

Взаимодействие учреждений дополнительного образования с семьей в развитии личности ребенка / З.А.Каргина // Внешкольник.-2002.-№5.-с.16-17.

Дополнительное образование в школе: неиспользуемые возможности / З.А.Каргина// Воспитание школьников.- 2003.-№4.

Дополнительное образование школьников – ступенька к высшему образованию/ Л.Н. Кечнев, Н.П.Давыдов // Внешкольник.-2002.-№10.-с.11-14.

Интеграция двух школ – реальность сегодняшнего дня / А.Д. Яковлева // Дополнительное образование.-2003. - №5.-с.24-32.

Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях /Сысоев П.В. В.В.Сафонова // Иностранные языки в школе.- 2005.-№3.-с.107.

Процессы интеграции: достижения и проблемы / Р.М. Яркова, Ю.Е.Калугин // Внешкльник.-2003.-№2-с.17-19.

Богданова Н. В. Учим немецкий. - СПб.: Издательский Дом»Нева», 2004.-48с.

Высшаяшкола: 1996.

Н.Д. Артемюк, В. И. Сенина. Aus dem Alltag gegriffen. M.: Международные отношения.

Бухаров, В. М. Практический курс немецкого языка 2004. Васильева, М. М. Практическая грамматика немецкого языка М. М. Васильева, М. А. Васильева. Воробьева, И. В. Устные разговорные темы по немецкому языку учеб.пособие / И. В. Воробьева, Т. С. Иванова. – Чебоксары : Чуваш.гос. пед. ун-т, 2007. – 67 с.

Воробьева, И. В. Спецтексты на немецком языке учеб.пособие / И. В. Воробьева. – Чебоксары : Чуваш.гос. пед. ун-т, 2006. – 110 с.

Грамматика немецкого языка с упражнениями : учеб.пособие / Е. В. Дождикова [и др.]. – М. : Флинта : Наука, 2009. Захарова, М. И. Спецтексты и контрольные задания по немецкому языку: / М. И. Захарова, Т. С. Иванова. - Чебоксары : Чуваш.гос. пед. ун-т, 2008. - 50 с.

Лебедев, В. Б. Знакомьтесь: Германия! : пособие по страноведению / Лебедев В. Б. –М. : Высш. шк., 2005. – 287 с.

Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам/ Гальскова Н.Д. // Иностранные языки в школе.- 2004.-№1.-с.3.

Культуроведение в системе современного языкового образования /Сафонова В.В. //Иностранные языки в школе.-2001.- №3.-с.17.

Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам /Миролюбов А.А. // Иностранные языки в школе.- 2001.-№5.- с.11.

Межкультурная коммуникация как основа обучения второму иностранному языку/ Яковлева Л.Н. // Иностранные языки в школе.- 2001.- №6.-с.4 .

Формирование лингвокультурологической компетенции в процессе обучения иностранным языкам / Орехова И.А. // Иностранные языки в школе.- 2004.-№5.-с.28












Приложение №1

Муниципальное образовательное учреждение

дополнительного образования детей

«Дом детского творчества»










КОНСПЕКТ

ОТКРЫТОГО ЗАНЯТИЯ В ФОРМЕ

ТЕЛЕВИЗИОННЫХ НОВОСТЕЙ

«Das alles ist Deutschland».

ОБЪЕДИНЕНИЕ «ШКОЛА «ЮНЫЙ ИНОСТРАНЕЦ»

ПРЕДМЕТ: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

4 ГОД ОБУЧЕНИЯ












Педагог: Юденко Т.В.







Людиново

2016 г.


«Das alles ist Deutschland».

Цели:

1. Образовательные

разучить с учащимися различные рифмовки, стихи, песни на немецком языке;

ознакомить учащихся с традициями и обычаями Германии;

2. Воспитательные

воспитывать у учащихся чувство толерантности к другому народу;

воспитывать у детей любовь к изучаемому языку;

3. Развивающие

развивать у учащихся чувство коллективизма, ответственности, собранности;

развивать у детей память, внимание, воображение;

Сценарий

Guten Tag, liebe Gäste, Jungen und Mädchen und ihre Lehrer. Wir freuen uns, sie hier zu begrüßen.

Добрый день, дорогие гости, мальчики и девочки и их учителя. Мы рады приветствовать вас в этом зале.

Es gibt viele Länder, wo man auf Deutsch spricht. Deutschland ist das größte Land, wo man auf Deutsch spricht.

На немецком языке говорят во многих странах. Но главной из этих стран, говорящих на немецком языке, является Германия.

Deutschland ist reich an seinen Sehenswürdigkeiten. Jetzt überzeugen Sie sich selbst davon.

Германия богата своими достопримечательностями. Сейчас Вы сами в этом убедитесь.

Презентация Deutschland

Im Winter, im Frühling, im Sommer oder im Herbst sieht Deutschland sehr schön.

Зимой, весной, летом или осенью Германия выглядит великолепно.

Die Schüler erzählen jetzt uns die Gedichte von den Jahreszeiten.

Стихи о временах года

Ja, das klingelt sehr gut. Da kam der Herbst. Das Schuljahr beginnt und die Kinder gehen in die Schule. Wie meinen Sie, ist es leicht Deutsch zu lernen?

Н: да, это звучит прекрасно….вот пришла осень. Начинается учебный год и дети идут в школу. Как Вы думаете, легко ли изучать немецкий язык?

Vitja…………. erzählt uns, wie er Deutsch lernt.

Сейчас Витя …….. расскажет нам, как он учил немецкий.

Die Schüler sagen ihre Lieblingsgedichte auf.

Das sind kleine Schüler, die erst angefangen haben, Deutsch zu lernen. Aber wie Sie sehen können, erfolgreich.

Unsere Schüler können nicht nur sprechen, sondern auch singen auf Deutsch. Die Schüler singen uns das Lied «meine kleine Katze».

«meine kleine Katze»

:Jetzt erfahren wir von Deutschland noch etwas Interessantes

Презентация «Das alles ist Deutschland“

Und jetzt treten für Sie die Schüler der Klassen mit dem Lied.

«Brüderlein, komm, tanz mit mir»

Vielleicht sind Sie müde. Es ist hoch Zeit für die Erholung.

Игра: «Весёлое фото на память»

Ученики вызываются на сцену по одному, и каждый выбирает определённую позу. В результате все дети замерли, и ведущий делает фото.

Setzen wir unser Konzert fort. Für Sie inszenieren die Schüler das Märchen «3 Schmetterlinge». Begrüßt sie mit dem Beifall!

А мы продолжаем наш концерт. Для Вас инсценируют сказку Schmetterlinge

Herbst……Eine schöne Jahreszeit mit ihren bunten Blättern und den letzten warmen Tagen. Jetzt Olesja erzählt uns vom Herbst.

Осень…… Прекрасная пора с её яркой листвой и последними тёплыми деньками. Олеся ………………расскажет нам о осени.

Es ist Herbst Und die Schüler der 6 Klassen lesen uns Gedichte «Herbst» und «Wir lieben unsere Schule» vor. «Herbst» und «Wir lieben unsere Schule»

Deutsche Sprache ist eine schöne Sprache. Davon können wir uns überzeugen. Jetzt hören wir ein schönes Lied «Es hat ein Bauer ein schönes Weib» mit Inszenierung.

«Es hat ein Bauer ein schönes Weib»

Deutschland ist berühmt durch seine Dichter und Schriftsteller. Alle wissen ein schönes Gedicht von Heine «Lorelei». Jetzt lesen die …………… dieses Gedicht.

Wir möchten Ihnen ein Wahrsagen vorschlagen. Verlegen Sie ihre Hand in diese zauberhafte Tüte und erfahren Sie ihre nächste Zukunft.

Игра «Предсказание»

wir setzen unser Konzert fort. Die Schülerin - Lida …………..liest jetzt das Gedicht «Herbstregen».

«Herbstregen»

Die Schüler singen Ihnen das Lied «Wir sind die echte Kinder»

«Wir sind die echte Kinder»

Der Schüler …………. hat für Sie das Gedicht von J.V. Goethe «Gefunden» vorbereitet. Die Übersetzung erzählt Роман…………….

………..-«Gefunden»

Und noch ein Lied.

песня

Deutschland ist ein modernes Land. Viele Sänger und Musikgruppen freuen sich die Jugendlichen mit ihrer Schaffung. Jetzt hören Sie ein von solchen Liedern selbst.

Песня «die Stadt» Заключительная часть.

Leider ist unser Konzert zu Ende. Wir möchten Ihnen viele Erfolge im lernen der deutschen Sprache wünschen. Alles Gute!



Приложение №2


Муниципальное образовательное учреждение

дополнительного образования детей

«Дом детского творчества»






КОНСПЕКТ

ОТКРЫТОГО ЗАНЯТИЯ НА ТЕМУ

«ФЕСТИВАЛЬ НЕМЕЦКОЙ ПЕСНИ»

ОБЪЕДИНЕНИЕ «ШКОЛА «ЮНЫЙ ИНОСТРАНЕЦ»

ПРЕДМЕТ: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

4 ГОД ОБУЧЕНИЯ





Цель: воспитывать бережное отношение у учащихся к культуре другой страны

Задачи:

1. Образовательные:

разучить с учащимися различные песни на немецком языке.

2. Воспитательные:

воспитывать у детей любовь к изучаемому языку.

3. Развивающие:

развивать у учащихся чувство коллективизма, ответственности, собранности;

развивать у детей память, внимание, воображение.

1: Guten Tag, liebe Gäste, Jungen und Mädchen und die Lehrer. Wir freuen uns, sie hier zu begrüßen.

EsgibtvieleLänder, wo man auf Deutsch spricht. Aber Deutschland ist das größte Land, wo die Muttersprache Deutsch ist.

1: Im Winter, im Frühling, im Sommer oder im Herbst sieht Deutschland sehr schön aus.

1:Die Schüler der 6-ten Klasse singen jetzt uns das Lied über den Jahreszeiten „Trarira! Der Sommer der ist da!“

1:Ja, das klingelt sehr gut! Da kam der Herbst. Das Schuljahrbeginnt und die Kindergehen in die Schule. Wie meint ihr, ist es leicht Deutsch zu lernen?

1: Die Schüler der 2-ten Klasse singen uns ein Lied.

2: Учащиеся 2-го класса споют нам грамматическую песенку.

2 кл - песня «Кто это

1: Das sind kleine Schüler, die erst angefangen haben, Deutsch zu lernen. Aber erfolgreich.

1: Die 3( dritte)und4-teKlassenmöchtenauchihreErfolgezeigen. Die dritte Klasse singt das Lied „Guten Tag“ und wir können mit den Jungen singen.

1.Bald wird man Europa Weinachten und Neujahr feiern. Die Kinder der 4 -ten Klasse singt man das Lied „Ich gehe mit meiner Laterne…“, und der 8 –ten Klasse „O, Tannenbaum“.

1: Und jetzt singen für sie die Schüler der 5-ten Klasse ein Lied « Laurentia liebe, Laurentia mein». Das Lied ist sehr lüstig und hilft uns die Namen der Wochentage wiederholen.

1:UnserKonzertfort. Für siesingen die Schülerder 7 – ten Klasse das Lied «Schоnbö - song». Begrüßt sie mit dem Beifall!

1: In unserem Programm gibt es ein schöne Lied über die Liebe! Die Schüler der 9-ten Klassepräsentieren das Lied « O, du lieber Augustin“

1: In unserer Schule gibt es im Herbst Geburtstagskinder und Lehrer. Das sind:(перечислить) … Wir gratulieren sie zum Geburtstag und widmen ihnen das Lied. Wollen wir zusammen das Lied singen!


Заключительная часть.

Leider ist unser Konzert zu Ende. Wir möchten ihnen viele Erfolge im Lernen der deutschen Sprache wünschen.
















КОНСПЕКТ

ОТКРЫТОГО ЗАНЯТИЯ НА ТЕМУ

«Feste und Bräuche in Deutschland »

ОБЪЕДИНЕНИЕ «ШКОЛА «ЮНЫЙ ИНОСТРАНЕЦ»

ПРЕДМЕТ: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

5 ГОД ОБУЧЕНИЯ












Педагог : Юденко Т.В.






Обычаи и традиции отражают культуру и историю народа. Знакомясь с ними, дети лучше представляют себе жизнь простых людей, их пристрастия, увлечения, интересы. Они узнают, что дети в Германии тоже очень любят праздники, что под Новый год они ждут подарков от Деда Мороза и сладостей от своих родителей.

Ниже предлагается разработка внеклассного занятия, посвященного зимним немецким праздникам. В организации этого занятия принимают участие дети различных возрастов. Ученики 5 - 6 классов рисуют рисунки, оформляют плакаты; учащиеся 7 - 9 классов готовят рассказы о немецких праздниках.


Ход занятия.


Der Lehrer: In den volkstümlichen Sitten und Bräuchen widerspiegelt sich die Kultur und Geschichte der Gesellschaft und des Landes. Heute machen wir euch mit den Kalenderfesten Deutschlands bekannt. In Deutschland werden die Traditionen der Volksfeste gepflegt. Die Deutschen haben die erholung und Heiterkeit gern. Sie feiern die Feste fast in jedem Wintermonat. Und ich bin der Meinung, daβ das Dezember das schönste Fest ist.

Nicht wahr, … , erzähle uns über das Feste Dezember.

(Ученик рассказывает о декабрьских праздниках)


Der 1. Schüler: Das ist ein Adventkranz (показывает)

Das ist ein Adventskalender. Das ist ein Kinderkalender. Die Kinder öffnen jeden Tag ein Fensterchen. Hinter den Fensterchen sind schöne Bildchen oder eine Schokoladentafel. Man beginnt dieses Fensterchen am 24. November zu öffnen.

Das ist ein Adventsstern. Man hängt ihn ins Zimmer. Dieser Stern erinnert an den Stern von Bethlehem.

Also, die Vorbereitung zu Weihnachten beginnt schon im Dezember. So freuen sich groβe und kleine Kinder am 6. Dezember über den Nikolausstiefel. Dieser Tag bringt den Jungen und Mädchen viel Freude.

Am 6. Dezember, d. h. am Nikolaustag stellen die Kinder ihre Stiefel vor die Tür und gehen zu Bett. Und in der Nacht, wenn alle Kinder schlafen, kommt Nikolaus. Er steckt Geschenke in den Stiefel. Das sind Äpfel, Nüsse, Konfekte, Kuchen, Kekse. Die Kinder finden im Nikolausstiefel kleine Puppen, Taschenbücher, Kugelschreiber, schöne Buntstifte, Abzeichen.

Aber einige Stiefel bleiben leer. Das sind Stiefel der bösen Kinder. Einige bekommen eine Rute. Also, die Kinder warten mit Ungeduld auf den Nikolaustag.

(Учащийся рассказывает о праздниках в январей)




Der 2. Schüler: Januar. Das Neujahrfest feiert man mit dem champagner und dem Feuerwerk. Die Neujahrsnacht nennt man Silvesternacht. Die Deutschen feiern dieses Fest in der Familie oder mit den Freunden in verschiedenen Restaurants. Die Menschen warden still vor dem zwölften Uhrenschlag, sie denken an ihre Vergangenheit und Zukunft. Sie beglückwünschen eieander zum Neujahr.

Am 6. Januar feiert man Dreikönigfest. An diesem Tag gehen die verkleideten Kinder als Kaspar, Melchior und Baltasar in die Häuser und singen die Lieder und die Menschen geben ihnen Süβigkeiten und Geld.

Die Kinder spielen an diesem Tag so:

man bäckt zwei Bohnen in den Kuchen und wer sie findet wird ein König oder eine Königin. Und sie spielen ihre Rollen bis zur Mitternacht.

hing begehen im Februar. Habe ich recht?

(Учащийся рассказывает о февральских праздниках)


Der 3. Schüler. Februar. Den Groβfastennennt man oft die fünfte Jahereszeit. Den Fasching, die Narrenzeit feiert man in Deutschland verschieden. Im Norden des Landes begehen die Deutschen das Fest bescheiden und zurückhaltend. Abe rim Rheinland umfaβt der Karneval alle und alles. Diese Tage sind Ausgangstage. Der letzte Montag des Faschings nennt man Rosenmontag. Dann folgt der weibische Fasching. An diesem Tag können die Männern nicht auf den Straβen erscheinen, weil die verkleideten Frauen durch die Straβen gehen und die Krawatten der Männern abschneiden. Am Mittwoch der ersten Woche der Fastenzeit ist die Heiterkeit zu Ende. Die Maskenkostüme, Perüken und Masken verschwinden bis zum nächsten Jahr.


3 Заключительная часть

Der Lehrer: Danke schön, für diese Information. Es sei bemerkt, daβ die Deutschen nicht nur Kirchenfeste, sondern auch Kalenderfeste feiern.











Приложение №3


Мониторинг знаний умений и навыков в объединении «Школа «Юный иностранец»


ФИ уч-ся

Чтение


Аудирование


Говорение



высокий

средний

Ниже среднего

высокий

средний

Ниже среднего

высокий

средний

Ниже среднего
























Требования к уровню усвоения иностранного языка в объединении «Школа «Юный иностранец»


Вид деятельности: Чтение


Высокий уровень: Коммуникативная задача решена, обучающиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме предусмотренным заданием. Чтение обучающихся соответствовало программным требованиям данного года обучения.


Средний уровень: Коммуникативная задача решена, обучающиеся осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста за исключением деталей и частностей не влияющих на понимание этого текста в объеме предусмотренном заданием, чтение обучающихся соответствовало программным требованиям данного года обучения.


Уровень ниже среднего: Коммуникативная задача решена, и при этом обучающиеся поняли и осмыслили только главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме предусмотренном заданием. Чтение обучающихся в основном соответствовало программным требованиям данного года обучения.


1 год обучения: Текст содержит 100-110 лексических единиц

2 год обучения: Текст содержит 150-180 лексических единиц

3 год обучения: Текст содержит 250-280 лексических единиц

4 год обучения: Текст содержит 320-350 лексических единиц

5 год обучения: Текст содержит 400-420 лексических единиц

6 год обучения: Текст содержит 500-520 лексических единиц



Вид деятельности: Аудирование

Высокий уровень: Коммуникативная задача решена, при этом обучающиеся полностью поняли содержание иноязычной речи, правильно передали содержание услышанного, отвечали на вопросы без грамматических и лексических ошибок в соответствии с программными требованиями данного года обучения.


Средний уровень: Коммуникативная задача решена, при этом обучающиеся поняли содержание иноязычной речи за исключением отдельных подробностей, не влияющих на понимание содержания услышанного в целом. Ответы на вопросы были условно-правильные.


Уровень ниже среднего: Коммуникативная задача решена, при этом обучающиеся поняли только основной смысл услышанной иноязычной речи соответствующей программным требованиям данного года обучения.


Вид деятельности: Говорение

Высокий уровень: Иноязычное общение осуществилось, высказывания обучающихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом устная речь полностью соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного года обучения.


1 год обучения: Высказывание содержит 8-9 фраз.

2 год обучения: Высказывание содержит 9-10 фраз.

3 год обучения: Высказывание содержит 12-13 фраз.

4 год обучения: Высказывание содержит 14-15 фраз.

5 год обучения: Высказывание содержит 15-16 фраз.

6 год обучения: Высказывание содержит 19-20 фраз.


Средний уровень: Иноязычное общение осуществилось, высказывания обучающихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом обучающиеся выразили свои мысли на иностранном языке с незначительными отклонениями от языковых норм, а в остальном их устная речь полностью соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного года обучения.


1 год обучения: Высказывание содержит 6-7 фраз.

2 год обучения: Высказывание содержит 7-8 фраз.

3 год обучения: Высказывание содержит 10-11 фраз.

4 год обучения: Высказывание содержит 12-13 фраз.

5 год обучения: Высказывание содержит 13-14 фраз.

6 год обучения: Высказывание содержит 17-18 фраз.


Уровень ниже среднего: Иноязычное общение осуществилось, высказывания обучающихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом обучающиеся выразили свои мысли на иностранном языке с отклонениями от языковых норм, не мешающих понять основного смысла содержания услышанного.


1 год обучения: Высказывание содержит 4-5 фраз.

2 год обучения: Высказывание содержит 4-5 фраз.

3 год обучения: Высказывание содержит 5-6 фраз.

4 год обучения: Высказывание содержит 6-7 фраз.

5 год обучения: Высказывание содержит 7-8 фраз.

6 год обучения: Высказывание содержит 9-10 фраз.






















29


Опубликовано


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.