12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовал
Щенникова Татьяна Парфёновна104
Россия, Кировская обл., Орлов

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа по предмету «Иностранный язык (немецкий)», предметная область «Филология», к учебному курсу И. Л. Бим, Л.И.Рыжовой «Deutsch. Klasse 8» («Немецкий язык 8 класс») составлена в соответствии :

с Федеральным законом РФ «Об образовании в РФ» от 21.12.2012 г. №273-ФЗ;

с ФГОС ООО (приказ Министерства образования и науки от 17 декабря 2010 года № 1897, зарегистрирован Минюстом России

01 февраля 2011 года, регистрационный номер 19644);

на основе требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования,

с учетом Примерной программы по иностранному языку для 5–9 классов (Примерная образовательная программа основного

общего образования, одобренная Федеральным учебно-методическим объединением по общему образованию. Протокол заседания от 8 апреля 2015 № 1/ 15 (fgosreestr.ru)).

Авторской программы: Немецкий язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников И.Л. Бим. 5 - 9 классы. - М.:

Просвещение, 2011

Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по разделам и темам курса, указывается последовательность изучения разделов с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся. Программа позволяет всем участникам образовательного процесса получить конкретное представление о целях, содержании, стратегии обучения, воспитания и развития обучающихся средствами учебного предмета иностранный язык; предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом из этапов.

Обоснование выбора УМК для реализации рабочей программы

Для реализации рабочей программы по немецкому языку выбран УМК Бим И. Л. «Немецкий язык. 8 класс», т.к. он обеспечивает базовый уровень, требуемый типовой программой. УМК отвечает современным требованиям обучения ИЯ.

УМК включает:

1. Учебник « Немецкий язык.8 класс для общеобразовательных учреждений» И.Л.Бим , Л.И.Рыжова.- М:Просвещение,2012. И. Л. Бим Л. В. Садомова Р. X. Жарова

2. Рабочая тетрадь «Немецкий язык.8 класс» для общеобразовательных учреждений /И. Л. Бим , Л.И.Рыжова.- М.:Просвещение,2012.

3. Аудиоприложение на СD.

4. Книга для учителя « Немецкий язык.8 класс» пособие для общеобразовательных учреждений /И.Л.Бим , Л.В.Садомова, Р. X. Жарова. - М.: Просвещение, 2014

5. Сборник упражнений для 5-9 классов « Немецкий язык» И. Л. Бим, О.В.Каплина М.: Просвещение, 2012

Общая характеристика предмета

Иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология». Изучение предметной области "Иностранные языки" обеспечивает:

приобщение к культурному наследию стран изучаемого иностранного языка, воспитание ценностного

отношения к иностранному языку как инструменту познания и достижения взаимопонимания между людьми и народами;

осознание тесной связи между овладением иностранными языками и личностным, социальным и

профессиональным ростом;

формирование коммуникативной иноязычной компетенции (говорение, аудирование, чтение и письмо),

необходимой для успешной социализации и самореализации;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у учащихся культуры владения иностранным языком в соответствии с требованиями к нормам устной и письменной речи, правилами речевого этикета.

Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции учащихся, совершенствования их филологической подготовки. Всё это повышает статус предмета « Иностранный язык» как общеобразовательной дисциплины.

Основное назначение предмета «Иностранный язык» состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык ( в частности, немецкий) как учебный предмет характеризуется:

1. межпредметностью (содержанием речи на немецком языке могут быть сведения из различных областей знания (литературы, географии, истории и т.д.);

2. многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, а с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

3. полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях жизни).

Являясь существенным элементом культуры народа - носителя данного языка и средством передачи её другим, немецкий язык способствует формированию у учащихся целостной картины мира. Владение немецким языком повышает уровень их гуманитарного образования, способствует формированию личности и её социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Немецкий язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует их общему речевому развитию. В этом проявляется взаимодействие всех языковых предметов, способствующих формированию основ филологического образования учащихся.

«Иностранный язык» как учебный предмет готовит учеников к успешной социализации после окончания образовательного учреждения, учит успешно выстраивать отношения с другими людьми, работать в группе и коллективе. Владение общением на иностранном языке стало сегодня одним из условий профессиональной компетенции специалиста, поскольку знание иностранного языка может существенно повлиять на его образовательные и самообразовательные возможности, выбор профессии и перспективу карьерного роста.

Курс построен на взаимодействии трёх основных содержательных линий: первая из них комму­никативные уменияв основных видах речевой деятельности, вторая — языковые средстваи навыки оперирования ими и третья — социокультурные знания и умения.

Место учебного предмета в учебном плане

Согласно федеральному базисному (образовательному) плану образовательных учреждений РФ всего на изучение немецкого языка в 8 классе выделяется 102 ч. (из расчета 3 часа в неделю, 34 рабочих недели в году).

Цели и задачи обучения немецкому языку в 8 классе

8 класс начинает второй этап обучения в основной школе, кото­рый условно включает 8—9 классы, цель которого - обобщение приобретённых ранее знаний — языковых и страноведческих, их осознание и дальнейшее развитие, а также развитие и совер­шенствование речевых навыков и умений в устной речи, чтении и письме.Возрастает роль когнитивной направленности обу­чения.

В соответствии с требованиями ФГОС ООО изучение иностранного языка в 8 классе направлено на достижение следу­ющих целей:

развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокуп­ности её составляющих, а именно:

речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в че­тырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудиро­

вании, чтении, письме);

языковая компетенция — овладение новыми языковыми средства­ми (фонетическими, орфографическими, лексическими, грам­

матическими) в соответствии с темами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;

социокультурная / межкультурная компетенция — приобщение к куль­туре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в

рам­ках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интере­сам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных её этапах; формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях межкультурного общения;

компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и

передаче информации;

учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов дея­

тельности; ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

развитие личности учащихся посредством реализации воспита­тельного потенциала иностранного языка:

формирование у учащихся потребности изучения иностранных языков и овладения ими как средством общения, познания, са­

мореализации и социальной адаптации в поликультурном, поли­этническом мире в условиях глобализации на основе осознания важности изучения иностранного языка и родного языка как средства общения и познания в современном мире;

формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности; воспитание

качеств гражданина, патриота; развитие национального самосоз­нания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной куль­туры; лучшее осознание своей собственной культуры;

развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка;

осознание необходимости вести здоровый образ жизни путём ин­формирования об общественно признанных формах поддержания

здоровья и обсуждения необходимости отказа от вредных привычек.

Планируемые результаты освоения учебного предмета

соответствии со стандартом выделяются три группы требований к результатам освоения основного общего образования: личностные, метапредметные и предметные.

Личностные результаты

Личностные результаты основного общего образования должны от­ражать:

Воспитание российской гражданской идентичности: патриотиз­ма, уважения к Отечеству, к прошлому и настоящему многонациональ­ного народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гума­нистических, демократических и традиционных ценностей многона­ционального российского общества; воспитание чувства ответствен­ности и долга перед Родиной;

Формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию, осознанному выбору и построению дальнейшей индивидуальной траектории образования на базе ориентирования в мире профессий и профессиональных предпо­чтений, с учётом устойчивых познавательных интересов, а также на основе формирования уважительного отношения к труду, развития опыта участия в социально значимом труде;

Формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учи­тывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира;

Формирование осознанного, уважительного и доброжелатель­ного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции, к истории, культуре, ре­лигии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;

Освоение социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах, включая взрослые и социальные сообщества; участие в школьном самоуправлении и обще­ственной жизни в пределах возрастных компетенций с учётом региональных, этнокультурных, социальных и экономических особен­ностей;

Развитие морального сознания и компетентности в решении моральных проблем на основе личностного выбора, формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и от­ветственного отношения к собственным поступкам;

Формирование коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, детьми старшего и младшего воз­раста, взрослыми в процессе образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, творческой и других видов деятельности;

Формирование ценности здорового и безопасного образа жизни; усвоение правил индивидуального и коллективного безопасного по­ведения в чрезвычайных ситуациях, угрожающих жизни и здоровью людей, правил поведения на транспорте и на дорогах;

Формирование основ экологической культуры соответствующей современному уровню экологического мышления, развитие опыта эко­логически ориентированной рефлексивно-оценочной и практической деятельности в жизненных ситуациях;

Осознание значения семьи в жизни человека и общества, при­нятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отноше­ние к членам своей семьи;

Развитие эстетического сознания через освоение художествен­ного наследия народов России и мира, творческой деятельности эсте­тического характера.

Метапредметные  результаты

  Метапредметными  результатами изучения немецкого языка в 8 классе являются:

умение самостоятельно определять цели своего обучения, ста­вить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познаватель­ной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;

умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффектив­ные способы решения учебных и познавательных задач;

умение соотносить свои действия с планируемыми результата­ми, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достиже­ния результата,

определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;

умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения;

владение основами самоконтроля, самооценки, принятия реше­ний и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности;

умение определять понятия, создавать обобщения, устанавли­вать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основа­ния и критерии для классификации, устанавливать причинно-следст­венные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (ин­дуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;

умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач;

смысловое чтение;

умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов; формулировать, аргументи­ровать и отстаивать своё мнение;

умение осознанно использовать речевые средства в соответст­вии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей, планирования и регуляции своей деятельности; владе­ние устной и письменной речью, монологической контекстной речью;

формирование и развитие компетентности в области исполь­зования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ-компетенции);

формирование и развитие экологического мышления, умение применять его в познавательной, коммуникативной, социальной прак­тике и профессиональной ориентации.

Предметные результаты

Предметные результаты изучения предметной области "Иностранные языки"обеспечивают:

формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных культур, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами зарубежной литературы разных жанров, с учетом достигнутого обучающимися уровня иноязычной компетентности;

формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции; расширение и систематизацию знаний о языке, расширение лингвистического кругозора и лексического запаса, дальнейшее овладение общей речевой культурой;

достижение допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции;

создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, в том числе на основе самонаблюдения и самооценки, к изучению второго/третьего иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства получения информации, позволяющего расширять свои знания в других предметных областях.

А. В коммуникативной сфере(т. е. владении иностранным языком как средством общения)

Говорение. Диалогическая речь:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала

Объем диалогов - до 4-5 реплик со стороны каждого учащегося.

- участвовать в полилоге, свободной беседе, обсуждении

с носителями языка,

- брать и давать интервью, общаясь при помощи Internet, Skype

Говорение. Монологическая речь.

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- составлять рассказ о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;

- делать сообщение кратких сведений о своём городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;

- делать описание событий/явлений,

- передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного

Объем монологичес­кого высказывания — от 8—10 фраз.

- делать сообщения и устные презентации по интересующим его темам

- выражать своё отношение к прочитанному /

услышанному, давать краткую характеристику персонажей

Аудирование:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

-воспринимать на слух и пониматьречь учителя, одноклассников;

- воспринимать на слух и пониматьосновное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических аудио- и видеотекстов (прогноз погоды, объявления на вокзале/в аэропорту и др.),

- выделятьдля себя значимую информацию и при необходимости письменно фиксировать её;

- воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (описание/ сообщение/рассказ),

- определять тему текста, выделять главные факты в тексте,

- воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию

-выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

-отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных;

- использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова;

- игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста.

-воспринимать на слух и понимать основное содержание песен и видеороликов, содержащих изученную лексику.

Чтение:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

читать

- аутентичные тексты разных жанров и стилей, преимущественно с пониманием основного содержания;

- несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, анализа, выборочного перевода),

- текст с выборочным пониманием нужной или интеpecyющeй информации;

- оценивать полученную информацию, выражать своё мнение.

- читать статьи из зарубежных молодежных журналов на интересующие темы;

-читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковом материале;

-догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту;

-игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста;

- пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником.

Письменная речь:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- заполнять анкеты и формуляры;

- писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в немецкоязычных странах;

- составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

- излагать кратко результаты проектной деятельности.

-делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях;

- вести переписку по электронной почте с подростками из стран изучаемого языка;

- размещать свои заметки на иностранном языке в интернете;

- делать постеры и рекламные брошюры на иностранном языке.

Языковые навыки и средства оперирования ими

Орфография и пунктуация:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- правильно писать изученные слова;

- правильно ставить знаки препинания в конце предложения: точку в конце повествовательного предложения, вопросительный знак в конце вопросительного предложения, восклицательный знак в конце восклицательного предложения;

- расставлять в личном письме знаки препинания, диктуемые его форматом, в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка.

- сравнивать и анализировать буквосочетания немецкого языка и их транскрипцию.

Фонетическая сторона речи:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова изучаемого иностранного языка;

- соблюдать правильное ударение в изученных словах;

- различать коммуникативные типы предложений по их интонации;

- членить предложение на смысловые группы;

адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, - произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей (побудительное предложение; общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы), в том числе, соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных

- выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации

Лексическая сторона речи:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные в пределах тематики основной школы;

- употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;

- соблюдать существующие в немецком языке нормы лексической сочетаемости;

- распознавать и образовывать родственные слова с использованием словосложения и конверсии в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;

- распознавать и образовывать родственные слова с использованием словообразовательных средств для создания и расширения потенциального словаря в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей:

а) аффиксацией:

суффиксами имён существительных: -ist, -ung, -keit, -heit, -um, -or, -ik, -e, -ie;

суффиксами имён прилагательных: -ig, -lich, -los, -sam, -bar;

префиксами существительных и прилагательных: un-, mis-;

префиксами существительных и глаголов: -vor, -mit;

отделяемые и неотделяемые приставки глаголов;

б) конверсией (переходом одной части речи в другую):

существительные от прилагательных: dasGrün, dieKälte,

существительные от глаголов: dasLernen, dasLesen;

в) словосложением типа:

прилагательное + существительное: dasHochhaus;

существительное+ существительное: dieHaustür.

- распознавать и употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы;

- различать синонимы и антонимы;

- употреблять в речи изученные синонимы и антонимы адекватно ситуации общения;

- распознавать и употреблять в речи наиболее распространенные фразовые глаголы;

- распознавать принадлежность слов к частям речи по аффиксам;

- распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (erstens, aber, endlich, kosten, usw.);

- использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по сходству с русским/ родным языком, по словообразовательным элементам

Грамматическая сторона речи:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтаксическими конструкциями и морфологическими формами в соответствии с коммуникативной задачей в коммуникативно-значимом контексте;

- распознавать и употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений: повествовательные (в утвердительной и отрицательной форме) вопросительные (общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме) и восклицательные;

- распознавать и употреблять в речи распространенные и нераспространенные простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определенном порядке;

- распознавать и употреблять в речи безличные предложения с esи неопределённо-личные предложения с man;

- распознавать и употреблять в речи сложносочиненные предложения с сочинительными союзами und, aber, oder, denn, darum, deshalb, deswegen;

распознавать и употреблять в речи сложноподчиненные предложения с союзами и союзными словами dass, ob, wenn, als, nachdem, da, weil, damitи относительными местоимениями die, der, das, die;

- использовать косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени;

- распознавать и употреблять в речи имена существительные в единственном числе и во множественном числе, образованные по правилу, и исключения;

- распознавать и употреблять в речи существительные с определенным/ неопределенным/нулевым артиклем;

распознавать и употреблять в речи местоимения: личные (в именительном и объектном падежах, в абсолютной форме), притяжательные, возвратные, указательные, неопределенные и их производные, относительные, вопросительные;

- распознавать и употреблять в речи имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, и исключения;

- распознавать и употреблять в речи наречия времени и образа действия и слова, выражающие количество (viel, einige, wenig); наречия в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу и исключения;

- распознавать и употреблять в речи количественные и порядковые числительные;

-распознавать и употреблять в речи глаголы в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I;

- распознавать и употреблять в речи различные грамматические средства для выражения будущего времени: FuturumI;

- hfcgjpyfdfnm b egjnht,kznm d htxb vjlfkmyst ukfujks können wollen mögen dürfen müssen sollen lassen)?

- распознавать и употреблять в речи глаголы в следующих формах страдательного залога: Präsens Passiv, Präteritum Passiv, Perfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv, Futurum Passiv;

- распознавать и употреблять в речи предлоги места, времени, направления; предлоги, употребляемые при глаголах в страдательном залоге.

- распознавать и употреблять в речи предложения с конструкцией Ichempfehle / rate,

распознавать и употреблять в речи определения, выраженные прилагательными;

- распознавать и употреблять в речи словосочетания «Прилагательное +существительное» и «Притяжательные и указательные местоимения +существительное», «Порядковые числительные + существительное»;

Социокультурные знания и умения:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;

- употреблять фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка, некоторые распространённые образцы фольклора (скороговорок, поговорок, пословиц);

- иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

- иметь представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка

- знанию национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

- понимать роль владения иностранными языками в современном мире;

- познакомиться с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы,

- использовать социокультурные реалии при чтении и аудировании в рамках изученного материала.

Компенсаторные умения:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- выходить из положения при дефиците языковых средств: использовать переспрос при говорении;

- использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевые слова, план к тексту, тематический словарь;

- догадываться о значении незнакомых слов по контексту.

- использовать синонимические и антонимические средства при говорении.

Б. В познавательной сфере

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

- владеть приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

- умению действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;

- умению пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами).

- владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.

- готовности и умению осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- представлению о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

- приобщиться к ценностям мировой культуры через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные);

- представлению о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

- достижению взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

- приобщение к ценностям мировой культуры через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах.

Г. В эстетической сфере:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке.

- стремлению к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

- развитию чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

Д. В трудовой сфере:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- работать в соответствии с намеченным планом.

- рационально планировать свой учебный труд.

Е. В физической сфере:

Обучающийся

научится

получит возможность научиться

- соблюдать режим труда и отдыха во время урока;

- следовать здоровьесберегающей технологии.

-вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).

Предметное содержание речи

Сферы общения и тематика (предметы речи, проблемы)

Обучающиеся должны уметь общаться со своими зарубежными сверстниками и взрослыми в наиболее распространенных стандартных ситуациях социально - бытовой, учебно - трудовой и социально - культурной сфер в рамках следующей тематики:

Моя семья. Взаимоотношения в семье. Конфликтные ситуации и способы их решения.

Мои друзья. Лучший друг/подруга. Внешность и черты характера.

Свободное время. Досуг и увлечения (музыка, чтение; посещение театра, кинотеатра, музея, выставки). Виды отдыха. Поход по магазинам. Карманные деньги.

Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, занятия спортом, здоровое питание, отказ от вредных привычек.

Спорт. Виды спорта. Спортивные игры. Спортивные соревнования.

Школа. Школьная жизнь. Правила поведения в школе. Изучаемые предметы и отношения к ним. Внеклассные мероприятия. Кружки. Школьная форма. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками.

Выбор профессии. Мир профессий. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.

Путешествия. Путешествия по России и странам изучаемого языка. Транспорт.

Окружающий мир. Природа: растения и животные. Погода. Проблемы экологии. Защита окружающей среды. Жизнь в городе/ в сельской местности.

Средства массовой информации

Роль средств массовой информации в жизни общества. Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет.

Страны изучаемого языка и родная страна

Страны, столицы, крупные города. Государственные символы. Географическое положение. Климат. Население. Достопримечательности.

Культурные особенности: национальные праздники, памятные даты, исторические события, традиции и обычаи.

Содержание тем учебного курса

п/п

Наименование темы

Основное содержание темы

1.

§1.Kapitel I. Schön war es im Sommer!

Красиво было летом!

1. Воспоминания о летних каникулах.

2. Где и как проводят лето немецкие школьники.

3. Выбор места отдыха.

Лексический материал:

das Gebirge, der Ferienort (-e), das Ferienheim, privat, sich treffen (a,o), übernachten, die Jugendlichen, die Jugendherberge, der Campingplatz (-¨e), der (die) Verwandte (-e), der Ausflug (-¨e), verdienen, steigen (ie,ie), sich sonnen, der Strand, der Strandkorb, fischen, segeln, reiten (i,i) passieren, surfen, Inlineskates laufen.

Грамматический материал:

1. Повторение Präteritum, Perfekt.

2. Plusquamperfekt.

3. 3. Придаточные предложения времени с союзами.

2.

§2.Kapitel II. Aber jetzt ist schon längst wieder Schule!

А сейчас снова школа!

1. Школьная система образования в Германии.

2.Альтернативные школы (вальдорфская и др.)

3.Школьный учитель, каким его хотят видеть дети. Любимая учительница.

4. Расписание уроков. Любимые предметы. Оценки в немецкой школе.

5. Школьный обмен.

Лексический материал:

der Unterricht, die Stufe (-e), die Grundschule, die Realschule, die Hauptschule, das Halbjahr, das Probehalbjahr, die Leistung (-en), das Zeugnis (-se), die Zensur (-en), das Abitur, das Abitur machen, der Austausch, die Berufswahl, wählen, sich gut (schlecht) verstehen (a,a), leicht (schwer) fallen (ie,a), tadeln, passieren = vorkommen (a,o), bemerken, beobachten, bestimmen, empfangen (i,a), erwarten, umfassen.

Грамматический материал:

1. Futur 1.

2. Придаточные определительные предложения.

3.

§3. Kapitel III. Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor. Мы готовимся к поездке по Германии.

1. Мы готовимся к поездке в Германию.

2. Перед началом путешествия важно изучить карту.

3. Что мы возьмём в дорогу?

4. Одежда и мода.

5. Делаем покупки.

6. Правила для путешествующих.

7. Немецкие друзья готовятся к приёму гостей из России.

Лексический материал:

die Auslandsreise (-e), die Reisevorbereitung (-en), die Fahrt, die Eisenbahn, mit der Eisenbahn fahren, die Fahrkarte (-n), die Flugkarte (-n), der Koffer (-), die Reisetasche (-n),das Warenhaus (-¨er), die Abteilung (-en), die Gröβe, das Kleidungsstück (-e),die Kleinigkeit (-en), die Grenze, bestellen ,besorgen, beschlieβen (o,o), zahlen, kosten, Was kostet das?, anprobieren, es geht Ihnen/ dir, packen, einpacken, mitnehmen (a,o), wählen.

Грамматический материал:

Придаточные определительные предложения с относительными местоимениями в Genitiv Singular и Plural и Dativ Plural.

4.

§4.Kapitel IV. Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland.

Поездка по Федеративной Республике Германии.

1. Путешествие часто начинается с вокзала.

2. Что мы уже знаем о ФРГ?

3. Путешествие по Берлину.

4. Знакомимся с Баварией.

5. Мюнхен и его достопримечательности.

6. Рейн - самая романтическая река в Германии.

7. Экскурсия по Кёльну.

8. Достопримечательности городов Германии.

9. Праздники в Германии (карнавал, Троица).

Лексический материал:

der Bahnhof (-¨e), der Bahnsteig, das Gleis, das Abteil (-e), der Fahrplan, der Schalter, der Wagen, die Abfahrt, die Ankunft, die Rundfahrt, der Aufenthalt, die Auskunft (die Information), dass Auskunftsbüro, der Stadtführer, der Turm (-¨e), der Bau, das Bauwerk ( die Bauten), abfahren (u,a), ankommen(a,o), Abschied nehmen (a,o) (von jemandem), sich verabschieden (von jemandem), abholen, vorbeifahren (u,a) (an etwas), unterwegs, entlang, Schauen Sie nach links/ nach rechts! Wenn ich mich nicht irre…

Грамматический материал:

1.Präsens Passiv.

2. Präteritum Passiv.

Характеристика видов деятельности

п/п

Наименование темы

Характеристика видов деятельности

1.

§1.Kapitel I. Schön war es im Sommer!

Красиво было летом!

Блок 1. Lernst du was, dann weißt du was!

Читать высказывания немецких школьников и давать оценку своим летним каникулам.

Рассказывать о возможностях проведения летних каникул в Германии.

Рассказывать о своих летних каникулах и расспрашивать партнёра о том, как он провёл лето.

Комментировать высказывания немецких школьников о летних каникулах.

Читать текст с пропусками, заполняя пропуски данными ниже словами.

Составлять рассказ о летних каникулах с опорой

Блок 2. Lesen macht klug

Читать тексты с пониманием основного содержания в группах.

Обмениваться информацией о прочитанном в группах.

Читать мини-тексты и подбирать к ним по смыслу соответствующие ситуации (из данных).

Писать открытки друзьям о своих впечатлениях от летних каникул.

Читать под фонограмму текст песни и петь её.

Читать с полным пониманием выдуманную историю.

Находить в тексте предложения, которые не соответствуют действительности.

Пересказывать историю с опорой на рисунок.

Прогнозировать содержание текста по заголовку.

Читать текст с полным пониманием содержания.

Составлять выдуманные истории по аналогии с прочитанными, используя данные слова и словосочетания

Блок 3. Wir sind ganz Ohr

Воспринимать на слух короткие диалоги и выполнять тестовые задания на контроль понимания.

Воспринимать на слух текст письма и отвечать на вопросы по содержанию прочитанного.

Слушать сводку погоды, отвечать на вопросы и отмечать на карте символами изменения погоды в зависимости от региона.

Воспринимать на слух информацию об озере Байкал и отмечать в таблице информацию, соответствующую содержанию

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss?

Анализировать примеры, приведённые в таблице, и выводить правило об употреблении Präteritum и Perfekt.

Изучать памятку об образовании и употреблении Plusquamperfekt.

Читать подписи под рисунками о путешествии Мюнхгаузена в Россию и анализировать предложения, в которых употребляется Plusquamperfekt.

Делать обобщения об употреблении и переводе Plusquamperfekt на основе памятки и предложений из истории о путешествии Мюнхгаузена.

Знакомиться с особенностями употребления придаточных предложений времени с опорой на памятку.

Переводить на русский язык придаточные предложения времени с союзами wenn, als, nachdem

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen!

Читать полилог по ролям и инсценировать его.

Читать высказывания школьников о летних каникулах и составлять по аналогии собственные высказывания по теме.

Читать короткие тексты из журнала „TIPP“ и выбирать ключевые слова по опредёленным разделам

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können.

Проверять усвоение новой лексики при выполнении тренировочных упражнений.

Использовать вспомогательные глаголы haben, sein при образовании Perfekt.

Читать письмо, заполняя пропуски.

Писать письма друзьям, соблюдая формулы речевого этикета.

Писать историю с использованием рисунков и подписей к ним

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen.

Читать текст и знакомиться с расписанием поездов.

Читать стихи и учить их наизусть

2.

§2.Kapitel II. Aber jetzt ist schon längst wieder Schule!

А сейчас снова школа!

Блок 1. Lesenmachtklug

Читать текст с полным пониманием с опорой на схему и рассказывать о системе образования в Германии.

Читать тексты о разных типах школ, обмениваться информацией, полученной из текстов, в группах.

Рассказывать об особенностях альтернативных школ в Германии.

Читать художественный текст с полным пониманием, оценивая полученную из текста информацию.

Рассказывать о любимой учительнице.

Читать письмо ученицы и ответ психолога, используя сноски и словарь.

Давать советы ученице по поводу того, как вести себя в новой школе.

Читать аутентичный литературный текст с пониманием основного содержания.

Давать характеристику действующим лицам текста „Jenny und Sebastian“.

Блок 2. Lernst du was, dann weißt du was!

Читать предложения, переводить их и определять значение выделенных слов.

Знакомиться с названиями оценок, принятыми в Германии, и обсуждать в парах успехи девочки, которой принадлежит табель.

Оценивать свои школьные успехи с помощью таблицы.

Брать интервью у своего собеседника по теме «Школа» с опорой на вопросы.

Самостоятельно определять значение новых слов, используя контекст и словарь.

Систематизировать данные слова по тематическим признакам и словообразовательным элементам.

Делать высказывания по теме с использованием лексической таблицы

Блок 3. Wir sind ganz Ohr

Воспринимать на слух содержание текста и выбирать информацию, соответствующую содержанию текста (тест на множественный выбор).

Слушать текст об альтернативной школе и выполнять тестовые задания.

Фиксировать отдельные факты из текста в рабочей тетради.

Слушать текст „Das fliegende Klassenzimmer“ по частям с опорой на иллюстрации.

Передавать содержание прослушанного с опорой на рисунки

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss?

Использовать Futur I в речи.

Сравнивать немецкие предложения с русскими эквивалентами и делать обобщения об употреблении придаточных определительных предложений.

Знакомиться с памяткой об употреблении придаточных определительных предложений и переводе их на русский язык.

Повторять правило о глаголах с управлением и о вопросительных и местоименных наречиях.

Употреблять глаголы с управлением в речи.

Переводить придаточные определительные предложения.

Использовать придаточные определительные предложения в речи

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen!

Читать полилог по ролям, отвечать на вопросы и инсценировать его.

Отвечать на вопросы собеседника (соседа по парте).

Читать текст с пониманием основного содержания и находить в тексте информацию о новых мультимедиа в школе.

Сравнивать современные австрийские школы с российскими и рассказывать о своей школе.

Читать диалог-образец „In der Pause“ и составлять свои диалоги по аналогии.

Знакомиться с расписанием в немецкой гимназии и записывать по-немецки расписание уроков своего класса.

Читать немецкие пословицы и находить русские эквиваленты к каждой из них.

Осуществлять толкование пословиц на немецком языке.

Рассказывать о хорошем учителе, используя данные слова и словосочетания

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können.

Осуществлять подбор синонимов и родственных слов.

Использовать в речи придаточные определительные предложения.

Читать текст с пониманием основного содержания и отвечать на вопросы по содержанию прочитанного.

Высказывать своё мнение о необходимости оценок в школе.

Читать текст с полным пониманием содержания.

Участвовать в дискуссии «Зачем нужно изучать иностранные языки?»

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen.

Давать комментарий к схеме, используя знания, полученные из текстов главы.

Читать текст об изменениях, которые происходят в настоящее время в системе образования Германии, и отвечать на вопросы.

Знакомиться с информацией о мире сказок и легенд Германии.

Читать текст сказки братьев Гримм и выполнять тестовые задания

3.

§3. Kapitel III. Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor.

Мы готовимся к поездке по Германии.

Блок1. Lernst du was, dann weißt du was!

Читать тексты поздравительных открыток с полным пониманием.

Семантизировать новую лексику по контексту.

Дават ьинформацию о Германии с опорой на карту и вопросы.

Составлять предложения из данных в упражнении слов с опорой на карту.

Находить названия немецких городов на карте, состоящей из букв.

Знакомиться с новой лексикой по теме «Одежда».

Повторять знакомую лексику по теме «Одежда», используя игру «Домино».

Читать текст песни и петь ее.

Знакомиться с речевыми образцами, необходимыми для составления мини-диалогов по теме „ImWarenhaus“.

Составлять диалоги по теме „Im Warenhaus“, используя новые речевые образцы, опираясь на рисунки.

Составлять рассказы с использованием лексической таблицы

Блок2. Lesen macht klug.

Читать в группах небольшие по объёму аутентичные тексты, выделяя главные факты, и обмениваться информацией о прочитанном.

Читать текст с пониманием основного содержания.

Устанавливать причинно-следственные связи фактов и событий в тексте, разбивать его на смысловые отрезки.

Инсценировать текст.

Читать текст с полным пониманием в группах.

Переводить тексты.

Выполнять тест выбора.

Читать текст песни и петь её

Блок 3. Wir sind ganz Ohr.

Воспринимать на слух текст и выполнять тестовые задания на контроль понимания.

Прослушивать диалог в аудиозаписи и отвечать на вопросы по содержанию прослушанного.

Фиксировать письменно отдельные факты из диалога в рабочей тетради.

Слушать текст в аудиозаписи и фиксировать отдельные факты в ассоциограмме.

Слушать текст и называть ключевые слова, которые использованы для характеристики молодёжи в Германии.

Воспринимать текст короткого анекдота со слуха и отвечать на вопросы

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss?

Повторять неопределённо-личное местоимение man, а также его сочетание с модальными глаголами.

Систематизировать знания о придаточных определительных предложениях и использовать их в речи.

Тренироваться в употреблении придаточных определительных предложений с относительными местоимениями в Dativ.

Использовать придаточные определительные предложения в речи с опорой на иллюстрации.

Переводить придаточные определительные предложения на русский язык.

Отвечать на вопросы викторины

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen!

Читать полилог по ролям и инсценировать его.

Читать диалог и восполнять пропуски.

Составлять диалоги по аналогии, используя информацию из полилога.

Читать полилог по ролям, обсуждать программу пребывания российских школьников в Германии, выражать своё мнение по поводу предложений.

Обсуждать программу пребывания, давать оценку отдельным предложениям.

Активизировать новую лексику в диалогах в ситуации „Im Lebensmittelgeschäft

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können.

Проверять, насколько усвоена лексика по теме „Kleidung“.

Участвовать в ролевой игре в ситуации „Im Lebensmittelgeschäft“.

Составлять диалоги „Im Lebensmittelgeschäft“ по аналогии.

Проверять усвоение грамматического материала

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen.

Участвовать в деловой игре и заполнять формуляр на выезд из страны при участии в школьном обмене.

Читать текст с полным пониманием.

Знакомиться с рисунками с изображением еврокупюр.

Вспоминать о том, что уже известно о Бертольде Брехте.

Находить информацию в лексиконе об этом драматурге.

Читать короткие отрывки из произведений Бертольда Брехта и выполнять тестовые задания

4.

§4.Kapitel IV. Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland.

Поездка по Федеративной Республике Германии.

Блок 1. Lesen macht klug.

Читать и вспоминать, что уже известно о Германии.

Читать текст с извлечением основной информации, вычленяя при этом главные факты, опуская детали и используя комментарий.

Находить в тексте эквиваленты к данным предложениям.

Читать тексты из рекламных проспектов о немецких городах с последующим обменом информацией в группах.

Читать текст с пониманием основного содержания, опираясь на карту Рейна.

Находить информацию в текстах о Рейне о его значимости.

Читать текст песни, петь её и составлять диалоги на основе текста песни

Блок 2. Lernst du was, dann weißt du was!

Семантизировать самостоятельно новую лексику по контексту и с опорой на иллюстрации.

Переводить текст объявлений на вокзале, пользуясь словарём для перевода выделенных слов.

Составлять по аналогии объявления на вокзале.

Активизировать новую лексику в речи в ситуациях «Покупка билетов на вокзале», «У информационного бюро».

Закреплять новую лексику в речи с опорой на рисунки.

Переводить на русский язык предложения, включающие незнакомую лексику.

Составлять связное монологическое высказывание с использованием в качестве опоры отдельных слов и словосочетаний, а также карты Германии с изображением Рейна и городов на нём от Майнца до Кёльна.

Систематизировать лексику с использованием лексической таблицы.

Составлять рассказы и писать сочинения по теме „Reise“ с использованием лексической таблицы

Блок 3. Wir sind ganz Ohr.

Слушать описание прогулки по Берлину и отмечать на плане города объекты, о которых идёт речь.

Фиксировать письменно в рабочей тетради отдельные факты из прослушанного.

Воспринимать в аудиозаписи текст и отвечать на вопросы, а затем письменно фиксировать в рабочей тетради дату проведения праздника Oktoberfest.

Слушать диалог и выполнять тестовые задания на контроль понимания прослушанного.

Слушать небольшой по объёму текст и отвечать на вопрос по содержанию.

Слушать объявления, звучащие на вокзале, и отвечать на вопросы

Блок 4. Grammatik. Ist das eine harte Nuss?

Осуществлять толкование немецкой пословицы, предлагая несколько вариантов.

Читать стихотворение о Мюнхгаузене и находить в тексте придаточные определительные предложения.

Характеризовать барона Мюнхгаузена.

Употреблять относительные местоимения, заполняя ими пропуски в предложениях.

Анализировать способы перевода предложений в Passiv на русский язык.

Знакомиться с памяткой об образовании и употреблении форм пассива и правилах перевода их на русский язык.

Переводить предложения в Passiv на русский язык.

Составлять предложения по образцу, используя в них форму Passiv

Блок 5. Reden ist Silber und Schweigen ist Gold. Aber nicht beim Fremdsprachenlernen!

Читать вполголоса за диктором полилог в аудиозаписи, стараясь понять содержание.

Читать полилог по ролям и инсценировать его.

Выделять микродиалоги из полилога в качестве иллюстраций к рисункам.

Читать выделенные из полилога диалоги по ролям.

Составлять диалоги по аналогии.

Участвовать в ролевой игре в ситуации „In der Imbissbude“ с опорой на данное меню

Блок 6. Wir prüfen, was wir schon können.

Систематизировать лексику по теме по словообразовательным элементам.

Проводить «заочную экскурсию» по городу с использованием рисунков и фотографий.

Составлять и обсуждать программу пребывания зарубежных гостей, давая советы, предложения и выражая своё мнение.

Читать тексты с полным пониманием и рассказывать о праздниках в Германии с использованием информации из текстов

Блок 7. Deutsch lernen – Land und Leute kennen lernen.

Читать микротексты о городах Германии.

Использовать информацию из текстов при решении различных коммуникативных задач в рамках темы.

Читать текст об известном музыканте Иоганне Себастьяне Бахе.

Знакомиться с некоторыми биографическими данными Иоганна Себастьяна Баха

Учебно-тематический план

п/п

Тема

Количество часов

1.

§1.Kapitel I. Schön war es im Sommer!

Красиво было летом!

25 часов

2.

§2.Kapitel II. Aber jetzt ist schon längst wieder Schule!

А сейчас снова школа!

25 часов

3.

§3. Kapitel III. Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor. Мы готовимся к поездке по Германии.

25 часов

4.

§4.Kapitel IV. Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland. Поездка по Федеративной Республике Германии.

27 часов

Итого:

 

102 часа

Опубликовано в группе «Сайты с бесплатными конкурсами, вебинарами, семинарами, конференциями и т.д.»


Комментарии (0)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.