Статья: «Современные методы работы с аутентичным текстом на практических занятиях иностранного языка на базе БПОУ ОО«МТМСХ»
Статья: Современные методы работы с аутентичным текстом на практических занятиях иностранного языка на базе БПОУ «МТМСХ».
Панченко Лариса Сергеевна,
преподаватель, бюджетное профессиональное образовательное учреждение Омской области «Муромцевский техникум механизации сельского хозяйства»
E-mail:m-47info@mail.ru
Вы наверняка сами знаете, что одним людям иностранные языки даются легче, чем другим и не из-за того, что у них особый талант. На это может быть несколько причин: возможно определенные части мозга у них более развиты, чем у других или больше опыта в изучении иностранного языка или больше мотивация изучать их. Хочу поделиться одним из эффективных методов работы с текстом на практических занятиях иностранного языка в БПОУ «МТМСХ».
Текст как система по формированию различных умений и навыков.
Иллюстрация функционирования языковых единиц,
Образец речи определенной структуры, формы и жанра,
Как образец реализации речевых намерений автора,
Как модель речевых высказываний, сообщений или речевого общения ( текст – диалог),
Как структуру управления учебными действиями обучающегося (учебный текст),
В обучении аспектам языка (фонетике, лексике, грамматике, интонации),
В обучении видам иноязычной речевой деятельности (всем видам чтения, говорения, аудирования, письма).
Существуют виды чтения текстов.
- ознакомительное чтение (умение извлечь содержащую основную информацию),
- просмотровое чтение (получение общего представления о читаемом материале, целью является получение общего представления о теме и круге вопросов.
- изучающее чтение (полное и точное понимание содержания в тексте информации и критического осмысления, формирования умения самостоятельно преодолевать затруднения в понимании, объектом изучения является информация, содержащая в тексте, но не языковой материал).
- поисковое чтение (быстрое нахождение в тексте определенных данных (фактов, показателей, указаний), нахождение в тексте конкретной информации).
Этапы работы с текстом.
Предтекстовый (овладение различными структурными материалами),
Текстовый (использование различных приемов изучения информации),
Послетекстовый (вычвление основных элементов текста).
Упраженения на предтекстовом этапе:
Упражнения на узнавание слова по семантическому признаку:
Заполните пропуски, подходящие по смыслу словами, найдите синонимы, антонимы в ряду данном слева.
Трансформационные упражнения:
Составить из двух предложений одно простое, образуйте сложноподчиненное предложение из приведенных простых.
Упражнения на содержание читаемого:
Прочтите заглавие и скажите о ком (чём) будет идти речь в данном тексте, прочтите первое предложение абзацев и назовите вопросы, которые будут рассматриваться в тексте.
Упражнения на текстовом этапе.
Упражнения на свёртывание текста
Найдите в предложении или группе элементы, несущую информацию. Расположите предложения абзацы по степени важности информации, сократите предложения, абзацы, отдельные фрагменты текста за счёт исключения не существенной информации.
Например: «Монтаж и демонтаж шин». Специальность: 35.02.07 Механизация сельского хозяйства, наименование квалификации: Техник-механик (базовой подготовки)
профессии рабочих: 11442 Водитель автомобиля категории «С»;
19205 Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства.
Текст № 1. «Монтаж и демонтаж шин».
Installation and dismantling of tires must be carried out on a stand or on a clean floor (platform), and on the way - on a spread tarpaulin or other bedding. When removing the tire from the wheel disc, the air from the chamber must be completely released. The tire that is firmly attached to the wheel rim is removed by a puller. It is forbidden to knock out disks with a sledgehammer (hammer). Before installing the tire, check the condition of the rim: do not mount the tire on a rim that is covered with rust or has dents, cracks, or burrs. The locking ring (split edge) when mounting the tire on the wheel disk must be securely inserted into the rim recess with its entire inner surface. When the tire is inflated with air, you can only correct its position on the disk by tapping it after the air supply has stopped. It is forbidden to install tires on faulty wheel rims, as well as to use wheel rims and removable flanges that do not match the size of the tires. Do not use a hammer or sledgehammer to depress the locking ring while inflating the tire.
Текст №2. АО «МК «Зеленая Долина»
JSC MK Zelenaya Dolina is a part of the Zelenaya Dolina group of companies’ − an agricultural holding specializing in dairy farming. The holding operates in 7 districts of the Belgorod region. To increase the competitiveness of dairy farming, it was decided to consolidate enterprises, which allowed reducing the costs of legal support, accounting and tax reporting, and centralized procurement to get a better price. JSC "MK "Green valley" consists of four farms: "primrose", "Lily", "Saxifrage" and "Clover" To the basic directions of activity of JSC "MK "Green Valley" include: − dairy farming (production of organic whole milk "European standard" class, growing calves and heifers); − production of high quality fodder (cultivation of barley, sunflower, corn); − milk processing (production of natural milk, butter, curd, cheese); − the supply of consumers of natural organic products farmers through its own network of stores. The authorized capital of the Company is 163418 thousand rubles. It is made up of the nominal value of the company's shares purchased by shareholders in an equal number of ordinary registered shares, respectively. At the Same time, the company's ordinary shares have the same nominal value − 1 ruble.
Упражнения на реконструкцию текста:
Составьте предложения из заданных ключевых слов по образцу, расположите разрозненные предложения в соответствии с предполагаемой схемой. Составить сокращенный вариант текста из 10 предложений на основе выбора из предлагаемых 20.
Упражнения на перефразирование:
Замените слово синонимом по образцу, замените слова дефиницией (описанием), преобразуйте действительный залог в страдательный и наоборот, расположите разрозненные пункты плана в соответствии с содержанием.
Перефразируйте предложения по образцу, используя структуру I wish...:
Pattern: I'm sorry I haven't got a washing machine. – I wish I had a washing machine.
1. I'm sorry I don't live near my work.
2. I'm sorry our garden doesn't get any sun.
3. I'm sorry I called him a liar.
4. I'm sorry I don't know Finnish.
5. I'm sorry I didn't book a seat.
Ответ:
I wish I lived near my work.
I wish our garden got some sun.
I wish I hadn't called him a liar.
I wish I knew Finnish.
I wish I had booked a seat.
Упражнения на послетекстовом этапе:
- упражнения на выявление темы текста,
- упражнение на передачу сюжета,
- упражнения на соответствие характеристики персонажа.
Когда мы говорим о работе с текстом, то важно понимать, что нужно вывести обучающегося на самостоятельный уровень работы, для этого необходимо выполнить определенный комплекс упражнений, который представлен выше. Преподавателю необходимо подобрать такой аутентичный текст, чтобы он соответствовал уровню подготовки обучающихся. Необходимо приучить обучающихся к последовательной работе. Для того чтобы добиться результата, нужно пройти все этапы работы с текстом чтобы обучающиеся поняли, что от них хотят.
Текст№3. Техника безопасности и охрана труда на топливном участке.
Упражнения на выявление темы текста.
Safety and labor protection at the fuel site.
1.1. Individuals who are at least 18 years of age and have the appropriate qualifications, who have passed the introductory instruction and primary instruction on labor protection at the workplace, are allowed to work independently on the repair of fuel equipment. To repair gas cylinder equipment, you must also have the appropriate certificate.
1.2. An employee of the fuel equipment who has not passed a timely re-instruction on labor protection (at least once every 6 months) and an annual check of knowledge on labor safety should not start work.
1.3. When applying for work, the employee must pass a preliminary medical examination and undergo periodic medical examinations during work.
1.4. The employee is obliged to comply with the rules of internal labor regulations adopted at the enterprise, not to allow violations of labor and industrial discipline.
Employees are not allowed to use alcohol, narcotic or toxic substances, as well as Smoking in unspecified places.
1.5. The full working hours of a locksmith cannot exceed 40 hours per week.
The duration of daily work (shift) is determined By the rules of internal labor regulations or the schedule of work (shift) in compliance with the norm of the working week established by the employer.