12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовала
Трунаева Алла Станиславовна3351
Россия, Донецкая Народная Респ.
Материал размещён в группе «В помощь учителю»
7

СПОСОБЫ ПОВЫШЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ КУЛЬТУРЫ ОБУЧАЮЩИХСЯ

Трунаева Алла Станиславовна

Заместитель директора по учебно-воспитательной работе Муниципального общеобразовательного учреждения «Школа №88 г.Донецка»

е-mail: trunaeva- alla@mail.ru


СПОСОБЫ ПОВЫШЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ КУЛЬТУРЫ ОБУЧАЮЩИХСЯ


Аннотация: в статье сосредоточены определения понятий «языковой культуры», «языковая компетенция», «лингвокультурная компетенция», характеристика их основных признаков, а также рассмотрены различные методы, способствующие повышению языковой культуры обучающихся.


Ключевые слова: языковая культура, речь, совершенствование лингвистических навыков обучающихся.


В период становления Донецкой Народной Республики как молодого государства довольно актуальным является вопрос о воспитании образованного подрастающего поколения. В частности, речь идет о языковой культуре школьников. Поскольку высокий уровень языковой культуры является неотъемлемым элементом профессионализма будущего специалиста в любой сфере деятельности.

Перед учебными учреждениями ставится задача, предполагающая владение обучающимися богатым словарным запасом, грамматически правильно оформленной устной и письменной речью, умением четко и логично отвечать на поставленные вопросы. В связи с этим среди подрастающего поколения необходимо популяризировать лингвистические знания.

В первую очередь, перед педагогами для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач1:

1) усовершенствование собственных знаний и навыков;

2) усовершенствование знаний и навыков обучающихся;

3) помощь в овладении обучающимися нормами литературного языка;

4) коррекция таких умений школьников, как: а) правильное выражение собственных мыслей; б) целенаправленное употребление слов и выражений; в) умение выбирать слова согласно теме высказывания и ситуации общения.

Стоит сказать, что вопросы, касающиеся языковой культуры обучающихся, неоднократно поднимались в научной литературе. Об этом свидетельствуют работы таких авторов, как В.В.Виноградова, П.Н.Головина, Л.А.Булаховского, С.П.Обнорского, Е.С.Истриной, С.И.Ожегова, Р.И.Аванесова и др.

В лингвистических источниках сосредоточено определение культуры речи следующего характера: определенный уровень развития языка, отражающий принятые литературные нормы данного языка, правильное и адекватное использование языковых единиц, языковых средств, которое способствует накоплению и сохранению языкового опыта2.

В тесной взаимосвязи с языковой культурой находятся такие термины, как: языковая компетенция и лингвокультурологическая компетентность.

Так, И.Н.Горелов трактует языковую компетентность как реальное знание языка, хранящееся как в общей памяти народа, так и в персональной памяти каждого человека. Иначе говоря, это система языковых знаков, правил их сочетаемости и употребления.

По мнению М.В.Вятютнева, под языковой компетентностью следует понимать приобретенное знание небольшого количества правил, лежащих в основе построения глубинных структур языка, преобразуемых в процессе общения в разнообразные высказывания, т.е. поверхностные структуры.

Что касается лингвокультурологической компетенции, то ее необходимо толковать как знания идеальным говорящим – слушающим всей системы культурных ценностей, выраженных в языке3.

Л.А.Шкатова считает, что лингвокультурологическая компетенция состоит из «овнешненных» языком базовых знаний во всех сферах человеческой деятельности, позволяющие адекватно понять неспециальную информацию для ориентации в современном мире. Под «овнешненными» языком базовыми данными понимаются якызовые единицы, выраженные в ключевых словах, словосочетаниях, фразеологических единицах и прецендентных текстах4.

Важно отметить, что для полноценного участия в жизни современного общества человеку недостаточно обладать элементарной грамотностью (умением читать и писать). Ему еще важно ориентироваться в информационном пространстве, грамотно оппонировать своему собеседнику. Иначе говоря, у него должна быть развита высокая культура речи.

Принято считать, что составляющими высокой культуры речи являются такие компоненты, как: 1) уверенное знание норм литературного языка для правильного и точного высказывания собственных мыслей; 2) умение выразительно, стилистически дифференцированно (употребляя законы литературного языка) излагать свою точку зрения.

Для достижения высокого уровня языковой культуры обучающихся работникам образования (в первую очередь, учителям) необходимо формировать у школьников лексические навыки, учитывая их индивидуальные особенности. Данный процесс зачастую происходит на уроках русского языка и литературы при выполнении заданий речевой деятельности: аудирования, чтения, говорения и письма.

Стоит отметить, что базисом такой деятельности выступают орфоэпические, лексические, грамматические нормы литературного языка. Именно поэтому значительная роль отводится в подготовке к занятию (урок или внеклассное мероприятие).

Примечательно, что все практические задания учителю необходимо разрабатывать, учитывая языковые уровни, способствующие совершенствованию устной и письменной речи.

Рассмотрим более детально способы повышения языковой культуры обучающихся на уроках русского языка при изучении таких тем, как грамматика, лексика, словообразование, орфография, стилистика.

Во-первых, речевая культура школьников формируется в момент:

1) получения новых знаний, включая не только предметный материал, но и информацию с разных направлений науки и техники;

2) получения и анализа материала из средств массовой информации;

3) работы с художественной, научной, публицистической литературой.

Во-вторых, усовершенствование навыков языковой культуры происходит с помощью расширения языкового кругозора и, собственно, знаний о языке.

В-третьих, обогащение словарного запаса – успешная составляющая речевой грамотности школьников.

В-четвертых, благодаря развитому слуховому восприятию улучшаются навыки речевого общения.

В-пятых, осуществление вербальной коммуникации: организация и проведение бесед и переговоров различной тематики, публичные выступления перед учебной аудиторией, участие в дебатах и дискуссиях и т.п. – отличный способ совершенствования языковой культуры обучающихся.

В-шестых, изучение основ ораторского искусства позволяет развивать красноречие, дикцию и речевую импровизацию.

В-седьмых, элементарная работа с текстом (чтение и его анализ) способствуют формированию языковой компетенции.

В-восьмых, технологии коммуникативного общения формируют коммуникативную грамотность, необходимую обучающимся в дальнейшей профессиональной среде.

Помимо вышеперечисленного, учителю необходимо во время урочной деятельности обращаться к заданиям и упражнениям, развивающих письменную деятельность. Так, к примеру, работа со словарями способствует обогащению словарного запаса школьников, формирует у них представление о языковом богатстве и языковой структуре русского языка. Не стоит забывать об изложениях, сочинениях, написаниях писем. Данный вид деятельности снижает количество ошибок, позволяет отточить слог и найти собственный стиль.

Большой вклад в развитие и совершенствование навыков языковой культуры приносят нестандартные виды работ:

исследовательская и поисковая деятельность;

проблемные ситуации и ролевые игры;

научные дискуссии;

коллективное решение языковых задач и др.

В ходе вышеперечисленных форм организации занятия в рамках образовательного процесса обучающиеся познают и моделируют разнообразные ситуации общения, отрабатывают речевые коммуникации, связанные с будущей профессиональной деятельностью, принимают участие в языковых играх.

Таким образом, правильно подобранные методы работы на уроках русского языка и литературы (и не только), во время проведения внеклассных мероприятий способствуют развитию и повышению уровня языковой культуры обучающихся.


Список использованной литературы

Воробьев В.В. Лингвокульторология: монография / В.В.Воробьев. – М.: РУДН, 2008. – С.74-45.

Домбровская И.И. Лингвистическая компетенция как часть языкового сознания и способы оценки уровня ее сформированности / И.И.Домбровская // Вестник Омского государственного педагогического университета. – 2016. – №1(10). – С.89-91.

Милостивая О.И. Формирование речевой культуры у учащихся средней школы на уроках русского языка / О.И.Милостивая // Педагогика формирования творческой личности в высшей и общеобразовательной школах. – 2014– - Вып.38(91). – С.445-451.

Халупо О.И. Языковая культура и лингвокультурная компетенция / О.И.Халупо // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011. – №3(218). – С.152-155.

Шкатова Л.А. Словарь лингвокультурной грамотности как компонент контрольно-измерительных материалов / Л.А.Шкатова // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2009. – №2(24). – С.739.

1 Милостивая О.И. Формирование речевой культуры у учащихся средней школы на уроках русского языка / О.И.Милостивая // Педагогика формирования творческой личности в высшей и общеобразовательной школах. - 2014– - Вып.38(91). – С.445-451.

2 Халупо О.И. Языковая культура и лингвокультурная компетенция / О.И.Халупо // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011. – №3(218). – С.152-155.

3 Воробьев В.В. Лингвокульторология: монография / В.В.Воробьев. – М.: РУДН, 2008. – С.74-45.

4 Шкатова Л.А. Словарь лингвокультурной грамотности как компонент контрольно-измерительных материалов / Л.А.Шкатова // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2009. – №2(24). – С.739.

Опубликовано в группе «В помощь учителю»


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.